ويكيبيديا

    "tomka" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تومكا
        
    • وتومكا
        
    De no haber otras candidaturas, el Presidente entenderá que la Comisión desea elegir al Sr. Tomka. UN وأضاف أنه إذا لم تكن هناك ترشيحات أخرى فسيعتبر أن اللجنة تود انتخاب السيد تومكا.
    También quiero expresarle mi gratitud y hacerla extensiva al Vicepresidente, Magistrado Tomka, por su liderazgo de la Corte durante ese período. UN كما أشكره وأشكر نائب الرئيس القاضي تومكا على قيادتهما للمحكمة خلال تلك الفترة.
    Damos también las gracias al Presidente Owada y al Vicepresidente Tomka por su hábil dirección de la Corte durante ese período. UN كما نشكر الرئيس أُوادا ونائب الرئيس تومكا على قيادتهما المقتدرة للمحكمة في تلك الفترة.
    Los miembros del Consejo escucharon la información presentada por el Magistrado Tomka. UN " واستمع أعضاء اللجنة إلى إحاطة قدمها القاضي بيتر تومكا.
    A FAVOR: Presidente Shi; Vicepresidente Ranjeva; Magistrados Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Higgins, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Tomka; Magistrado ad hoc Sepúlveda; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وتومكا والقاضي الخاص سبولفيدا؛
    El Magistrado Peter Tomka, Presidente de la Corte Internacional de Justicia, formula una declaración. UN أدلى القاضي بيتر تومكا رئيس محكمة العدل الدولية ببيان.
    Fue recibido por el Presidente Tomka y el Secretario, Sr. Couvreur. UN ورحب به الرئيس تومكا ورئيس قلم المحكمة، السيد كوفرور.
    El Presidente Tomka y el Secretario, Sr. Couvreur, intercambiaron con el Ministro opiniones sobre la función de la Corte y la justicia internacional. UN وقام الرئيس تومكا ورئيس قلم المحكمة، السيد كوفرور، بتبادل الآراء مع الوزير بشأن دور المحكمة وبشأن العدالة الدولية.
    En ausencia del Sr. Tomka (Eslovaquia), el Sr. Welberts (Alemania), Vicepresidente ocupa la Presidencia. UN في غياب السيد تومكا )سلوفاكيا( ترأس الجلسة السيد ولبرتس نائب الرئيس )ألمانيا(.
    Sr. Mareck Madej (Polonia) en 1996-1997; Sr. Peter Tomka (Eslovaquia) en 1998 UN السيد ماريك مادييه )بولندا( )١٩٩٦-١٩٩٧(؛ السيد بيتر تومكا )سلوفاكيا( )١٩٩٨(
    Segundo Vicepresidente: Peter Tomka UN النائب الثاني للرئيس: السيد بيتر تومكا
    Los siguientes cinco candidatos han obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General: Sr. Abdul G. Koroma, Sr. Hisashi Owada, Sr. Shi Jiuyong, Sr. Bruno Simma y Sr. Peter Tomka. UN لقد نال المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم أغلبية مطلقة في الجمعية العامة: السيد عبد الله ج. كوروما، السيد هيساشي أوادا، السيد شي جيويونغ، السيد برونو سيما، السيد بيتر تومكا.
    Quisiera asimismo felicitar a los Magistrados Shi y Koroma por su merecida reelección a la Corte, al igual que a los Embajadores Tomka y Owada y al Profesor Simma por su reciente elección a este alto órgano judicial. UN وأود تهنئة القاضيين شي وكوروما على إعادة انتخابهما بجدارة، فضلا عن السفيرين تومكا وأوادا والأستاذ الجامعي سيما على انتخابهم مؤخرا لذلك الجهاز القضائي الرفيع.
    En la primera votación, el Sr. Abdul Koroma, el Sr. Hisashi Owada, el Sr. Shi Jiuyong, el Sr. Bruno Simma y el Sr. Peter Tomka obtienen la mayoría absoluta de los votos requerida en el Consejo de Seguridad. UN وفي الاقتراع الأول، حصل السيد عبدول كوروما والسيد هيساشي أوادا والسيد شي جيويويغ والسيد برونو سيما والسيد بيتر تومكا على الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأصوات في مجلس الأمن.
    H. Owada, B. Simma y P. Tomka miembros de la Corte por un período de nueve años a partir del 6 de febrero de 2003. UN سيما و ب. تومكا أعضاء في المحكمة لولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2003.
    Nuestras delegaciones quisieran también felicitar al Magistrado Owada y al Magistrado Tomka por haber sido elegidos Presidente y Vicepresidente de la Corte, respectivamente. UN كما تود وفودنا أن تغتنم هذه الفرصة لتهنئ القاضي أوادا والقاضي تومكا بمناسبة انتخاب المحكمة لهما رئيسا ونائب رئيس على التوالي.
    Los cinco candidatos siguientes han obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General: Sr. Giorgio Gaja, Sr. Hisashi Owada, Sra. Julia Sebutinde, Sr. Peter Tomka y Sra. Xue Hanqin. UN لقد حصل المرشحون الخمسة التالية أسماؤهم على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة: السيد جورجيو غايا، والسيد هيساشي أوادا، والسيدة جوليا سيبوتيندي، والسيد بيتر تومكا والسيدة شوى هانتشين.
    En su reunión con el Presidente Tomka y el Secretario, se abordaron temas como las tendencias futuras de la justicia internacional, la función de la Corte y el apoyo recibido por la Corte de las autoridades del país anfitrión. UN وخلال اجتماعهما مع الرئيس تومكا ورئيس القلم، تطرقوا لمواضيع من قبيل الاتجاهات المستقبلية في العدالة الدولية، ودور المحكمة والدعم الذي تتلقاه من سلطات البلد المضيف.
    Los miembros del Consejo y el Magistrado Tomka mantuvieron un intercambio de opiniones.” UN " وتبادل أعضاء المجلس والقاضي بيتر تومكا الآراء. "
    c) El Comité de la Biblioteca: por los Magistrados Koroma (Presidencia), Kooijmans, Rezek, Buergenthal y Tomka; UN (ج) لجنة المكتبة: وتضم القضاة كوروما (رئيسا) وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وتومكا.
    El Comité del Reglamento, establecido por la Corte en 1979 como órgano permanente, está integrado por los Magistrados Higgins (Presidencia), Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma y Tomka. UN 67 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد