La investigación permitió también reunir pruebas adicionales que apuntan claramente a la conclusión de que el torpedo fue lanzado por un submarino de Corea del Norte. | UN | وأثبتت نتيجة التحقيق أيضا أن هناك أدلة إضافية تفضي بشكل قاطع إلى استنتاج مفاده أن الطوربيد أطلق من غواصة تابعة لكوريا الشمالية. |
Fragmentos de torpedo recuperados del fondo del mar que coinciden con las especificaciones de los torpedos de Corea del Norte | UN | الضميمة 4 أجزاء الطوربيد المنتشلة من قاع البحر تضاهي في مواصفاتها طوربيد كوريا الشمالية |
Las pruebas apuntan claramente a la conclusión de que el torpedo fue lanzado por un submarino de Corea del Norte. | UN | وتشير الأدلة بشكل دامغ إلى الاستنتاج الذي مفاده أن الطوربيد أطلق من غواصة تابعة لكوريا الشمالية. |
Es un torpedo pesado con un diámetro de 21 pulgadas, un peso de 1,7 toneladas y una carga explosiva neta de hasta 250 kilos. | UN | وهو طوربيد ثقيل الوزن قطره 21 بوصة، ووزنه 1.7 طن ويصل صافي وزن شحنته المتفجرة إلى 250 كيلوغراما. |
Surge entonces la pregunta de a qué temperatura se quema la pintura del torpedo. | UN | ويقفز إلى الأذهان هنا السؤال عن درجة الحرارة التي يحترق عندها طلاء الطوربيد. |
Las especificaciones dadas a conocer sobre el " torpedo núm. 1 " definían la cantidad de poder explosivo como de 250 kilogramos. | UN | وحددت، من خلال مواصفات " الطوربيد رقم 1 " ، التي أعلنتها للجمهور، حجم المادة المتفجرة بمقدار 250 كيلوغرام. |
No hay nada más complejo que el mecanismo de un torpedo. | Open Subtitles | اتري ، ليس هناك شيء معقد اكثر من داخل الطوربيد |
El torpedo va hacia el objetivo, y no hay lugar para el error humano. | Open Subtitles | الطوربيد يتجه نحو هدفه و لا يوجد خطأ بشرى فى ذلك |
Un torpedo lanzado desde un avión... caería hasta una profundidad de 20 metros o más antes de subir. | Open Subtitles | ولم لا ؟ حسناً , الطوربيد ينزل من الطائرة يهبط إلى عمق 75 قدم أو أكثر . قبل أن ينفجر |
Y una vez que me fue ordenado para ver la puerta de torpedo. | Open Subtitles | و فى أحدى المرات تلقيت أوامر بجمع معلومات حول منصات إطلاق الطوربيد |
Velocidad de torpedo: 40 nudos, Alternar los torpedos uno y tres, | Open Subtitles | سرعة الطوربيد : 40 جهز الطوربيدات واحد وثلاثة |
en un torpedo flexible navegando a alta velocidad, controlando la forma del casco con las piernas y la vela con los brazos. | TED | أنكم متكئون على طوربيد مرن، تبحرون بسرعة كبيرة، متحكمين في شكل الهيكل بأرجلكم ومتحكمين في الشراع بأذرعكم. |
Un torpedo partió en dos el carguero en el que iba. | Open Subtitles | الناقله التى كنت أعمل عليها إنشطرت نصفين بفعل طوربيد |
El primero de 400 bombarderos japoneses y torpedo aviones a tomar el aire. | Open Subtitles | الموجه الأولى من 400 قاذفة ... قنابل و حاملة طوربيد يابانيه |
Otro torpedo. Se activó al salir. - Está activado. | Open Subtitles | طوربيد آخر, لقد تم تنشيطه في اللحظة التي تم إطلاقه بها, و في طريقه إلينا |
Si la nave se hundió por el ataque de un torpedo, seguramente se produjo una columna de agua. | UN | ومن المعروف أن غرق أية سفينة نتيجة إصابتها بطوربيد يصحبه بطبيعة الحال انبثاق نافورة من المياه. |
torpedo a 1000 metros y acercándose. Estallará en 30 segundos. | Open Subtitles | التوربيد علي بعد 1000 ياردة ويقترب التوربيد يتسلح خلال 30 ثانية |
No, le pedí salir a mi jefe mientras montaba en un torpedo. | Open Subtitles | كلّا، فقط دعوة رئيسي في العمل للخروج في موعد بينما كنت أمتطي قذيفة. |
El torpedo modificado está listo en el tubo tres, señor. | Open Subtitles | القذيفة المعدلّة جاهزة في الأنبوب الثالث،يا سيدي |
Y mientras miraba y evaluar la situación, un torpedo. | Open Subtitles | وكنـت اراقبـهم وذهنـى منشـغل عـما يـجب عمله حيال الطوربيدات الموجوده على سفينتى |
Perdida de combustible de torpedo En la sala de torpedos de popa. | Open Subtitles | انسكب وقود الطّوربيد في مكان الطوربيد الخلفيّ |
Ahora, somos solamente Infierno y torpedo Rojos. | Open Subtitles | الآن , هناك فقط . ريد انفيرنو و ريد توربيدو |
Alguien encontró Buckman, a lanzar de un tubo de torpedo. | Open Subtitles | شخص ما يجد بوكمان أطلقْه خارج إنبوب طوربيدِ |
Viniste a nosotros a través del oceano como un torpedo. No me costó mucho darme cuenta... de dónde venían tus habilidades mutantes. | Open Subtitles | ،أتيتنا عبر المحيط كطوربيد كان سهلاً معرفة ما يقوّيك |
El torpedo Bangalore medía 15 metros de largo y llevaba 38 kilos de TNT y uno lo ensamblaba sobre la marcha, a mano. | Open Subtitles | ماسورة نسف الحواجز يبلغ طولها 15 متراً ومحشوةبـ38 كيلومنمادة التفجير... وتُجمع في موازاة المسار يدوياً |
No tardaremos. Lance sólo un torpedo, Schwaffer. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق طويلا إستخدم طوربيدا واحدا يا شوافر |
II. Elementos en que se basa la evaluación Nuestra evaluación de que el hundimiento fue causado por un ataque de torpedo se basa en los siguientes elementos: | UN | 4 - الأساس الذي استند إليه تقييمنا الذي مفاده أن غرق السفينة نتج عن هجوم طوربيدي هو ما يلي: |