Suiza Marianne Von Grünigen, Urs Breiter, Anita Marfurt, Jérôme Candrian, Lorenza Scomaienghi Rossini, Christoph Haeni, Stefano Toscano, Stephan Arnold, Jörg Köhler, Christoph Häni, | UN | سويسرا ماريان فون غرونيغن ، أورس برايتر ، أنيتا مارفورت ، جيروم كندريان ، لورنسا سكوماينغي روسيني ، كريستوفر هيني ، ستيفانو توسكانو ، ستيفان آرنولد ، جورج كولر ، كريستوف هاني |
En ausencia del Sr. Wali (Nigeria), el Sr. Toscano (Suiza), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد والي (نيجيريا)، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد توسكانو (سويسرا). |
Por invitación del Presidente, el Sr. Saizonou (Benin), el Sr. Toscano (Ecuador) y la Sra. Nguyen Thi Thanh Ha (Viet Nam) actúan como escrutadores. | UN | بدعوة من الرئيس، تولى السيد توسكانو )اكوادور( والسيد سايزونو )بنن( والسيدة نوغويين ثي ثانه ها )فييت نام( فرز اﻷصوات. |
Sr. Denys Toscano (Ecuador) | UN | نائب الرئيس: السيد دينيس توسكانو (إكوادور) |
Sr. Denys Toscano (Ecuador) | UN | نائب الرئيس: السيد دينيس توسكانو (إكوادور) |
Vicepresidente: Sr. Denys Toscano (Ecuador) | UN | نائب الرئيس: السيد دينيس توسكانو (إكوادور) |
47. El Sr. Toscano (Suiza) dice que el agua de buena calidad es esencial en los esfuerzos para combatir la pobreza. | UN | 47 - السيد توسكانو (سويسرا): قال إن المياه ذات النوعية الجيدة أساسية بالنسبة للجهود المبذولة لمكافحة الفقر. |
También en la misma sesión, el Vicepresidente de la Comisión, Stefano Toscano (Suiza), corrigió oralmente el texto del proyecto de resolución. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها أيضا، صوب شفويا نائب رئيس اللجنة، ستيفانو توسكانو (سويسرا) نص مشروع القرار. |
En la 36a sesión, celebrada el 13 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Stefano Toscano (Suiza), presentó un proyecto de resolución titulado " Año Internacional de la Papa, 2008 " (A/C.2/60/L.57). | UN | 22 - في الجلسة 36، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر، قدم نائب رئيس اللجنة، ستيفانو توسكانو (سويسرا)، مشروع قرار معنون " السنة الدولية للبطاطس، 2008 " (A/C.2/60/L.57). |
Sr. Toscano (Suiza) (habla en inglés): He solicitado la palabra en mi calidad de Vicepresidente de la Segunda Comisión. | UN | السيد توسكانو (سويسرا) (تكلم بالانكليزية): لقد طلبت الكلمة بصفتي نائبا لرئيس اللجنة الثانية. |
Sr. Toscano (Suiza) (habla en inglés): Voy a hablar en mi calidad de Vicepresidente de la Segunda Comisión. | UN | السيد توسكانو (سويسرا) (تكلم بالانكليزية): سأتكلم بوصفي نائب رئيس اللجنة الثانية. |
El Sr. Toscano (Suiza) presenta el proyecto de resolución A/C.2/59/L.23 y señala que el texto está listo para ser aprobado. | UN | 8 - السيد توسكانو (سويسرا): قدم مشروع القرار A/C.2/59/L.23، وقال إن النص جاهز للاعتماد. |
5. Por aclamación, el Sr. Koudelka (República Checa), el Sr. Hart (Barbados) y el Sr. Toscano (Suiza) quedan elegidos Vicepresidentes y el Sr. Alshahibi (Yemen) queda elegido Relator. | UN | 5 - انتخب السيد كوديلكا (الجمهورية التشيكية) والسيد هارت (بربادوس) والسيد توسكانو (سويسرا) نوابا للرئيس، وانتخب السيد الشاهبي (اليمن) مقرِّرا، وذلك بالاجماع ودون تصويت. |
Presidente: Sr. Toscano (Vicepresidente) (Suiza) | UN | الرئيس: السيد توسكانو (نائب الرئيس) (سويسرا) |
Presidente: Sr. Toscano (Vicepresidente) (Suiza) | UN | الرئيس: السيد توسكانو (نائب الرئيس) (سويسرا) |
En ausencia del Sr. Wali (Nigeria),ocupa la presidencia el Sr. Toscano (Suiza), Vicepresidente | UN | نظرا لغياب السيد والي (نيجيريا)، تولى السيد توسكانو (نائب الرئيس) رئاسة الجلسة |
Presidente: Sr. Toscano (Vicepresidente) (Suiza) | UN | الرئيس: السيد توسكانو (نائب الرئيس) (سويسرا) |
En ausencia del Sr. Wali (Nigeria),ocupa la presidencia el Sr. Toscano (Suiza), Vicepresidente. | UN | في غياب السيد والي (نيجيريا)، تولي السيد توسكانو (سويسرا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Toscano (Vicepresidente) (Suiza) | UN | الرئيس: السيد توسكانو (نائب الرئيس) (سويسرا) |
En ausencia del Sr. Wali (Nigeria), el Sr. Toscano (Suiza), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظراً لغياب السيد والي (نيجيريا)، تولي السيد توسكانو (سويسرا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Aniquilaremos su armada y restauraremos la reputación del valor Toscano. | Open Subtitles | سنقوم بإبادة جيشهم ونستعيد سمعة توسكان بكل بسالة |