Como esta papa frita de ese tipo que no podia parar de toser. | Open Subtitles | مثل هذه البطاطس التي من الرجل الذي لم يتوقف عن السعال |
Las personas con tuberculosis pulmonar pueden transmitir la infección a otras personas al toser o estornudar. | UN | وتنتقل العدوى في العادة من اﻷشخاص المصابين بالدرن الرئوي إلى أشخاص آخرين من خلال السعال أو العطاس. |
No tengo el reflejo de toser y un excelente control de vejiga | Open Subtitles | شكرًا ولكن لا حاجة لذلك، لا أسعل وأتحكم جيدًا بمثانتي |
Sí, pero había casi lo suficiente para hacer toser a un ratón. | Open Subtitles | أجل، ولكن بالكاد كان هناك ما يكفي ليجعل فأراً يسعل |
Digamos que están en la cafetería, y empiezan a toser sangre, y necesitan ver a la enfermera. | Open Subtitles | لنفرض أنّك بالكافتيريا، حسنٌ و بدأت تسعل دماً و احتجت لرؤية الممرضة |
Ya no puedo fumar o reír... sin toser. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع.. أن أدخن أو إضحك الآن بدون سعال |
Recuerda, son los nervios los que te hacen toser. | Open Subtitles | تذكر بأنه التوتر هو ما يستجلب ذلك السعال |
Son los nervios los que te hacen toser, así que tápate los oídos. | Open Subtitles | انه التوتر هو يستجلب ذلك السعال لذا أغلق أذنيك |
No lo sé. Empezó a toser y después se desmayó. | Open Subtitles | إنني لا أعلم.لقد بدأت في السعال و بعدها سقطت |
Si empiezas a toser, vuelve enseguida aunque no hayan pasado 10 minutos. | Open Subtitles | سواءاً بدأتي في السعال بعد 10 دقائق أم لا.فيجب أن تعودي مباشرة مرة أخرى إلى هنا |
Tengo información que puede patearte las bolas y hacerte toser. | Open Subtitles | حصلت على بعض المعلومات التي قد ركلة لكم في الكرات وتجعلك السعال. |
Nunca vi a alguien que se golpeé a si mismo sólo para toser. | Open Subtitles | لم أرى في حياتي أناس يغمى عليهم فقط من السعال |
Porque necesitaré varias copas antes de empezar a toser para Uds. | Open Subtitles | لأننى قدأستغرق الكثير من الوقت قبل حتى أن أسعل يا رفاق |
No, ni ahí. Creo que se lo escondí muy bien. Giré y pretendí que iba a toser. | Open Subtitles | اعتقد أنني اخفيت هذا الموضوع جيداً التففت وتظاهرت وكأني سوف أسعل |
Porque no es mi amigo. Realmente ni nos hemos cruzado. Creo que le oí toser en una conferencia una vez. | Open Subtitles | لانه ليس صديقي , لم أقابله من قبل مطلقاً أظن أني سمعته ذات مرة يسعل في مؤتمر |
Pero ahora tengo 35... y lo oigo toser flema. | Open Subtitles | لكنني في الخامسة و الثلاثين الآن و أسمعه يسعل البلغم |
Aquí esta el botón de toser en caso de que necesites toser. | Open Subtitles | وهذا زرّ السعال، في حال أردت أن تسعل |
¿Usted o su esposa empezaron a toser? | Open Subtitles | هل لديك أو زوجتك سعال ؟ |
No fumador, no podías evitar toser con el encendedor de Jim que debiste sacarle en Londres y colocaste el escorpión, como toque final. | Open Subtitles | ولأنك لست مُدخنا, لم تستطع وقف الكحة, بواسطة قداحة جيم, والتى لابد وانك اخذتها منه فى لندن |
Creo que ahora podrás toser cuanto te plazca. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعك أن تسعلى ألآن كما تشائين |
¿podría ud. sólo, toser o husmear o algo? | Open Subtitles | هل يمكنك فقط, مثلا أن تكح أو تتنفس بقوة؟ |
- Si la traicionas de nuevo, no te dejaré chi ni para girarte y toser. | Open Subtitles | -إن دفعتها للجانب السيء من شخصيتها مرة أخرى لن أترك لك أية طاقة لكي تتحولي و تسعلي |
Asi como que está haciendolo toser sangre elección del cartero llenar desordenadamente tu hogar | Open Subtitles | الذي يسبب سعاله للدم اختيارك انت رتب منزلك |
Por amor a Dios, O'Reily, deja de toser sobre la comida. | Open Subtitles | حُباً للرَب يا (أورايلي)، توقف عن السُعال على الطعام |
El día que yo esté dispuesto a mirar ese paquete apolillado... y a mandarle toser para recibir un soplo de halitosis crónica, me encontrará en el tejado cantando I Believe I Can Fly. | Open Subtitles | بوب ، اليوم الذي سأعاين فيه عن طيبة خاطر عضوك التناسلي ... وأشتم رائعة انفاسك الكريهة المزمنة بينما تدير وجهك وتسعل هو اليوم الذ ستجدني فيه على السطح أغنيأظن أنه يمكنني أن أطير |
¿Puede alguien toser? ¿Quién ha tosido? ¿Has sido tú, Jake? | Open Subtitles | عدد الكلاب غريب اريد شخص ان يكح ? من الذي كح هل هذا انت بيرالتا ? |