ويكيبيديا

    "total de las emisiones agregadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجموع الكلي لانبعاثات
        
    • المجموع الإجمالي لانبعاثات
        
    • المجموع الكلي للانبعاثات
        
    • المجموع الإجمالي للانبعاثات
        
    • المئوية للمجموع الإجمالي للانبعاثات من
        
    • المئوية للمجموع الكلي للانبعاثات من
        
    El gráfico 5 muestra las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. UN وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    El total de las emisiones agregadas de GEI con UTS disminuyó un 4,9%, de 16.500 a 15.700 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام.
    El cambio en el total de las emisiones agregadas de GEI excluido el sector UTS fue inferior al 1% en el caso de 24 Partes, y superior al 5% en el de 2 Partes. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة فيما عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 24 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة طرفين اثنين.
    El gráfico 5 muestra las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. UN وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    A. total de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero 11 - 14 7 UN ألف - المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة 11-14 9
    En las figuras 3 y 4 y en el cuadro 4 se puede observar que en un cierto número de Partes el total de las emisiones agregadas ha aumentado en el período 19902002. UN ويبين الشكلان ٣ و٤ والجدول ٤ أن المجموع الكلي للانبعاثات قد ارتفع لدى عدد من الأطراف خلال الفترة من ١٩٩٠ إلى ٢٠٠٢.
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó un 4,6%, de 17.551,2 a 16.738,7 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.6 في المائة، من 551.2 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó un 5,5%, de 17.694,4 a 16.724,3 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 5.5 في المائة، من 694.4 17 إلى 724.3 16 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    En el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de las emisiones agregadas de GEI proporcionadas en ese informe con las estimaciones dadas en el presente documento, que se basan en los inventarios presentados en 2008, y se explican las diferencias. UN وترد في الجدول 3 مقارنة لتقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها في تلك الوثيقة بالتقديرات المبلغ عنها في هذه الوثيقة، استناداً إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2008، إضافة إلى شروح للفروق في التقديرات.
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó un 5,2%, de 17.459,6 a 16.547,1 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 5.2 في المائة، من 459.6 17 إلى 547.1 16 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Cambios en el total de las emisiones agregadas de las distintas Partes del anexo I, 1990-2007 (continuación) UN التغيرات في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لفرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-2007
    En el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de las emisiones agregadas de GEI proporcionadas en ese informe con las estimaciones dadas en el presente documento, que se basan en los inventarios presentados en 2009. UN وترد في الجدول 3 مقارنة لتقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها في تلك الوثيقة بالتقديرات المبلغ عنها في هذه الوثيقة، استناداً إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2009.
    A. total de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero 17 - 21 9 UN ألف - المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة 17-21 12
    El cambio en el total de las emisiones agregadas excluyendo el sector UTS fue inferior al 1% en el caso de 28 Partes, y superior al 2% en el de 4 Partes. UN وكان التغير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة، باستثناء استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 28 طرفاً وأكثر من 2 في المائة في حالة أربعة أطراف.
    A. total de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero UN ألف- المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó en un 14,6%, de 17.700,5 a 15.124,4 Tg de CO2 eq. UN وانخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 14.6 في المائة، من 700.5 17 إلى 124.4 15 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    Cambios en el total de las emisiones agregadas de las distintas Partes del anexo I, 1990-2010 UN التغيرات في المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-2010
    A. total de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero 12 - 16 7 UN ألف - المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة 12-16 9
    A. total de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero UN ألف- المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة
    El total de las emisiones agregadas de las 14 Partes con economías en transición disminuyó casi el 40%, si bien 7 de esas Partes notificaron un aumento de las emisiones de CO2 de 2001 a 2002. UN أما المجموع الكلي للانبعاثات لدى الأطراف ال14 التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فقد انخفض بنحو 40 في المائة، بالرغم من أن سبعة منها أبلغت عن ارتفاع في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بين عام 2001 وعام 2002.
    En las figuras 3 y 4 y en los cuadros 4 y 5 se puede observar que en un cierto número de Partes el total de las emisiones agregadas (con y sin el sector UTS) ha aumentado en el período 1990-2003. UN ويبين الشكلان ٣ و٤ والجدولان ٤ و5 أن المجموع الكلي للانبعاثات (بما يشمل وبما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) قد ارتفع لدى عدد من الأطراف خلال الفترة من ١٩٩٠ إلى ٢٠٠3.
    El total de las emisiones agregadas de las ocho Partes con economías en transición disminuyó casi el 40%, si bien siete de esas Partes notificaron un aumento de las emisiones de CO2 en 2001. UN أما المجموع الإجمالي للانبعاثات لدى الأطراف الثمانية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فقد انخفض بنحو 40 في المائة، بالرغم من أن 7 منها أبلغت عن ارتفاع انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في 2001.
    24. En el cuadro 4 figura una comparación de los cambios porcentuales en el total de las emisiones agregadas desde 1990 hasta el último año disponible indicados en el documento FCCC/SBI/2011/9, que se basó en las comunicaciones presentadas por las Partes en 2011, y los indicados en el presente documento, que se basa en las comunicaciones presentadas por las Partes en 2012. UN 24- ويتضمن الجدول 4 مقارنة بين التغيرات التي طرأت على النسب المئوية للمجموع الإجمالي للانبعاثات من عام 1990 إلى آخر عام وردت بيانات بشأنه في الوثيقة FCCC/SBI/2011/9، استناداً إلى تقارير الأطراف المقدمة في عام 2011، والتغيرات المذكورة في هذه الوثيقة استناداً إلى تقارير الأطراف المقدمة في عام 2012.
    30. En el cuadro 4 figura una comparación de los cambios porcentuales en el total de las emisiones agregadas desde 1990 hasta el último año disponible indicados en el documento publicado en 2009, que se basaba en las comunicaciones presentadas por las Partes en 2009, y los indicados en el presente documento, que se basa en las comunicaciones presentadas por las Partes en 2010. UN 30- ويقارن الجدول 4 التغيرات التي طرأت على النسب المئوية للمجموع الكلي للانبعاثات من عام 1990 إلى آخر عام وردت بيانات بشأنه في التقرير الذي نُشر في عام 2009 استناداً إلى تقارير الأطراف عن ذلك العام، علماً بأن التغيرات المذكورة في هذه الوثيقة تستند إلى تقارير الأطراف عن عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد