ويكيبيديا

    "total de los recursos programables" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجموع الموارد القابلة للبرمجة
        
    Los saldos arrastrados de recursos multibilaterales de 1993 ascendieron a 14,2 millones de dólares, con lo que el total de los recursos programables con cargo a los recursos multibilaterales en 1994 fue de 25,5 millones de dólares. UN وبلغت الموارد المرحﱠلة من عام ١٩٩٣ من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ١٤,٢ مليون دولار، وبهذا يصبح مجموع الموارد القابلة للبرمجة من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ٢٥,٥ مليون دولار في عام ١٩٩٤.
    c La tasa de utilización de los recursos es el cociente entre el total de los gastos de los programas y el total de los recursos programables. UN )ج( معدل استغلال الموارد هو نسبة النفقات البرنامجية إلى مجموع الموارد القابلة للبرمجة.
    Así pues, el total de los recursos programables para el período cuatrienal se estima en 1.160 millones de dólares de recursos ordinarios (un promedio anual de 290 millones de dólares). UN وهكذا، فإن مجموع الموارد القابلة للبرمجة في فترة السنوات اﻷربع يقدر بمبلغ ١٦٠ ١ مليون دولار من الموارد العادية )بمتوسط سنوي قدره ٢٩٠ مليون دولار(.
    Así pues, el total de los recursos programables para el período cuatrienal se estima en 1.175 millones de dólares de recursos ordinarios (un promedio anual de 294 millones de dólares). UN ولذلك فإن مجموع الموارد القابلة للبرمجة في فترة السنـوات اﻷربـع يقـدر بمبلـغ ١٧٥ ١ مليون دولار من الموارد العادية )بمتوسط سنوي قدره ٢٩٤ مليون دولار(.
    d La tasa de utilización de los recursos es el cociente entre el total de los gastos de los programas y el total de los recursos programables. UN )د( معدل استخدام الموارد هو نسبة النفقات البرنامجية الى مجموع الموارد القابلة للبرمجة. )ﻫ(
    Así pues, el total de los recursos programables para el período cuatrienal se estima en 1.235 millones de dólares de recursos ordinarios (un promedio anual de 309 millones de dólares). UN ولذلك فإن مجموع الموارد القابلة للبرمجة في فترة السنوات اﻷربع يقدر بمبلغ ٢٣٥ ١ مليون دولار من الموارد العادية )بمتوسط سنوي قدرة ٣٠٩ مليون دولار(.
    c La tasa de utilización de los recursos es el cociente entre el total de los gastos de los programas y el total de los recursos programables. UN )ج( معدل استخدام الموارد هو نسبة النفقات البرنامجية الى مجموع الموارد القابلة للبرمجة.
    c La tasa de utilización de los recursos es el cociente entre el total de los gastos de los programas y el total de los recursos programables. UN )ج( معدل استخدام الموارد هو نسبة النفقات البرنامجية الى مجموع الموارد القابلة للبرمجة.
    c La tasa de utilización de los recursos es el cociente entre el total de los gastos de los programas y el total de los recursos programables. UN )ج( معدل استخدام الموارد هو نسبة النفقات البرنامجية الى مجموع الموارد القابلة للبرمجة.
    Así pues, el total de los recursos programables para el período cuatrienal se estima en 991 millones de dólares de recursos ordinarios (un promedio anual de 247,8 millones de dólares). UN وهكذا، فإن مجموع الموارد القابلة للبرمجة في فترة السنوات اﻷربع يقدر بمبلغ ٩٩١ مليون دولار من الموارد العادية )بمتوسط سنوي قدره ٢٤٧,٨ مليون دولار(.
    Con arreglo al plan (véase el cuadro G), la proporción del total de los recursos programables que se prevé destinar a las actividades por países se elevó del 70% al 71% con relación al plan de trabajo de 1996-1999. UN وتبعا لهذه الخطة )انظر الجدول زاي(، زادت نسبة مجموع الموارد القابلة للبرمجة المزمع تخصيصهــا لﻷنشطــة القطرية إلى ٧١ في المائة بالمقارنة بنسبة ٧٠ في المائة في خطة العمل للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩.
    Análogamente, tampoco se prevé arrastrar saldos de recursos multibilaterales y el total de los recursos programables se estima en 100 millones de dólares de recursos multibilaterales (un promedio anual de 25 millones de dólares, que comprende 10 millones de dólares anuales de la Unión Europea). UN ويجري بالمثل التغاضي عن المبالغ المرحلة من الموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية ويقدر مجموع الموارد القابلة للبرمجة بمبلغ ١٠٠ مليون دولار من الموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية )بمتوسط سنوي قدره ٢٥ مليون دولار شاملا مبلغ ١٠ ملايين دولار من الاتحاد اﻷوروبي(.
    Por consiguiente, se calcula que el total de los recursos programables con cargo a los recursos ordinarios y recursos multibilaterales ascenderá a 1.335 millones de dólares (un promedio anual de 334 millones de dólares). UN وهكذا يقدر مجموع الموارد القابلة للبرمجة بمبلغ ٣٣٥ ١ مليون دولار من الموارد العادية والمتعددة اﻷطراف والثنائية مجتمعة )بمتوسط سنوي قدره ٣٣٤ مليون دولار(.
    Con arreglo al plan (véase el cuadro F), la proporción del total de los recursos programables que se prevé destinar a las actividades por países en el período del nuevo plan de trabajo es la misma que la del plan de trabajo para 1997-2000. UN وتبعا لهذه الخطة )انظر الجدول واو(، فإن نسبة مجموع الموارد القابلة للبرمجة المزمع تخصيصها لﻷنشطة القطرية في فترة خطة العمل الجديدة هي على المستوى التي كانت عليه في خطة العمل للفترة ١٩٩٧-٠٢٠٠.
    Así pues, el total de los recursos programables para el período cuatrienal se calcula en 1.214 millones de dólares con cargo a los recursos ordinarios (un promedio anual de 304 millones de dólares). UN ولذلك، فإن مجموع الموارد القابلة للبرمجة في فترة السنوات اﻷربع يقدر بمبلغ ١,٢١٤ مليون دولار من الموارد العادية )بمتوسط سنوي قدره ٣٠٤ ملايين دولار(.
    Por consiguiente, se calcula que el total de los recursos programables con cargo a los recursos ordinarios y recursos multibilaterales en su conjunto ascenderá a 1.314 millones de dólares (un promedio anual de 329 millones de dólares). UN وهكذا، يقدر مجموع الموارد القابلة للبرمجة بمبلغ ١,٣١٤ مليون دولار من الموارد العادية والموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية مجتمعة )بمتوسط سنوي قدره ٣٢٩ مليون دولار(.
    Con arreglo al plan (véase el cuadro F), la proporción del total de los recursos programables que se prevé se destinen a las actividades por países en el período del nuevo plan de trabajo aumenta en un punto porcentual respecto del plan de trabajo para 1998-2001 para alcanzar el 72%. UN وتبعا لهذه الخطة )انظر الجدول واو(، فإن نسبة مجموع الموارد القابلة للبرمجة المزمع تخصيصها لﻷنشطة القطرية في فترة خطة العمل الجديدة هي على المستوى الذي كانت عليه في خطة العمل للفترة ١٩٩٨-١٠٢٠.
    La relación entre los gastos de los programas y el total de los recursos programables (tasa de utilización de los recursos) para los recursos ordinarios en 1992 fue del 82,8%, lo que supone un ligero aumento con respecto a la tasa de 81,8% que se registró en 1992 (véase el cuadro C). UN وكانت نسبة النفقات البرنامجية من الموارد العادية إلى مجموع الموارد القابلة للبرمجة )معدل استغلال الموارد( في عام ١٩٩٣ هي ٨٢,٨ في المائة، مما يمثل ارتفاعا طفيفا عن النسبة المناظرة في عام ١٩٩٢ وهي ٨١,٨ في المائة )انظر الجدول جيم(.
    Análogamente, tampoco se prevé arrastrar saldos de recursos multibilaterales; el total de los recursos programables se estima en 60 millones de dólares de recursos multibilaterales (un promedio anual de 15 millones de dólares). UN كما أن المبالغ المرحلة من المبالغ الثنائية والمتعددة اﻷطراف يجري التغاضي عنها، ويقدر مجموع الموارد القابلة للبرمجة بمبلغ ٦٠ مليون دولار من الموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية )بمتوسط سنوي قدره ١٥ مليون دولار(.
    Análogamente, tampoco se prevé arrastrar saldos de recursos multibilaterales y el total de los recursos programables se estima en 60 millones de dólares de recursos multibilaterales (un promedio anual de 15 millones de dólares). UN ويجري بالمثل التغاضي عن المبالغ المرحلة من الموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية ويقدر مجموع الموارد القابلة للبرمجة بمبلغ ٦٠ مليون دولار من الموارد المتعددة اﻷطراف والثنائية )بمتوسط سنوي قدره ١٥ مليون دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد