Telecomunicaciones Organización de las Naciones Sr. Mohamed Toure | UN | منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية السيد محمد توري |
Además, la CEDEAO ha nombrado al Coronel Mohamane Toure de Malí Representante Especial para Sierra Leona, lo que contribuirá a mejorar la cooperación con las Naciones Unidas. Se espera que el Sr. Toure establezca su oficina en Freetown en breve. | UN | كما عينت الجماعة الاقتصادية العقيد محمان توري من مالي ممثلا خاصا لها في سيراليون، مما يكفل تعزيز تعاون الجماعة مع الأمم المتحدة، ومن المأمول أن يقيم السيد توري مكتبه في فريتاون قريبا. |
:: Dramane Toure fue eliminado por: | UN | :: ألغي ترشح دراماني توري للسبب التالي: |
Sra. Toure Aminatou Diallo Guinea | UN | السيدة توري أميناتو ديالو غينيا |
El Sr. Toure ratificó la versión de los hechos expuesta por la autora. | UN | وأكد السيد توريه رواية صاحبة الشكوى عن الأحداث. |
I. Mama Toure Comandante brigada penitenciaria | UN | ماما تور قائد مفرزة شرطة السجون |
Excmo. Sr. Amadou Toumani Toure | UN | :: فخامة السيد أمادو توماني توري |
De conformidad con el Acuerdo Marco, el Presidente Amadou Toumani Toure presentó su dimisión el 8 de abril de 2012. | UN | 28 - وطبقا للاتفاق الإطاري، قدم الرئيس أمادو توماني توري استقالته في 8 نيسان/أبريل 2012. |
82. El Sr. Toure (Malí) dice que su país apoya la declaración de Argelia que expresa la preocupación del Grupo de los 77 y de China. | UN | ٨٢ - السيد توري )مالي(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به الجزائر معربة عن شواغل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El Sr. Toure (Malí) dice que la Comisión debería estudiar con detenimiento la cuestión de la transferencia de 19 puestos de la cuenta de apoyo al presupuesto ordinario. | UN | ٩١ - السيد توري )مالي(: قال إنه ينبغي للجنة أن تدرس بعناية مسألة تحويل ١٩ وظيفة من حساب الدعم الى الميزانية العادية. |
Vicepresidentes: Sra. Toure Idiatou Camara (Guinea) | UN | نواب الرئيس: السيد توري إدياتو كامارا )غينيا( |
Sr. Almamy Barbara Toure | UN | السيد ألمامي بربارا توري |
Mr. Moctar Toure | UN | السيد موكتار توري |
- El Presidente Amadou Toumani Toure de Malí, el programa sobre las reformas comerciales en el África occidental. | UN | - الرئيس أمادو توماني توري من مالي عن " الإصلاحات التجارية في غرب أفريقيا " . |
Candidatura del Sr. Hamadoun Toure (República de Malí) al cargo de Secretario General de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT); | UN | 17 - ترشيح السيد/ حمدون توري (جمهورية مالي) لمنصب أمين عام الاتحاد العالمي للاتصالات. |
14. Acoge complacido la propuesta del IRCICA de organizar un segundo Simposio Internacional sobre la " Civilización Islámica en el África Occidental " en cooperación con la República de Malí y con el patrocinio del Presidente Amadou Toumani Toure; | UN | 14 - يرحب باقتراح إرسيكا لعقد الندوة الدولية الثانية " للحضارة الإسلامية في غربي أفريقيا " بالتعاون مع جمهورية مالي تحت رعاية الرئيس امادوتوماني توري. |
40. La Sra. Kante Toure (Malí) señala que el Islam, como las otras religiones monoteístas, ha liberado a las mujeres de ser objetos y les ha otorgado derechos. | UN | 40 - السيدة كانت توري (مالي): أشارت إلى أن الإسلام، شأنه في ذلك شأن الديانات التوحيدية الأخرى، حرر المرأة من كونها أداة وأعطاها حقوقها. |
Suplente: Ndary Toure (Senegal) | UN | المناوب : نداري توري )السنغال( |
2. Excmo. Sr. Boubacar Toure | UN | ٢ - سعادة السيد بوبكر توري |
Sr. Toure (Guinea-Bissau) (interpretación del francés): La Asamblea General, después de tres rondas de votaciones, no ha podido tomar una decisión sobre la última vacante para Africa. | UN | السيد توريه )غينيا - بيساو( )ترجمـة شفوية عن الفرنسية(: إن الجمعية العامة، بعد ثــلاث جـولات من الاقتراع، لم تتمكن من البت في مسألــة المقعــد الشاغـــر اﻷخير لافريقيــا. |
6. El Sr. Toure (Guinea), hablando en nombre del Grupo de los Estados Africanos, y apoyado por la Sra. LIMJUCO (Filipinas) y el Sr. FERNÁNDEZ PALACIOS (Cuba) dice que todas las delegaciones deberían apoyar los párrafos 4 y 5, a fin de que el Instituto pueda recibir los recursos necesarios para alcanzar sus objetivos. | UN | ٦ - السيد توريه )غينيا(: تكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الافريقية وأيدته في ذلك السيدة ليمجوكو )الفلبين( والسيد فرنانديز بالاسيوس )كوبا( وقال إن جميع الوفود ينبغي أن تؤيد الفقرتين ٤ و ٥ لكي يتمكن المعهد من تلقي الموارد اللازمة بغية تحقيق أهدافه. |
37. El Sr. Toure (Malí) dice que su Gobierno apoya plenamente la declaración formulada por el Presidente del Grupo de los 77 y agradece a los representantes de los distintos organismos de las Naciones Unidas sus declaraciones preliminares. | UN | ٣٧ - السيد تور )مالي(: قال إنه يؤيد تماما البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ ٧٧ ويشكر ممثلي مختلف هيئات اﻷمم المتحدة لبياناتهم الاستهلالية. |