El Sr. Sergei Cherniavsky, de la Subdivisión de Asuntos de Desarme y Descolonización del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, desempeñó las funciones de secretario del Grupo de Trabajo I. El Sr. Curtis Raynold y la Sra. Kristin Jenssen, de la Oficina de Asuntos de Desarme, desempeñaron las funciones de asesores del Grupo de Trabajo I. | UN | وعمل سرغي شرنيافسكي، من فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أميناً للفريق العامل الأول. وعمل كرتيس رينولد وكريستن جنسن، من مكتب شؤون نزع السلاح، مستشارين للفريق العامل الأول. |
De conformidad con las decisiones adoptadas en su período de sesiones de organización, la Comisión de Desarme encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de estudiar el tema 4 del programa, titulado " Medios de lograr el desarme nuclear " . | UN | 9 - ووفقا للمقررات المتخذة أثناء الدورة التنظيمية، عهدت هيئة نزع السلاح إلى الفريق العامل الأول بولاية تناول البند 4 من جدول الأعمال، " سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي " . |
De conformidad con las decisiones adoptadas en su período de sesiones de organización, la Comisión de Desarme encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de estudiar el tema 4 del programa, titulado " Medios de lograr el desarme nuclear " . | UN | 10 - ووفقا للمقررات المتخذة أثناء الدورة التنظيمية، عهدت هيئة نزع السلاح إلى الفريق العامل الأول بولاية تناول البند 4 من جدول الأعمال، " سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي " . |
De conformidad con las decisiones adoptadas durante el período de sesiones de organización, la Comisión de Desarme confió al Grupo de Trabajo I el mandato de ocuparse del tema 4 del programa, " Medios de lograr el desarme nuclear " . | UN | 10 - ووفقا للمقررات التي اتخذتها هيئة نزع السلاح في دورتها التنظيمية، كلفت الهيئة الفريق العامل الأول بمهمة دراسة البند 4 من جدول الأعمال " السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي " . |
De conformidad con la decisión adoptada durante el período de sesiones de organización, la Comisión de Desarme confió al Grupo de Trabajo I el mandato de ocuparse del tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 9 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها التنظيمية، أسندت إلى الفريق العامل الأول مهمة معالجة البند 4 من جدول الأعمال المعنون ' ' توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية``. |
Con respecto al tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " , en primer lugar, mi delegación desea agradecer al Presidente del Grupo de Trabajo I el texto oficioso distribuido el 13 de marzo a los Estados miembros de la Comisión. | UN | فيما يتعلق ببند جدول الأعمال المعنون " توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " ، يود وفدي أولا أن يتوجه بالشكر لرئيس الفريق العامل الأول على الورقة الغفل التي وزعت في 13 آذار/مارس على الدول الأعضاء في الهيئة. |
12. De conformidad con la decisión adoptada en su período de sesiones de organización, la Comisión encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de examinar el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 12 - ووفقا للقرار الذي اتخذته هيئة نزع السلاح في دورتها التنظيمية، أسندت الهيئة إلى الفريق العامل الأول مهمة معالجة البند 4 من جدول الأعمال المعنون ' ' توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية``. |
De conformidad con la decisión adoptada en su 295ª sesión, la Comisión de Desarme encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de examinar el tema 4 del programa, " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته هيئة نزع السلاح في اجتماعها 295، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بمهمة معالجة البند 4، المعنون " توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
De conformidad con la decisión adoptada en su período de sesiones sustantivo de 2009, la Comisión encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de examinar el tema 4 del programa, " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2009، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بمهمة معالجة البند 4 " توصيات لتحقيق هدف نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
13. De conformidad con la decisión adoptada en su 324ª sesión, la Comisión encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de ocuparse del tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 13 - ووفقا لمقرر اتخذته هيئة نزع السلاح في جلستها 324، عهدت الهيئة إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
1. En su 268ª sesión, celebrada el 28 de marzo de 2006, la Comisión de Desarme aprobó el programa para el período de sesiones sustantivo de 2006 (A/CN.10/L.57) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلستها 268 المعقودة في 28 آذار/مارس 2006 جدول أعمالها للدورة الموضوعية لعام 2006 (A/CN.10/L.57)، وقررت أن تحيل إلى الفريق العامل الأول البند 4 من جدول الأعمال المعنون ' ' توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية``. |
1. En su período de sesiones de organización, celebrado en su 283ª sesión plenaria el 18 de marzo de 2008, la Comisión de Desarme aprobó el programa para su período de sesiones sustantivo de 2008 (A/CN.10/L.57) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares " . | UN | 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلساتها العامة 283 من دورتها التنظيمية، المعقودة في 18 آذار/مارس 2008 جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2008 (A/CN.10/L.57) وقررت أن تحيل البند 4، " توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول. |
1. En su 295ª sesión, celebrada el 15 de abril de 2009, la Comisión de Desarme aprobó su programa para el período de sesiones sustantivo de 2009 (A/CN.10/L.62/Rev.1) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares " . | UN | 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلستها 295، المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2009، جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2009 (A/CN.10/L.62/Rev.1)، وقررت أن تحيل البند 4 المعنون " توصيات بتحقيق الهدف المتمثّل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول. |
1. En su 302ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 2010, la Comisión de Desarme aprobó su programa para el período de sesiones sustantivo (A/CN.10/L.63) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 1 - أقرت هيئة نـزع السلاح في جلستها 302، المعقودة في 15 آذار/مارس 2010، جدول أعمال دورتها الموضوعية (A/CN.10/L.63)، وقررت أن تحيل البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات بتحقيق الهدف المتمثّل في نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول. |
1. En su 309a sesión, celebrada el 28 de marzo de 2011, la Comisión de Desarme aprobó el programa para su período de sesiones sustantivo de 2011 (A/CN.10/L.65) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 1 - في الجلسة 309 المعقودة في 28 آذار/مارس 2011، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2011 (A/CN.10/L.65)، وقررت إحالة البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق هدف نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " ، إلى الفريق العامل الأول. |
De conformidad con la decisión adoptada en su período de sesiones sustantivo de 2012, la Comisión encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de examinar el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2012، عهدت إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
10. De conformidad con la decisión adoptada en su período de sesiones sustantivo de 2012, la Comisión encomendó al Grupo de Trabajo I el mandato de examinar el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 10 - ووفقا للقرار الذي اتخذته الهيئة في دورتها الموضوعية لعام 2012، عهدت إلى الفريق العامل الأول بولاية بحث البند 4 من جدول الأعمال المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
1. En su 330ª sesión, celebrada el 1 de abril de 2013, la Comisión de Desarme aprobó el programa de su período de sesiones sustantivo de 2013 (A/CN.10/L.70) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 1 - في الجلسة 330 المعقودة في 1 نيسان/أبريل 2013، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2013 (A/CN.10/L.70)، وقررت أن تحيل إلى الفريق العامل الأول البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
1. En su 337ª sesión, celebrada el 7 de abril de 2014, la Comisión de Desarme aprobó el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 2014 (A/CN.10/L.72) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, titulado " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares " . | UN | 1 - في الجلسة 337 المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2014، أقرت هيئة نزع السلاح جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2014 (A/CN.10/L.72)، وقررت أن تحيل إلى الفريق العامل الأول البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " . |
1. En su período de sesiones de organización, celebrado en su 276ª sesión plenaria el 6 de diciembre de 2006, la Comisión de Desarme aprobó el programa para su período de sesiones sustantivo de 2007 (A/CN.10/L.59) y decidió asignar al Grupo de Trabajo I el tema 4 del programa, " Recomendaciones para lograr el objetivo del desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares " . | UN | 1 - أقرت هيئة نزع السلاح، في جلستها العامة 276 من دورتها التنظيمية المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2007 (A/CN.10/L.59)، وقررت أن تحيل البند 4 من جدول الأعمال ' ' توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية`` إلى الفريق العامل الأول. |