Tema 4 del programa: Programa de trabajo inicial de la Plataforma: Marco conceptual | UN | البند 4 من جدول الأعمال: برنامج العمل الأولي للمنبر: الإطار المفاهيمي |
Tras ese trabajo inicial, la OCDE llegó a la conclusión de que la preparación de un manual sobre presentación exigiría la participación activa de otras organizaciones internacionales, así como de varios organismos nacionales que trabajan actualmente en esa esfera. | UN | وخلصت المنظمة من ذلك العمل الأولي إلى أن إعداد أي دليل متعلق بعرض البيانات سيستلزم مشاركة فعالة من جانب منظمات دولية أخرى فضلا عن عدد من الوكالات الوطنية النشطة حاليا في هذا المجال. |
Desde la creación de la Dependencia, el número de documentos de embarque preparados se ha quintuplicado con respecto a su volumen de trabajo inicial. | UN | ومقارنةً بعبء العمل الأولي للوحدة، ازداد عدد وثائق الشحن التي أعدت بمقدار خمس مرات منذ إنشائها. |
a) Transmita el documento de trabajo inicial y las respuestas a éste a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales y recabe sus opiniones, en particular sobre cualquier contribución adicional de todas las partes interesadas pertinentes; | UN | (أ) أن تحيل ورقة المناقشة الأولية والردود التي وردت عليها إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وأن تلتمس آراءهم، بما في ذلك بشأن أية مساهمات إضافية من جميع الجهات المهتمة؛ |
El programa de trabajo inicial prestaba particular atención a la armonización de las clasificaciones de la industria y los productos. | UN | وركز برنامج العمل الأولي على تحسين المواءمة بين التصنيفات الصناعية وتصنيفات المنتجات. |
La información que allí figura será examinada nuevamente en relación con el tema 5, Programa de trabajo inicial de la Plataforma. | UN | وسيتواصل النظر في المعلومات الواردة فيه في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ' ' برنامج العمل الأولي للمنبر``. |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: Procedimiento para recibir las solicitudes presentadas a la Plataforma y establecer un orden de prioridad entre ellas | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها |
El proyecto de presupuesto abarca tanto los gastos administrativos como la ejecución del programa de trabajo inicial. | UN | وتغطي الميزانية المقترحة كلاً من التكاليف الإدارية وتنفيذ برنامج العمل الأولي. |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها، ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: delimitación del alcance de los documentos para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: Documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأولي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية، وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيم |
III. Posible presupuesto para el desarrollo ulterior del programa de trabajo inicial | UN | ثالثا - الميزانية المتوقعة لمواصلة إعداد برنامج العمل الأولي |
a) Transmita el documento de trabajo inicial y las respuestas a éste a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales y recabe sus opiniones, en particular sobre cualquier contribución adicional de todas las partes interesadas pertinentes; | UN | (أ) أن تحيل ورقة المناقشة الأولية والردود التي وردت عليها إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وأن تلتمس آراءهم، بما في ذلك بشأن أية مساهمات إضافية من جميع الجهات المهتمة؛ |
Las principales tareas pertinentes para la posible función del Grupo multidisciplinario de expertos en la supervisión de la elaboración ulterior del programa de trabajo inicial incluyen: | UN | وتتضمن المهام الرئيسية المتصلة بالدور المحتمل للفريق في الإشراف على مواصلة التحضير لبرنامج العمل الأوَّلي ما يلي: |
El trabajo inicial de definir la estructura de la base de datos y de preparar relaciones de trabajo activas con las instituciones asociadas en este aspecto del mandato del Mecanismo Mundial estará muy adelantado a fines de 1999. | UN | وسيكون العمل التمهيدي لتعريف هيكل قاعدة البيانات وتطوير علاقات عمل نشطة مع المؤسسات المشاركة بشأن هذا الجانب من ولاية الآلية العالمية قد قطع شوطاً لا بأس به بحلول نهاية عام 1999. |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأوّلي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيَم |
II. POSIBLES ESFERAS PRIORITARIAS DEL PROGRAMA DE trabajo inicial | UN | ثانياً - المجالات ذات اﻷولوية المقترحة لبرنامج العمل اﻷولي للجنة العلم والتكنولوجيا |
En el proyecto de decisión también se dispone que, en su sexto período de sesiones, la Conferencia de las Partes pase revista al programa de trabajo inicial. | UN | كما ينص مشروع المقرر على إجراء استعراض لبرنامج العمل اﻷوﱠلي من قبل مؤتمر اﻷطراف في دورته السادسة. |
El plan de trabajo inicial abarca solamente 1995. | UN | ولا تغطي خطة العمل اﻷولية إلا سنة ١٩٩٥. |