ويكيبيديا

    "trabajo sectorial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العامل القطاعي
        
    • الأعمال القطاعية
        
    • العمليات القطاعية
        
    • العاملة القطاعية
        
    • العمل القطاعي
        
    :: Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre justicia y derechos humanos del marco de cooperación provisional UN عقد اجتماعات دورية مع الفريق العامل القطاعي المعني بالعدالة وحقوق الإنسان التابع لإطار التعاون المؤقت
    :: Coordinación de reuniones quincenales del grupo de trabajo sectorial sobre la policía y la seguridad del marco de cooperación provisional UN :: تنسيق اجتماعات نصف شهرية يعقدها الفريق العامل القطاعي المعني بالإطار المؤقت للتعاون بشأن قضايا الشرطة والأمن
    :: Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre la justicia y los derechos humanos del marco de cooperación provisional UN :: عقد اجتماعات منتظمة للفريق العامل القطاعي التابع للإطار المؤقت للتعاون بشأن العدالة وحقوق الإنسان
    :: Coordinación de reuniones quincenales del grupo de trabajo sectorial sobre la policía y la seguridad del marco de cooperación provisional UN :: تنسيق اجتماعات نصف شهرية يعقدها الفريق العامل القطاعي المعني بالإطار المؤقت للتعاون بشأن الشرطة والأمن
    :: Coordinación de las reuniones mensuales del grupo de trabajo sectorial sobre justicia y derechos humanos del marco de cooperación provisional UN :: تنسيق عقد الاجتماعات الشهرية الخاصة بالفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان
    Coordinación de reuniones quincenales del grupo de trabajo sectorial sobre la policía y la seguridad del marco de cooperación provisional UN تنسيق عقد اجتماعات كل شهرين للفريق العامل القطاعي المعني بالإطار المؤقت للتعاون، بشأن قضايا الشرطة والأمن
    No se constituyó el grupo de trabajo sectorial sobre la policía y la seguridad UN لم يتم إنشاء الفريق العامل القطاعي المعني بقضايا الشرطة والأمن
    Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre la justicia y los derechos humanos del marco de cooperación provisional UN عقد اجتماعات منتظمة للفريق العامل القطاعي التابع للإطار المؤقت للتعاون، وبشأن العدالة وحقوق الإنسان
    No se celebraron reuniones del grupo de trabajo sectorial sobre la justicia y los derechos humanos UN لم تُعقد اجتماعات للفريق العامل القطاعي بشأن العدالة وحقوق الإنسان
    Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre las elecciones del marco de cooperación provisional UN عقد اجتماعات دورية للفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالانتخابات
    Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre justicia y derechos humanos del marco de cooperación provisional UN عقد اجتماعات دورية مع الفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان اجتماعات
    Coordinación de reuniones quincenales del grupo de trabajo sectorial sobre la policía y la seguridad del marco de cooperación provisional UN تنسيق اجتماعات نصف شهرية يعقدها الفريق العامل القطاعي المعني بالإطار المؤقت للتعاون بشأن الشرطة والأمن
    Coordinación de las reuniones mensuales del grupo de trabajo sectorial sobre justicia y derechos humanos del marco de cooperación provisional UN تنسيق عقد اجتماعات شهرية للفريق العامل القطاعي التابع لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان
    El grupo de trabajo sectorial en generación de empleo del Comité Local para la Coordinación de la Asistencia ha preparado luego dos documentos sobre las prioridades y los proyectos de generación de empleo. UN ومنذ ذلك الحين، أعد الفريق العامل القطاعي المعني بتهيئة فرص العمل التابع للجنة المحلية لتنسيق المعونات وثيقتين تحددان اﻷولويات والمشاريع في مجال تهيئة فرص العمل.
    El grupo de trabajo sectorial coordina sus actividades con la Autoridad Palestina y con los donantes para evitar la superposición de tareas o la inclusión de proyectos cuya financiación ya está en estudio. UN وينسق الفريق العامل القطاعي أنشطته مع السلطة الفلسطينية ومع المانحين بغية تجنب الازدواجية أو إدراج مشاريع يجري النظر فعلا في تمويلها.
    El Programa de Aplicación de la Paz también seguirá beneficiando al sector de la salud, que además contará con el apoyo de la OMS, que actúa en calidad de secretaría del Grupo de trabajo sectorial sobre la salud. UN وبرنامج تنفيذ السلام لدى اﻷونروا سيظل يفيد أيضا القطاع الصحي، وهذا القطاع سيستفيد كذلك من منظمة الصحة العالمية عن طريق دورها كأمانة للفريق العامل القطاعي المعني بالصحة.
    La MINUSTAH y el Secretario de Estado para la Seguridad Pública organizaron conjuntamente 6 reuniones de donantes, en lugar de las reuniones quincenales del grupo de trabajo sectorial del marco de cooperación provisional, que dejó de existir por decisión del Gobierno elegido UN اشتركت البعثة ووزير الدولة للأمن العام في تنظيم اجتماعات للمانحين بدل اجتماعات الفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالشرطة والأمن، التي تُعقد مرة كل شهرين، وذلك لأن الفريق المذكور قد حُل بقرار من الحكومة المنتخبة
    Además, todo el trabajo sectorial prestará especial atención a vincular las comunidades pobres con las cadenas de valor mundiales contribuyendo así directamente a reducir la pobreza. UN وكذلك، سيتم ربط المجتمعات الفقيرة بسلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة على الصعيد العالمي، وبالتالي سيكون الإسهام المباشر في الحد من الفقر محورا رئيسيا لجميع الأعمال القطاعية.
    Este Plan constituye el instrumento guía para el trabajo sectorial de desarrollo. UN وتشكل هذه الخطة الأداة التي توجه العمليات القطاعية الإنمائية.
    72. El ACNUDH también impartió formación especializada sobre los derechos humanos a economistas y responsables de planificación gubernamentales y a los secretarios de los 19 grupos de trabajo sectorial coordinados por el Ministerio de Descentralización y Planificación. UN 72- وقدمت المفوضية تدريبات متخصصة بشأن حقوق الإنسان لخبراء الاقتصاد والتخطيط في الحكومة، وأمناء الأفرقة العاملة القطاعية البالغ عددها 19، التي تنسقها وزارة نقل السلطات والتخطيط.
    :: Reuniones periódicas del grupo de trabajo sectorial sobre las elecciones del marco de cooperación provisional UN :: عقد اجتماعات دورية لفريق العمل القطاعي المعني بالانتخابات العامل في الإطار المؤقت للتعاون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد