Informe del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي |
Proyecto de informe del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي |
Informe del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales | UN | تقريرالفريق العامل المعني بالحطام الفضائي |
La delegación en cuestión consideró que debería reestablecerse el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales con el encargo de estudiar el establecimiento de un sistema voluntario de este tipo. | UN | ويرى ذلك الوفد أنه ينبغي إعادة إنشاء الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي ليتولى مهمة دراسة إنشاء هذا النظام الطوعي. |
La Comisión observó que la reunión brindaría la ocasión de avanzar hacia el logro de los objetivos fijados por el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales. | UN | ولاحظت اللجنة أن هذا الاجتماع سوف يتيح الفرصة لاحراز تقدّم صوب تحقيق الأهداف التي وضعها الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي. |
II. Informe del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي الثاني- |
2005 Iniciar la labor entre períodos de sesiones, por el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales, con el fin de realizar los preparativos para el inicio del nuevo plan de trabajo correspondiente a 2006. | UN | 2005 يبدأ الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي أعماله لما بين الدورات من أجل الإعداد لبدء خطة العمل الجديدة في عام 2006. |
Restablecer el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales para examinar las cuestiones dimanantes del plan de trabajo y, en particular, el proyecto del documento sobre reducción de los desechos espaciales de la Subcomisión. | UN | إعادة تشكيل الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي لكي ينظر في المسائل المنبثقة من خطة العمل، وعلى وجه الخصوص مشروع وثيقة تخفيف الحطام الفضائي التي ستعدها اللجنة الفرعية. |
II. Informe del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales | UN | الأول- تقرير الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي الثاني- |
b) Desechos espaciales, conforme a lo acordado por el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales (párr. 6 del anexo II del presente informe). | UN | (ب) الحطام الفضائي، حسبما اتفق عليه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (الفقرة 6 من المرفق الثاني لهذا التقرير)؛ |
b) Informe sobre la marcha de las actividades del Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales (A/AC.105/2006/CRP.19); | UN | (ب) التقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (A/AC.105/2006/CRP.19)؛ |
c) Informe sobre la marcha de las actividades del Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales (A/AC.105/C.1/L.284). | UN | (ج) التقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (A/AC.105/C.1/L.284). |
128. Se expresó la opinión de que la Subcomisión podía hacer suyas las directrices del CICDE sobre reducción de desechos espaciales, como fundamento técnico del documento sobre reducción de esos desechos que se está elaborando en el marco del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales. | UN | 128- وأبدي رأي مفاده أن مبادئ اليادك التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي يمكن أن تقرّها اللجنة الفرعية بصفتها الخلفية التقنية للوثيقة المتعلقة بالتخفيف من الحطام الفضائي التي يجري صوغها في إطار عمل الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي. |
2. Claudio Portelli (Italia) fue elegido Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales en la 628ª sesión de la Subcomisión, el 28 de febrero de 2005. | UN | 2- وفي الجلسة 628 للجنة الفرعية، المعقودة في 28 شباط/فبراير 2005، انتخب كلاوديو بورتيللي (إيطاليا) رئيسا للفريق العامل المعني بالحطام الفضائي. |
7. El Grupo de Trabajo acordó que, para iniciar su labor entre períodos de sesiones, el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales debería celebrar una reunión entre períodos de sesiones del 13 al 16 de junio de 2005, durante el 48º período de sesiones de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | 7- واتفق الفريق العامل على أن الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي ينبغي، لكي يبدأ أعماله لما بين الدورات، أن يعقد اجتماعا لما بين الدورات من 13 إلى 16 حزيران/يونيه 2005، أثناء الدورة الثامنة والأربعين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
La Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos también siguió trabajando en el tema de los desechos espaciales, en relación con un nuevo plan de trabajo para el período comprendido entre 2005 y 2007, y el Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales finalizó el primer proyecto de documento sobre la mitigación de los desechos espaciales. | UN | 14 - وأضاف أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد واصلت عملها في مجال الحطام الفضائي وفقا لخطة عمل جديدة للفترة من 2005 حتى 2007، وأن الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي قد انتهى من صياغة وثيقة من أجل تخفيف حدة آثار الحطام الفضائي. |
126. La Comisión expresó su reconocimiento a Claudio Portelli (Italia), por su labor como Presidente del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales, el cual había elaborado las directrices para la reducción de los desechos espaciales respaldadas por la Comisión. | UN | 126- وأعربت اللجنة عن تقديرها لكلاوديو بورتيلي (إيطاليا) للعمل الذي قام به بصفته رئيسا للفريق العامل المعني بالحطام الفضائي الذي وضع المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي التي أقرّتها اللجنة. |
Un tercer ejemplo es la labor del Grupo de Trabajo sobre Desechos Espaciales en el marco de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, que tuvo como consecuencia la aprobación en 2007 por la Comisión de las directrices para la reducción de los desechos espaciales, que la Asamblea General hizo posteriormente suyas en la resolución 62/217, de diciembre de 2007. | UN | ويكمن مثال ثالث في العمل الذي أنجزه الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي داخل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، والذي أسفر عن اعتماد اللجنة للمبادئ التوجيهية للتخفيف من الحطام الفضائي في عام 2007. وحظيت هذه المبادئ التوجيهية بعد ذلك بدعم الجمعية العامة في القرار 62/217 الذي اتخذته في كانون الأول/ديسمبر 2007. |