INFORME DEL GRUPO DE Trabajo sobre Documentación | UN | التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٤: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٤: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
Tema 13: Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ١٣: الفريق العامل المعني بالوثائق |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالتوثيق والإجراءات |
Tema 14: Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | البند ٤١: تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
El Grupo de Trabajo sobre Documentación se constituyó en cumplimiento de la decisión 1996/5, de 25 de enero de 1996. | UN | ١ - شُكل الفريق العامل المعني بالوثائق عملا بمقرر المجلس التنفيذي ١٩٩٦/٥ المؤرخ ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y cuestiones de procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات |
Para hacer frente al problema, Bangladesh propuso un proyecto de nota del Presidente del Consejo en el Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento. | UN | ولمعالجة المشكلة، اقترحت بنغلاديش مشروع مذكرة من رئيس المجلس في الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات. |
Para hacer frente al problema, Bangladesh propuso un proyecto de nota del Presidente del Consejo en el Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento. | UN | ولمعالجة المشكلة، اقترحت بنغلاديش مشروع مذكرة من رئيس المجلس في الفريق العامل المعني بالوثائق والإجراءات. |
En primer lugar, el Grupo de Trabajo sobre Documentación no toma ninguna decisión sobre la presentación de informes y rendición de cuentas. | UN | أولا، لم يتخذ الفريق العامل المعني بالوثائق أي قرار فيما يتعلق بتقديم التقارير والإحاطات الإعلامية. |
El Consejo de Seguridad ha revitalizado su Grupo de Trabajo sobre Documentación y, de ese modo, también ha reconocido que ese cambio es necesario. | UN | لقد نشط مجلس الأمن الفريق العامل المعني بالوثائق التابع له، معترفا هو نفسه بأن التغيير لازم. |
La Junta también recibiría un documento de sesión con un informe provisional sobre la labor del grupo de Trabajo sobre Documentación, que se examinaría en relación con el tema 2. | UN | كما سيتلقى المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن تقريرا مؤقتا عن عمل الفريق العامل المعني بالوثائق سيتم النظر فيها في إطار البند ٢. |
INFORME DEL GRUPO DE Trabajo sobre Documentación | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
El Grupo de Trabajo sobre Documentación se constituyó en cumplimiento de la decisión 96/6 de la Junta Ejecutiva, de 19 de enero de 1996. | UN | ٢ - شُكل الفريق العامل المعني بالوثائق عملا بمقرر المجلس التنفيذي ١٩٩٦/٥ المؤرخ ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
L. Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
L. Informe del Grupo de Trabajo sobre Documentación | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالوثائق |
El grupo oficioso de Trabajo sobre Documentación y otras cuestiones de procedimiento del Consejo de Seguridad se reunió el 19 de enero. | UN | اجتمع الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى التابع لمجلس اﻷمن في ١٩ كانون الثاني/يناير. |
Grupo de Trabajo sobre Documentación y Cuestiones de Procedimiento | UN | الفريق العامل المعني بالتوثيق والإجراءات |