CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنـة الأمــم المتحــدة للقانون التجاري الدولي ، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
Asimismo, es conveniente que el Grupo de Trabajo sobre garantías reales construya un marco jurídico flexible. | UN | كما أنه من الملائم كذلك للفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية أن يضع إطارا قانونيا مرنا. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre garantías reales acerca de la labor de su noveno período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية عن أعمال دورته التاسعة |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales, tercer período de sesiones [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالِمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
Además, la organización ha participado con frecuencia en los períodos de sesiones de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional y en los períodos de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Arbitraje y la Conciliación, el Grupo de Trabajo sobre el derecho del transporte y el Grupo de Trabajo sobre garantías reales. | UN | بالإضافة إلى ذلك، شاركت الرابطة بانتظام في دورات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وشاركت في دورات الفريق العامل المعني بالمشتريات، والفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق، والفريق العامل المعني بقانون النقل، والفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية. |
En consecuencia, el Grupo de Trabajo sobre garantías reales (Grupo de Trabajo VI) redactó un Suplemento relativo a las garantías reales sobre propiedad intelectual, que la Comisión ha aprobado en su período de sesiones en curso. | UN | 6 - ولذلك، قام الفريق العامل المعني بالمصالح الأمنية (الفريق العامل الرابع) بصياغة مشروع ملحق يتعلق بالحقوق الضمانية في مجال الملكية الفكرية، اعتمدته اللجنة في دورتها الحالية. |
La solución es preparar modelos armonizados internacionalmente para las leyes, en que se tengan presentes los intereses legítimos de los acreedores y deudores, las variaciones de las condiciones económicas y las diferentes tradiciones jurídicas, labor que se está realizando por conducto del Grupo de Trabajo sobre garantías reales de la CNUDMI. | UN | والحل هو إعداد نماذج مواءمة دوليا لهذه القوانين تراعي المصالح المشروعة للمقرضين والمقترضين وأوجه التباين في الظروف الاقتصادية واختلاف التقاليد القانونية، وهي مهمة يضطلع بها من خلال الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية التابع للأونسيترال. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre garantías reales acerca de la labor de su décimo período de sesiones (Nueva York, 1º a 5 de mayo de 2006)* | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية عن أعمال دورته العاشرة (نيويورك، 1-5 أيار/مايو 2006)* |
69. Su delegación nota, asimismo, de la labor del Grupo de Trabajo sobre garantías reales en la preparación del proyecto de guía legislativa sobre operaciones garantizadas, y espera con interés el trabajo futuro del Grupo de Trabajo sobre el régimen de la insolvencia, ahora que se ha ultimado la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre el Régimen de la Insolvencia. | UN | 69 - ونوّه وفده أيضاً بأعمال الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية في إعداد مشروع دليل تشريعي بشأن المعاملات المكفولة بضمانات، وقال إنه يتطلع إلى الأعمال المقبلة التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بقانون الإعسار خاصة بعد انتهاء دليل الأونسيترال التشريعي بشأن قانون الإعسار. |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالِمصالح الأمنية [قرار الجمعية العامة 33/92] |
CNUDMI, Grupo de Trabajo sobre garantías reales [resolución 33/92 de la Asamblea General] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون الإعسار [قرار الجمعية العامة 33/92] |