Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y proyecto de programa de trabajo bienal de la Comisión | UN | تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة |
Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y proyecto de programa de trabajo bienal de la Comisión para 1995-1996 | UN | تنظيم أعمال اللجنة الثالثة وبرنامج عمل اللجنة |
Rumania aprovecha esta oportunidad para manifestar su satisfacción por el hecho de que los representantes de Sudáfrica vuelvan a participar en los trabajos de la Tercera Comisión. | UN | إن وفد رومانيا ينتهز هذه المناسبة للاعراب عن ارتياحه لمشاركة ممثلي جنوب افريقيا من جديد في أعمال اللجنة الثالثة. |
Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y programa de | UN | تنظيم أعمال اللجنة الثالثة وبرنامج عمل اللجنة |
Podrán obtenerse copias del documento revisado donde figura el proyecto de organización de los trabajos de la Tercera Comisión en la oficina S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
Por último, el orador precisa que un aplazamiento de 24 horas no alteraría los trabajos de la Tercera Comisión. | UN | والقيام بالتأجيل لمدة 24 ساعة ليس من شأنه أن يمس أعمال اللجنة الثالثة. |
Fecha prevista para la conclusión de los trabajos de la Tercera Comisión | UN | الموعد المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Conclusión de los trabajos de la Tercera Comisión durante la parte principal del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الثالثة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
Conclusión de los trabajos de la Tercera Comisión durante la parte principal del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الثالثة المتعلقة بالجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة |
Fecha de conclusión prevista de los trabajos de la Tercera Comisión | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Fecha de conclusión prevista de los trabajos de la Tercera Comisión | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
Fecha de conclusión prevista de los trabajos de la Tercera Comisión | UN | التاريخ المتوقع لاختتام أعمال اللجنة الثالثة |
El Presidente declara concluidos los trabajos de la Tercera Comisión correspondientes a la primera parte del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة بالنسبة إلى الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة. |
Tema 122 del programa: Revitalización de la labor de la Asamblea General Conclusión de los trabajos de la Tercera Comisión | UN | البند 122 من جدول الأعمال: تنشيط أعمال الجمعية العامة إنجاز أعمال اللجنة الثالثة |
48/431. Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y programa de trabajo bienal de la Comisión para 1994-1995 | UN | ٨٤/٤٣١ - تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
A. Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y proyecto de programa de trabajo bienal de la Comisión para 1996-1997 | UN | ألف - تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمـل اللجنة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ |
49/459. Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y programa de trabajo bienal de la Comisión para 1995-1996 | UN | ٤٩/٤٥٩ - تنظيم أعمال اللجنة الثالثة وبرنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٦ |
A. Organización de los trabajos de la Tercera Comisión y proyecto de programa de trabajo bienal de la Comisión para 1997-1998 | UN | ألف - تنظيم أعمال اللجنة الثالثة ومشروع برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ٩٩٧١ - ١٩٩٨ |
Podrán obtenerse copias del documento revisado donde figura el proyecto de organización de los trabajos de la Tercera Comisión en la oficina S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
Podrán obtenerse copias del documento revisado donde figura el proyecto de organización de los trabajos de la Tercera Comisión en la oficina S-2950. | UN | يمكن الحصول على نسخ من الوثيقة المنقحة التي تتضمن تنظيم الأعمال المقترح للجنة الثالثة من الغرفة S-2950. |
Mi delegación considera necesario coordinar los trabajos de la Tercera Comisión y el plenario de la Asamblea, con el objetivo de facilitar la consideración a fondo de este importante documento. | UN | ويعتقد وفدي أنه من الضروري تنسيق عمل اللجنة الثالثة والجمعية بأكملها، بغية تيسير النظر بعمق في هذه الوثيقة الهامة. |
El Presidente declara concluidos los trabajos de la Tercera Comisión durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأعلن الرئيس أن اللجنة الثالثة قد أنجزت الجزء الأكبر من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |