ويكيبيديا

    "traducción de materiales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترجمة المواد
        
    • لترجمة المواد
        
    Algunas Partes dieron información sobre la traducción de materiales relativos al cambio climático a idiomas nacionales y locales. UN وقدم عدد قليل من الأطراف معلومات عن ترجمة المواد المتعلقة بتغير المناخ إلى اللغات الوطنية والمحلية.
    Supervisa las tareas de traducción de materiales impresos. UN ويشرف على مهام ترجمة المواد المطبوعة.
    Los centros y servicios de información de las Naciones Unidas dirigieron las actividades de información pública sobre el terreno, inclusive la traducción de materiales a los idiomas locales y su difusión y la celebración de actos dirigidos a diversas audiencias locales. UN وتولّت مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة قيادة الأنشطة الإعلامية في الميدان، بما في ذلك ترجمة المواد الإعلامية ونشرها باللغات المحلية وتنظيم لقاءات لمختلف فئات الجماهير على الصعيد المحلي.
    De acuerdo con los términos del acuerdo, el Gobierno proporciona locales al centro a título gratuito y en los próximos cuatro años aportará 50.000 dólares en efectivo al año para la traducción de materiales de información a los idiomas locales. UN وبموجب شروط الاتفاق، تقدم الحكومة مبنى مجانيا للمركز ومساهمة نقدية سنوية قيمتها 000 50 دولار على مدى السنوات الأربع المقبلة تستخدم في ترجمة المواد الإعلامية إلى اللغات المحلية.
    Están en una fase avanzada las discusiones para concertar arreglos análogos respecto de la traducción de materiales al árabe. UN كما دخلت المناقشات مرحلة متقدمة للوصول إلى اتفاقات مشابهة لترجمة المواد إلى اللغة العربية.
    Todavía no se ha recibido financiación para dos actividades relativas a la preparación de planes nacionales sobre gestión de desechos peligrosos y la traducción de materiales de orientación en los idiomas principales de la región. UN ولم يتلق نشاطان متعلقان بإعداد خطط وطنية بشأن إدارة النفايات الخطرة وقد تلقت ترجمة المواد التوجيهية إلى اللغات الرئيسية التمويل.
    traducción de materiales a los idiomas locales UN ترجمة المواد إلى اللغات المحلية
    traducción de materiales para el sitio web UN ترجمة المواد على الموقع الشبكي
    traducción de materiales para el sitio web UN ترجمة المواد على الموقع الشبكي
    traducción de materiales para el sitio web UN ترجمة المواد على الموقع الشبكي
    También contribuiría a divulgar en los países con economías en transición los conocimientos, técnicas y metodologías más modernos en las esferas de la salud reproductiva y de la información, educación y comunicación conexa, mediante la traducción de materiales pertinentes seleccionados al ruso. UN وسيساهم ايضا في نشر آخر ما توصلت إليه المعارف والتقنيات والمنهجيات في مجال الصحة اﻹنجابية وما يتصل بها من شؤون اﻹعلام والتعليم والاتصال في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بعمله على ترجمة المواد المختارة ذات الصلة إلى اللغة الروسية.
    Las exigencias que deben atender los servicios de apoyo de conferencias y de idiomas del Tribunal, en particular al aumentar la necesidad de traducción de documentos para los procesos en las salas de primera instancia y de apelaciones, ha hecho que la Oficina del Fiscal experimentara demoras inaceptables en la traducción de materiales importantes. UN وقدمت طلبات إلى دائرتي دعم المؤتمرات واللغات بالمحكمة، خاصة وأن زيادة الحاجة إلى ترجمة الوثائق من أجل اﻹجراءات القضائية في المحاكمات ودوائر الاستئناف قد أدت إلى معاناة مكتب المدعي العام من تأخيرات غير مقبولة لتأمين ترجمة المواد الهامة.
    Una delegación, expresando su apoyo a las actividades de los centros como puente entre los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales, hizo mención a las actividades del Centro de Información de México, D.F. Otra delegación se refirió a los logros del Centro de Información de Moscú, cuyas actividades incluían la traducción de materiales de información al ruso. UN وفي معرض التأييد لعمل المراكز بوصفه جسرا يربطها بالحكومات والمنظمات غير الحكومية، أشار أحد الوفود إلى أنشطة مركز الأمم المتحدة للإعلام في مدينة مكسيكو. بينما أشار وفد آخر إلى إنجازات مركز الأمم المتحدة للإعلام في موسكو، وهي إنجازات شملت ترجمة المواد الإعلامية إلى اللغة الروسية.
    No obstante, ofrecer información en los seis idiomas oficiales en el sitio web de las Naciones Unidas sigue siendo un reto difícil, puesto que los recursos disponibles para la traducción de materiales informativos no se han incrementado en la misma proporción que las actividades de las Naciones Unidas. UN بيد أن توفير المعلومات في جميع اللغات الرسمية الست على موقع الإنترنت للأمم المتحدة ما يزال تحديا صلبا، نظرا لعدم مواكبة الموارد المتاحة لترجمة المواد الإعلامية لوتيرة الزيادة في أنشطة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد