ويكيبيديا

    "traducción e interpretación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحريرية والترجمة الشفوية
        
    • الترجمة التحريرية والشفوية
        
    • ترجمة تحريرية وشفوية
        
    • الشفوية والتحريرية
        
    • الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية
        
    • الترجمة والترجمة الشفوية
        
    • الترجمة والترجمة الفورية
        
    • الترجمة التحريرية والترجمة الفورية
        
    • الترجمة التحريرية والشفهية
        
    • الترجمة التحريرية والفورية
        
    • الفورية والتحريرية
        
    • التحريرية والشفوية عن بعد
        
    • والترجمة التحريرية والشفوية
        
    Espera recibir información sobre la situación relativa a las iniciativas concebidas para llenar vacantes en los servicios de traducción e interpretación. UN وقال إنـه يتطلع إلى تلقي معلومات بشـأن المبادرات الهادفة إلى مـلء الشواغر في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    Ello exigió organizar varios exámenes de traducción e interpretación, tanto en La Haya como en el extranjero. UN واستلزم هذا البحث تنظيم عدة امتحانات تنافسية في الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية في كل من لاهاي وفي الخارج.
    Servicios de traducción e interpretación UN خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Profesor de la Escuela de traducción e interpretación de la Universidad de Ginebra desde 1973 hasta la fecha. UN ومنذ عام ١٩٧٣ حتى اﻵن، عمل محاضرا بمدرسة الترجمة التحريرية والشفوية التابعة لجامعة جنيف.
    La secretaría se encargará de proporcionar los servicios necesarios de traducción e interpretación a cualquiera de esos idiomas de trabajo en la medida que sea necesario para el funcionamiento eficiente del Mecanismo. UN وتتولى الأمانة مسؤولية توفير ما يلزم من ترجمة تحريرية وشفوية إلى أيٍّ من لغات عمل الآلية حسبما يكون ضرورياً لأداء مهامها بكفاءة.
    No obstante, la traducción e interpretación podrían proporcionarse desde otros lugares de destino. UN على أنه يمكن، في واقع اﻷمر، توفير الترجمة الشفوية والتحريرية من مراكز عمل أخرى.
    Servicios de traducción e interpretación UN خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Servicios de traducción e interpretación UN خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    La Comisión recomienda que el Departamento examine la posibilidad de utilizar instituciones nacionales de traducción e interpretación con fines de capacitación. UN وتوصي اللجنة بأن تنظر الإدارة في إمكانية استخدام المؤسسات الوطنية للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية من أجل التدريب.
    En el párrafo 12, recomienda un renovado empeño en fomentar la capacitación de traductores e intérpretes y la utilización de instituciones nacionales de traducción e interpretación con fines de capacitación. UN وأوصت اللجنة، في الفقرة 12، بتجديد الالتزام بتدريب المترجمين التحريريين والمترجمين الشفويين على حد سواء وباستخدام المؤسسات الوطنية للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية لإجراء هذا التدريب.
    Servicios de traducción e interpretación UN خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Porcentaje de la capacidad utilizada en traducción e interpretación UN نسبة استخدام القدرات في مجالي الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Por tanto, se debe asegurar la disponibilidad de servicios de traducción e interpretación a fin de que la Comisión pueda desempeñar su mandato con eficacia. UN ولهذا يجب العمل على توفير الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية لكي تتمكن اللجنة من أداء ولايتها بفعالية.
    Servicios de traducción e interpretación UN خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Sinopsis: volumen de trabajo de los servicios de traducción e interpretación UN نظرة عامة: عبء العمل في الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية
    Asimismo, los representantes de algunos Estados manifestaron su preocupación por los servicios y el programa de la Conferencia, en particular en lo tocante a la documentación y los servicios de traducción e interpretación. UN كما أثار ممثلو دول عديدة شواغل بشأن خدمات المؤتمر وبرنامجه وخاصة ما يتصل بالوثائق والترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    Creación de un centro de traducción e interpretación descentralizado en todo el mundo. UN :: إنشاء مركز خارجي للترجمة التحريرية والترجمة الشفوية تكون خدماته متاحة على صعيد العالم بأسره.
    Se trata de los gastos de las reuniones del Consejo en Roma, incluidos los puestos de traducción e interpretación. UN وهي تتصل بتكاليف اجتماعات المجلس في روما، بما في ذلك تكاليف الترجمة التحريرية والشفوية.
    Se trata de los gastos de las reuniones del Consejo en Roma, incluidos los puestos de traducción e interpretación. UN وهي تتصل بتكاليف اجتماعات المجلس في روما، بما في ذلك تكاليف الترجمة التحريرية والشفوية.
    La secretaría se encargará de proporcionar los servicios necesarios de traducción e interpretación a cualquiera de esos idiomas de trabajo en la medida que sea necesario para el funcionamiento eficiente del mecanismo. UN وتتولى الأمانة مسؤولية توفير ما يلزم من ترجمة تحريرية وشفوية إلى أيٍّ من لغات عمل الآلية حسبما تقتضيه الضرورة لأداء مهامها بكفاءة.
    Algunos miembros de la Junta señalaron que, de hecho, el volumen de trabajo de sus respectivos servicios de idiomas se examina periódicamente, así como la planificación de la documentación para las reuniones y demás actividades que requieren una aportación sustancial de los servicios de traducción e interpretación. UN ويشير بعض أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين إلى أنهم يجرون بالفعل مراجعة دورية لعبء العمل في وحدات اللغات التابعة لهم، إضافة إلى المسائل المتعلقة بتخطيط الوثائق للاجتماعات، وسواها من الأنشطة التي تحتاج إلى توفير خدمات كبيرة في مجالي الترجمة الشفوية والتحريرية.
    1. Pide al Secretario General que vele por que se presten servicios de traducción e interpretación de la más alta calidad en todos los idiomas oficiales; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أجود خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية بجميع اللغات؛
    Se ha generalizado el criterio de que el costo de los servicios de traducción e interpretación ha aumentado. UN ١٠ - وأردف قائلا إن الفكرة القائلة إن خدمات الترجمة والترجمة الشفوية تكلف مبالغ باهظة آخذة في الانتشار.
    Como nota positiva, la oradora acogió con satisfacción la prestación de servicios de traducción e interpretación al Grupo de Trabajo, y destacó la importancia de la continuidad de estas disposiciones. UN وأعربت عن روح إيجابية حينما أشادت بتوفير الترجمة والترجمة الفورية للفريق العامل بلغات الأمم المتحدة الرسمية، وشددت على أهمية استدامة هذا الترتيب.
    Doce puestos nuevos de auxiliar de idiomas para la traducción e interpretación en las bases de operaciones UN 12 مساعدا لغويا جديدا من أجل الترجمة التحريرية والترجمة الفورية في مواقع الأفرقة
    Calendario y duración ordinaria de las reuniones y acuerdos sobre traducción e interpretación UN 5-1 جدول الاجتماعات ومددها الاعتيادية وترتيبات الترجمة التحريرية والشفهية
    Buen ejemplo de ello son los planes para el futuro de la Escuela de traducción e interpretación de la Universidad de Ginebra, que probablemente enviará cinco promociones sucesivas de graduados a trabajar en las instituciones de la Unión Europea. UN وقد اتضح ذلك من الخطط المستقبلية لكلية الترجمة التحريرية والفورية بجامعة جنيف، التي يُرجح أن تلتحق خمس دفعات متتالية من خريجيها بالعمل لدى مؤسسات الاتحاد الأوروبي.
    Las complicaciones debidas al idioma hacían aún más lento el proceso judicial, ya que en las diligencias judiciales a menudo se requerían servicios de traducción e interpretación. UN كما أن التعقيدات المتصلة باللغة تزيد من بطء العملية القضائية، ذلك أن خدمات الترجمة الفورية والتحريرية غالباً ما تكون لازمة في الإجراءات أمام المحاكم.
    La Secretaría debe seguir explorando la viabilidad de la nueva tecnología, en particular en lo referente a la traducción e interpretación a distancia. UN وينبغي لﻷمانة العامة أن تواصل استكشاف جدوى التكنولوجيا الجديدة، ولا سيما فيما يتعلق بالترجمة التحريرية والشفوية عن بعد.
    Para el trabajo de edición, traducción e interpretación se utilizan aplicaciones, instrumentos y métodos de trabajo distintos de los que se usan en otros servicios de la Secretaría. UN كما أن استخدام تكنولوجيا المعلومات في مجال التحرير والترجمة التحريرية والشفوية ينطوي على تطبيقات وأدوات ومناهج عمل لا مثيل لها في باقي مرافق الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد