| El TRAINS es un sistema de información destinado a aumentar la transparencia de las condiciones del comercio internacional. | UN | أما نظام التحليلات والمعلومات التجارية فهو نظام معلومات الهدف منه زيادة شفافية الشروط التجارية الدولية. |
| Fuente: Cálculos de la UNCTAD basados en datos del Sistema de Análisis e Información Comercial (TRAINS) y de la OMC. | UN | المصدر: حسابات الأونكتاد استناداً إلى نظام التحليلات والمعلومات التجارية وبيانات منظمة التجارة العالمية. |
| La UNCTAD tiene registrados unos 40.000 usuarios activos de los sistemas TRAINS y WITS. | UN | ويُظهر سجل الأونكتاد نحو 000 40 مستخدم نشط لنظام التحليلات والمعلومات التجارية والحل العالمي المتكامل للتجارة. |
| Cooperación con el Banco Mundial sobre el desarrollo de la base y modelado de datos integrados, y coordinación con agrupaciones regionales y subregionales para el programa interactivo de difusión TRAINS. | UN | والتعاون مع البنك الدولي بشأن تطوير قاعدة البيانات المتكاملة والنمذجة، والتعاون مع التجمعات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية من أجل برنامج التوزيع التفاعلي في نظام التحاليل والمعلومات التجارية. |
| Fuente: UNCTAD, base de datos TRAINS. | UN | المصدر: قاعدة بيانات نظام التحاليل والمعلومات التجارية للأونكتاد. |
| La base de datos TRAINS fue utilizada en los foros de negociaciones comerciales y por los círculos académicos así como por los profesionales y recibió una evaluación positiva de los expertos. | UN | واستخدام قاعدة بيانات نظام التحليلات والمعلومات التجارية في منتديات التجارة الدولية ومن قِبل الأكاديميين وممارسي التجارة، وقد قيّمها الخبراء تقييما إيجابيا. |
| La contribución voluntaria de varias universidades y organizaciones privadas al fondo fiduciario del TRAINS es un buen indicador del valor del sistema. | UN | وإن قيام عدد من الجامعات والمنظمات الخاصة بتقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لنظام التحليلات والمعلومات التجارية هو خير دليل على قيمة هذا النظام. |
| Recuadro 1 Instrumentos de la UNCTAD para las negociaciones comerciales: ATPSM y TRAINS | UN | الإطار 1- أدوات الأونكتاد للمفاوضات التجارية: نموذج محاكاة سياسات التجارة الزراعية ونظام التحليلات والمعلومات التجارية |
| Se actualizó el Sistema de Análisis e Información Comercial (TRAINS), que contiene datos arancelarios y las correspondientes estadísticas de importaciones de 122 países. | UN | وجرى تحديث لقاعدة بيانات نظام التحليلات والمعلومات التجارية وتتضمن بيانات تعريفية وإحصاءات استيرادية مطابقة ﻟ 122 بلداً. |
| Publicación de nuevas versiones del TRAINS en CD-ROM (4); | UN | إصدار نسخ جديدة من نظام التحليلات والمعلومات التجارية على قرص مدمج - ذاكرة قراءة فقط )أربعة(؛ |
| Publicación de nuevas versiones del TRAINS en CD-ROM (4); iv) Material técnico para usuarios externos. | UN | إصدار نسخ جديدة من نظام التحليلات والمعلومات التجارية على قرص مدمج - ذاكرة قراءة فقط )أربعة(؛ |
| En una reunión de un grupo de expertos celebrada en la CESPAO se encomió en forma unánime la utilidad y la singularidad de los datos del sistema TRAINS. | UN | واجتماع فريق الخبراء التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ " أثنى بالإجماع على فائدة بيانات نظام التحليلات والمعلومات التجارية وطابعها الفريد " . |
| ii) Mayor utilización de la base de datos del Sistema de Análisis e Información del Comercio (TRAINS) en línea | UN | ' 2` تزايد استعمال قاعدة بيانات نظام التحليلات والمعلومات التجارية (TRAINS) |
| 5. La secretaría sigue perfeccionando y divulgando el Sistema de Análisis e Información del Comercio (TRAINS) (véase el recuadro 1). | UN | 5- وتواصل الأمانة تطوير ونشر نظام التحليلات والمعلومات التجارية (TRAINS) (انظر الإطار 1). |
| Fuente: Cálculos de la secretaría de la UNCTAD basados en el Sistema de Análisis e Información Comercial (TRAINS). | UN | المصدر: تستند حسابات أمانة الأونكتاد إلى نظام التحاليل والمعلومات التجارية. زيت فول الصويا |
| ii) TRAINS (Sistema de Análisis e Información Comercial) 17 | UN | `2` نظام التحاليل والمعلومات التجارية 15 |
| Actualmente el sistema TRAINS también proporciona datos para calcular los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio con respecto al acceso a los mercados. | UN | كما يقوم نظام التحاليل والمعلومات التجارية بتقديم المعلومات حالياً من أجل حساب مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالوصول إلى الأسواق. |
| * Seminarios sobre el uso de la base de datos TRAINS | UN | حلقات دراسية عن استخدام قاعدة بيانات نظام التحاليل والمعلومات التجارية |
| TRAINS: Presentación de la asistencia técnica de la UNCTAD | UN | نظام التحاليل والمعلومات التجارية |
| El sistema TRAINS aporta datos para el cálculo de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio con respecto al acceso al mercado. | UN | ويقدّم نظام تحليل التجارة والمعلومات البيانات لحساب مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق. |
| El Sistema de Análisis e Información Comercial (TRAINS) de la UNCTAD indica que, durante el último decenio, se duplicó el empleo de medidas técnicas. | UN | ويبين نظام الأونكتاد لتحليل التجارة والمعلومات أن استخدام المقاييس التقنية قد تضاعف خلال العقد الأخير. |