III. tramitación sustantiva 27 - 62 10 | UN | ثالثاً- التجهيز الموضوعي للمطالبات 27-62 10 |
III. tramitación sustantiva 23 - 40 9 | UN | ثالثاً - التجهيز الموضوعي 23-40 7 |
VII. tramitación sustantiva 88 - 146 23 | UN | سابعاً- التجهيز الموضوعي 88-146 24 |
III. tramitación sustantiva 26 - 58 11 | UN | ثالثاً- التجهيز الموضوعي 26-58 10 |
En su primer informe, el Grupo expuso las modificaciones que introducía en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. | UN | وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-2 " (20). |
III. tramitación sustantiva | UN | ثالثاً - التجهيز الموضوعي للمطالبات |
VII. tramitación sustantiva | UN | سابعاً - التجهيز الموضوعي |
92. El Grupo adopta los procedimientos establecidos por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las " reclamaciones tardías " palestinas de la categoría " C " . | UN | 92- يعتمد الفريق الإجراءات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " في ما يخص التجهيز الموضوعي للمطالبات الفلسطينية " المتأخرة " من الفئة " جيم " . |
III. tramitación sustantiva | UN | ثالثاً - التجهيز الموضوعي |
27. En su primer informe el Grupo expuso las metodologías que habían de aplicarse a la tramitación sustantiva de las " reclamaciones tardías " palestinas de la categoría " C " con respecto a todos los tipos de pérdidas, excepto las pérdidas C3-muerte y C7-bienes inmuebles. | UN | 27- وعرض الفريق في تقريره الأول المنهجيات التي ستطبق على التجهيز الموضوعي للمطالبات الفلسطينية " المتأخرة " من الفئة " جيم " فيما يتعلق بجميع أنواع الخسائر غير المطالبات من الفئة " جيم-3 " بتعويض الخسائر في الأرواح والمطالبات من الفئة " جيم-7 " بتعويض الخسائر في الممتلكات العقارية. |
En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C1-monetarias. | UN | وأورد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني من المطالبات من الفئة " جيم " لاستخدامها في التجهيز الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-1 " (18). |
En su primer informe, el Grupo adoptó los criterios de resarcibilidad y la metodología de valoración establecidos por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de este tipo de pérdidas. | UN | واعتمد الفريق في تقريره الأول معايير استحقاق التعويض ومنهجيات التقييم التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " من أجل التجهيز الموضوعي لهذا النوع من الخسائر(31). |
III. tramitación sustantiva | UN | ثالثاً - التجهيز الموضوعي |
En su primer informe, el Grupo expuso las modificaciones que aplica a las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C1Monetarias . | UN | وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي أعدها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " لاستخدامها في التجهيز الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-1 " (12). |
28. En sus anteriores informes el Grupo expuso las metodologías que habían de aplicarse a la tramitación sustantiva de las " reclamaciones tardías " palestinas de la categoría " C " con respecto a todos los tipos de pérdidas. | UN | 28- وعرض الفريق في تقاريره السابقة المنهجيات التي ستطبق على التجهيز الموضوعي للمطالبات الفلسطينية " المتأخرة " من الفئة " جيم " فيما يتعلق بجميع أنواع الخسائر(28). |
En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C1-monetarias. | UN | وأورد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " لاستخدامها في التجهيز الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة جيم-1(32). |
En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-SM. | UN | وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء التجهيز الموضوعي للخسائر المتصلة بالآلام والكروب الذهنية من الفئة جيم-2(41). |
En su primer informe, el Grupo adoptó los criterios de resarcibilidad y las metodologías de valoración establecidos por el Grupo de la categoría " C " para la tramitación sustantiva de las pérdidas de este tipo. | UN | واعتمد الفريق في تقريره الأول معايير استحقاق التعويض ومنهجية التقييم التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " من أجل التجهيز الموضوعي لهذا النوع من الخسائر(57). |
En su primer informe, el Grupo expuso las modificaciones que aplicó a las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2Monetarias . | UN | وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة " جيم-2 " (14). |
En su primer informe el Grupo expuso las modificaciones introducidas en las metodologías establecidas por el Grupo de la categoría " C " en la tramitación sustantiva de las pérdidas C2-monetarias. | UN | وحدد الفريق في تقريره الأول التعديلات التي يطبقها على المنهجيات التي وضعها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " جيم " أثناء تجهيزه الموضوعي للخسائر النقدية من الفئة جيم-2(38). |
b El Grupo " D2 " comprueba si hay deficiencias en las reclamaciones de la categoría " D " durante su tramitación sustantiva. | UN | (ب) يتولى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " دال " ، أثناء تجهيزه الموضوعي للمطالبات من الفئة " دال " ، باستعراض هذه المطالبات كلاً على حدة للتحقق من أنها غير ناقصة. |