ويكيبيديا

    "transferirán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نقلها
        
    • أنهم سيحولونها
        
    • ستنقل
        
    • ستُسلم
        
    • ينقلوني
        
    Una vez aprobada cada prórroga, se transferirán a la cuenta de apoyo los montos correspondientes al período de la prórroga. UN وفي كل تمديد فإن المبالغ المتصلة بحساب الدعم لفترة التمديد يتم نقلها إلى حساب الدعم.
    Los recursos solicitados en la sección 27E para servicios de conferencia en Ginebra y Viena se transferirán al nuevo Departamento. UN أما الموارد المقترحة تحت الباب ٢٧ هاء لخدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا فسوف يتم نقلها الى اﻹدارة الجديدة.
    Puestos de tecnología de la información que se transferirán al Centro UN وظائف تكنولوجيا المعلومات المقترح نقلها إلى المركز
    En primer lugar, serán los productores de los desechos tendrán que absorber esos gastos, pero después los transferirán a los consumidores mediante el aumento del precio del producto. UN ففي المقام الأول، سيتعين لمنتجي النفايات أن يتحملوا هذه التكاليف إلاّ أنهم سيحولونها إلى المستهلكين عن طريق زيادة أسعار المنتج.
    Elevador de orquilla Menos: 20 vehículos que se transferirán de la APRONUC UN مرفاع شوكي تخصم من ذلك: ٢٠ عربة ستنقل من سلطة الامم المتحدة الانتقالية في كمبوديا
    Puestos de logística que se transferirán al Centro UN وظائف اللوجستيات المقترح نقلها إلى المركز
    Número de puestos que se transferirán al Centro Regional de Servicios en 2013/14 UN عدد الوظائف المقرر نقلها إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    La identificación de los documentos sustantivos y administrativos con valor a largo plazo o permanente que se transferirán al Mecanismo; UN وتحديد السجلات الفنية والإدارية ذات القيمة الطويلة الأجل أو الدائمة، والمقرر نقلها إلى الآلية؛
    Puestos de tecnología de la información que se transferirán al Centro UN وظائف تكنولوجيا المعلومات المقترح نقلها إلى المركز
    Hey, Detective... supongo que lo transferirán al precinto norte. Open Subtitles يا المباحث اعتقد كنت تحصل على نقلها إلى منطقة الشمال.
    49. La Misión necesita otros ocho grupos electrógenos, que se transferirán de otra misión. UN ٤٩ - تحتاج البعثة الى ثمانية مولدات كهربائية اضافية. وسيتم نقلها من بعثة قائمة.
    También se solicitan créditos para la reposición de 12 unidades de aire acondicionado, que se transferirán de Brindisi (11.000 dólares). UN كما يغطي التقدير تكلفة الاستعاضـة عـن ١٢ وحــدة تكييف هواء، سيتم نقلها من برينديزي )٠٠٠ ١١ دولار(.
    a Corresponde a los gastos de flete de 12 unidades de alojamiento que se transferirán de la UNPROFOR. UN )أ( التكلفة تتعلق بشحن ١٢ وحدة سكنية من المقرر نقلها من قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    También solicita una explicación de la relación entre esas economías y las economías previstas que se transferirán a la Cuenta para el Desarrollo. UN كما طالب بإطلاعه على توضيح للصلات القائمة بين هذه الوفورات من ناحية والوفورات المتوقعة التي سيجري نقلها إلى حساب التنمية من ناحية أخرى.
    Los artículos adquiridos exclusivamente para satisfacer las necesidades de los hijos menores no serán objeto de división y se transferirán al cónyuge con quien vivan los niños. UN ولا تخضع للتقسيم الأشياء التي تم شراؤها لأغراض تلبية احتياجات الأطفال القصَّر دون غيرها، ويتم نقلها إلى الزوج الذي يقيم الأطفال معه.
    Como muestra de sus compromisos, Armenia extiende una invitación general a todos los procedimientos especiales establecidos en el pasado, que se transferirán al Consejo de Derechos Humanos. UN وتتقدم أرمينيا، تأكيدا لالتزاماتها، بدعوة مفتوحة إلى جميع الآليات الخاصة التي سبق إنشاؤها، والتي سيجري نقلها إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Actividades que se transferirán a la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones a partir de la División de Tecnología de la Información y las Comunicaciones del Departamento de Apoyo a UN الأنشطة المقرر نقلها من شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني إلى مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Menciona, en particular, la estructura funcional y geográfica del Centro Mundial de Servicios y las nuevas funciones propuestas que se transferirán de la Sede al Centro. UN ويناقش التقرير على وجه الخصوص، الهيكل الوظيفي والجغرافي للمركز العالمي للخدمات، ويحدد المهام الجديدة المقترح نقلها من المقر إلى المركز.
    En primer lugar, serán los productores de los desechos tendrán que absorber esos gastos, pero después los transferirán a los consumidores mediante el aumento del precio del producto. UN ففي المقام الأول، سيتعين لمنتجي النفايات أن يتحملوا هذه التكاليف إلاّ أنهم سيحولونها إلى المستهلكين عن طريق زيادة أسعار المنتج.
    Créditos para los puestos que se transferirán del presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN اعتمادات من أجل الوظائف التي ستنقل من ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    A continuación figuran las funciones que se transferirán de la UNOTIL a los organismos de las Naciones Unidas y que se desempeñarán de conformidad con el acuerdo sobre servicios comunes. UN 11 - ستُسلم الوظائف التالية من مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي إلى وكالات الأمم المتحدة وستُؤدى بموجب اتفاق الخدمات المشتركة.
    Después de la lectura de cargos me transferirán. Open Subtitles بعد توجيه الاتهام، سوف ينقلوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد