ويكيبيديا

    "transkei" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الترانسكي
        
    • ترانسكي
        
    • ترانسكاي
        
    • للترانسكي
        
    Se están almacenando en Transkei armas y municiones para las unidades del APLA. UN وتخزن اﻷسلحة والذخيرة في الترانسكي لاستعمال وحدات جيش تحرير شعب آزانيا.
    El Gobierno de la República de Sudáfrica pide encarecidamente la respuesta del Gobierno de Transkei a las conclusiones anteriores. UN ولذلك، تطلب حكومة جمهورية جنوب افريقيا من حكومة الترانسكي إجابة على ما تقدم، على سبيل الاستعجال.
    Asimismo, me pidió que estuviera presente en las sesiones de Transkei y que invitase a un ciudadano independiente de Transkei a participar en ellas. UN وطلب مني أيضا أن أشارك شخصيا في أي جلسات في الترانسكي وأن أدعو مواطناً ترانسكياً مستقلا للاشتراك في تلك الجلسات.
    El Comité no recibió pruebas de que existan en Transkei bases oficiales. UN ولم تتلق اللجنة أية أدلة عن أية معسكرات تُشغل كقواعد رسمية في ترانسكي.
    Tampoco han firmado el acuerdo los dirigentes del Transkei, Venda, Bophuthatswana y el Ciskei. UN كما لم يقم زعماء ترانسكاي وفندا وبوفوتها تسوانا وسيسكاي بتوقيع الاتفاق.
    Todas ellas participaron en sesiones de entrenamiento del APLA y recibieron entrenamiento militar en Transkei. UN وكانوا متورطين جميعهم في تدريب جيش تحرير شعب آزانيا وشاركوا في التدريب العسكري في الترانسكي.
    Los testigos dijeron que las autoridades de Transkei conocían sus actividades pero no adoptaban ninguna medida. UN وقال الشاهد إن السلطات في الترانسكي رأوهم ولكن هذه السلطات لم تتخذ أي إجراء.
    Por consiguiente, es claro que su presencia no constituía un secreto para las autoridades de Transkei. UN وعليه، يبدو أن وجودهم ليس أمرا سريا بالنسبة للسلطات في الترانسكي.
    Pese a ello, no existe aparentemente una base permanente en Transkei. UN على أنه يبدو أنه لا توجد قاعدة دائمة في الترانسكي.
    En Transkei se almacenan armas y municiones para que sean utilizadas por unidades del APLA. UN وتخزن اﻷسلحة والذخيرة في الترانسكي لاستعمال وحدات جيش تحرير شعب آزانيا.
    Los miembros de la policía de Transkei están al tanto de la presencia de miembros armados del APLA en Transkei. UN وكان وجود أعضاء هذا الجيش المسلحين في الترانسكي معروفا لدى أعضاء الشرطة هناك.
    10.9 El Alto Comando Interno del APLA para la República tiene su base en Transkei. UN ١٠-٩ يوجد مقر القيادة العليا الداخلية لجيش تحرير شعب آزانيا بالجمهورية في الترانسكي.
    Los miembros de la policía de Transkei están al tanto de la presencia de miembros del APLA en Transkei. UN وإن وجود أعضاء هذا الجيش معروف لدى أعضاء الشرطة في الترانسكي.
    Se nos ha informado de que en las conclusiones se condena a Transkei a pesar de que Transkei cooperó con el Juez Goldstone y el Gobierno de la República de Sudáfrica. UN وعلمنا أن النتائج المذكورة تدين الترانسكي بالرغم من أنها تعاونت مع القاضي غولدستون ومع حكومة جمهورية جنوب افريقيا.
    En consecuencia, no tiene objeto el ofrecimiento de proporcionar un juez para la Comisión de Transkei. UN وبالتالي فإن عرض توفير قاض من أجل لجنة الترانسكي لم يعد قائما.
    Esos reglamentos podrían aplicarse en los Estados de Transkei, Bophuthatswana, Venda y Ciskei y así se evitaría mucha confusión. UN ذلك أنه لا يمكن تطبيق هذه النظم والقواعد في المَوَاطن في الترانسكي وبوفوثاتسوانا وفندا وسيسكي.
    En vista de lo que se indicaba sobre esta cuestión, el Gobierno de Transkei la consideró asunto concluido. UN وفي ضوء محتويات هذه المسألة، رأت حكومة الترانسكي أن هذه المسألة تعتبر منتهية.
    Como se desprende de lo que se expone a continuación, las pruebas indican que dicho entrenamiento tuvo lugar en diversos sitios de Transkei. UN وكما يبدو أدناه، فإن ما يقوم عليه الدليل هو أن التدريب تم في أماكن مختلفة في ترانسكي.
    Los representantes de Transkei y de Venda acordaron revocar la legislación parecida en sus hogares patrios. UN واتفق ممثلا ترانسكي وفندا على إلغاء ما لدى موطنيهما من تشريعات مماثلة.
    - El futuro de los Estados de Transkei, Bophuthatswana, Venda y Ciskei UN - مستقبل ولايات ترانسكاي وبوفوتاتسوانا وفندا وسسكاي
    El Gobierno de Sudáfrica ya ha explicado al Gobierno de Transkei el motivo por el que decidió retirar su ofrecimiento de asignarle un juez. UN وقد شرح لحكومة الترانسكي قبل ذلك السبب في قرار حكومة جنوب افريقيا سحب عرضها بتوفير قاض للترانسكي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد