ويكيبيديا

    "transparencia e intercambio de información" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشفافية وتبادل المعلومات
        
    • بالشفافية وتبادل المعلومات
        
    En ese contexto, se exhortaría a todos los centros financieros a que asumieran y aplicaran la normativa internacional más exigente en materia de transparencia e intercambio de información. UN وفي ذلك الإطار، ستُحَثّ جميع المراكز المالية على استيفاء وتنفيذ أعلى المعايير الدولية بشأن الشفافية وتبادل المعلومات.
    :: Capítulo VI: transparencia e intercambio de información UN :: الفصل السادس: الشفافية وتبادل المعلومات
    Capítulo VI. transparencia e intercambio de información UN الفصل السادس - الشفافية وتبادل المعلومات
    Medidas de transparencia e intercambio de información en el marco de la Convención. Estado actual y pasos a seguir para mejorar el intercambio de información UN تدابير الشفافية وتبادل المعلومات في إطار الحالة الراهنة للاتفاقية وطريق المستقبل من أجل التبادل الأفضل للمعلومات
    Medidas de transparencia e intercambio de información en el contexto de la situación actual de la Convención y el camino por recorrer para mejorar el intercambio de información UN تدابير الشفافية وتبادل المعلومات في إطار الحالة الراهنة للاتفاقية وطريق المستقبل من أجل التبادل الأفضل للمعلومات
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    ii) transparencia e intercambio de información. UN `2` الشفافية وتبادل المعلومات.
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    ii) transparencia e intercambio de información. UN `2` الشفافية وتبادل المعلومات.
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    En segundo lugar, respecto de la cuestión de la cooperación internacional sobre cuestiones de tributación, que se abordó en la Declaración de Doha, el Gobierno de Liechtenstein recientemente se comprometió a aplicar las normas internacionalmente reconocidas de transparencia e intercambio de información. UN النقطة الثانية، بالنسبة إلى التعاون الدولي في شؤون الضريبة، الذي تناوله إعلان الدوحة، التزمت حكومة ليختنشتاين مؤخرا تنفيذ ما هو معترف به دوليا من معايير الشفافية وتبادل المعلومات.
    B. transparencia e intercambio de información UN باء - الشفافية وتبادل المعلومات
    En cuanto al tema de la cooperación internacional en cuestiones tributarias, a la que hace referencia la Declaración de Doha, hace más de un año que el Gobierno de Liechtenstein se comprometió a cumplir las directrices reconocidas internacionalmente de transparencia e intercambio de información. UN بخصوص مسألة التعاون الدولي بشأن المسائل الضريبية التي تناولها إعلان الدوحة، فقد تعهدت حكومة ليختنشتاين بتنفيذ معايير الشفافية وتبادل المعلومات المعترف بها دوليا منذ ما يربو على العام.
    Capítulo VI: transparencia e intercambio de información UN الفصل السادس: الشفافية وتبادل المعلومات
    Liechtenstein aplica plenamente las normas internacionales contra el blanqueo de dinero, así como las normas reconocidas internacionalmente de transparencia e intercambio de información en el ámbito de la cooperación en cuestiones tributarias. UN وتنفذ ليختنتشتاين تنفيذا تاما المعايير الدولية لمكافحة غسل الأموال، وكذلك معايير الشفافية وتبادل المعلومات في مجال التعاون الضريبي المعترف بها دوليا.
    Medidas de transparencia e intercambio de información en el marco de la Convención sobre la prohibición de las minas antipersonal - Elementos de reflexión UN تدابير الشفافية وتبادل المعلومات في إطار اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد - عناصر للتأمل
    Con la Declaración de Liechtenstein de 2009, el Gobierno de mi país se comprometió a aplicar normas de transparencia e intercambio de información reconocidas internacionalmente. UN وقد التزمت حكومة ليختنشتاين بتنفيذ معايير الشفافية وتبادل المعلومات المعترف بها دوليا بإصدارها إعلان ليختنشتاين لعام 2009.
    La representante del Foro Mundial sobre transparencia e intercambio de información con Fines Fiscales señaló que su organización contaba ya con más de 100 Estados miembros. UN وأشارت ممثلة `المنتدى العالمي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية` إلى أن منظمتها قد وصلت الآن من حيث العضوية فيها إلى أكثر من 100 دولة عضو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد