La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales. | UN | وتتسم الروابط بين كفاءة النقل وآفاق التنمية بأهمية حاسمة بشكل خاص بالنسبة إلى البلدان ذات الاحتياجات الخاصة. |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO: ENTORNO JURÍDICO 43 - 55 15 | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة: البيئة القانونية 13 |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
II. transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL 16 - 45 6 | UN | الثاني- ما يتعلق بكفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية 6 |
transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية |
Tema de la Reunión de Expertos: transporte eficiente y facilitación | UN | موضوع اجتماع الخبراء: كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين |
II. transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL | UN | ثانياً - في ميدان تحقيق كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية |
transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Tema 4 - transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | البند 4: كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية |
transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة |
II. transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL | UN | ثانيا: كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
4. transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional. | UN | 4- كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Tema 4 - transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | البند 4- كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
TD/B/COM.3/53 transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | TD/B/COM.3/53 كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
II. transporte eficiente Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO PARA MEJORAR LA PARTICIPACIÓN DE LOS PAÍSES EN DESARROLLO EN EL COMERCIO INTERNACIONAL | UN | ثانياً- ما يتعلق بكفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
16. Examinar y seguir de cerca las novedades relativas al transporte eficiente y la facilitación del comercio y estudiar sus consecuencias para los países en desarrollo. | UN | 16- إبقاء التطورات المتصلة بكفاءة النقل وتيسير التجارة قيد الاستعراض والرصد، وبحث آثارها على البلدان النامية. |
El servicio de transporte eficiente, ligado a la tecnología de la información y la comunicación, es un sector crucial para los procesos de desarrollo relacionados con el comercio. | UN | فخدمات النقل الفعالة المرتبطة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تمثل قطاعا حاسماً في العمليات الإنمائية التي تقوم على أساس تجاري. |
Tema: transporte eficiente y facilitación del comercio para mejorar la participación de los países en desarrollo en el comercio internacional | UN | الموضوع: تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |