13. Convención de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional. | UN | الاتفاقية الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية. |
A/CN.9/385 Convención sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية A/CN.9/385 |
Polonia ha ratificado la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías y Georgia se ha adherido al Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional. | UN | وقد صادقت بولندا على اتفاقية اﻷمم المتحدة لعقود البيع الدولي للبضائع وأن جورجيا قد انضمت إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة لمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية. |
f) Convenio de las Naciones Unidas sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de Transporte en el Comercio internacional (Viena, 1991). | UN | )و( اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا، ١٩٩١(. |
16.A. Importancia del Transporte en el Comercio mundial: principales rutas de transporte; cantidad del comercio mundial que se transporta por mar; beneficios económicos para los Estados que tienen actividades de transporte, incluso como Estados del pabellón; proyección de los cambios en el próximo decenio, incluidos los cambios en las posibilidades de transporte en altas latitudes como resultado de los cambios en la cobertura de hielo. | UN | 16 - ألف - أهمية النقل البحري في التجارة العالمية: طرق النقل البحري الرئيسية - حجم التجارة العالمية المحمولة بحراً - المنافع الاقتصادية التي تجنيها الدول من أنشطة النقل البحري بما في ذلك بوصفها دول العَلَم - إسقاطات التغيُّرات على مدار سنوات العقد المقبل بما في ذلك التغيُّرات في إمكانيات النقل البحري في مناطق خطوط العرض البعيدة عن خط الاستواء نتيجة التغيُّرات في الغطاء الثلجي. |
Convenio de las Naciones Unidas sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de Transporte en el Comercio internacional. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بمسؤولية مشغلي محطات النقل في التجارة الدولية. |
f) Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991). | UN | )و( اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا، ١٩٩١(. |
f) Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991). | UN | )و( اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا، ١٩٩١(. |
❏ Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) (el Convenio tiene un Estado parte; para que entre en vigor se necesitan cinco adhesiones); | UN | □ اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا ، ١٩٩١( )لدى الاتفاقية اجراء واحد ؛ وهي تحتاج الى خمسة اجراءات انضمام لكي يبدأ نفاذها( ؛ |
6. Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) | UN | ٦ - اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا ، ١٩٩١( |
f) Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991). | UN | (و) اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991). |
6. Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) | UN | ٦ - اتفاقية اﻷمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية )فيينا ، ١٩٩١( |
f) Convenio de las Naciones Unidas sobre Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991). | UN | (و) اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991). |
6. Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) | UN | 6- اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991) |
Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 17 de abril de 1991)12 | UN | اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991)(12) |
6. Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) | UN | 6- اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991) |
El Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional6 (Viena, 19 de abril de 1991) | UN | " اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية مشغلي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991)(6) |
El Convenio de las Naciones Unidas sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de Transporte en el Comercio internacional (Viena, 19 de abril de 1991) | UN | " اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية مشغلي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991(6) |
6. Convenio de las Naciones Unidas sobre la Responsabilidad de los Empresarios de Terminales de Transporte en el Comercio Internacional (Viena, 1991) | UN | 6- اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991) |
El Convenio de las Naciones Unidas sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de Transporte en el Comercio internacional (Viena, 19 de abril de 1991) | UN | " اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بمسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 19 نيسان/أبريل 1991) |
17.A. Importancia del Transporte en el Comercio mundial: principales rutas de transporte; cantidad del comercio mundial que se transporta por mar; beneficios económicos para los Estados que tienen actividades de transporte, incluso como Estados del pabellón; proyección de los cambios en el próximo decenio, incluidos los cambios en las posibilidades de transporte en altas latitudes como resultado de los cambios en la cobertura de hielo. | UN | 17 - ألف أهمية النقل البحري في التجارة العالمية: طرق النقل البحري الرئيسية - حجم التجارة العالمية المحمولة بحراً - المنافع الاقتصادية التي تجنيها الدول من أنشطة النقل البحري، بما في ذلك بوصفها دول العَلَم - التوقعات المتصلة بالتغيُّرات خلال العقد المقبل، بما في ذلك التغيُّرات في إمكانيات النقل البحري في مناطق خطوط العرض العليا نتيجة للتغيُّرات في الغطاء الجليدي. |
Dichas convenciones son las siguientes: el Convenio Internacional sobre Transporte de Mercaderías por Ferrocarril (CIM); el Convenio Internacional sobre Transporte de Pasajeros y Equipajes por Ferrocarril (CIV) y la Convención sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de Transporte en el Comercio internacional (aprobada en Viena en 1991). | UN | وهذه الاتفاقيات هي: اتفاقية بشأن النقل البري للبضائع، واتفاقية نقل البضائع بالسكك الحديدية، والاتفاقية الخاصة بالمسؤولية القانونية عن تشغيل محطات النقل في التجارة الدولية )التي اعتمدت في فيينا في عام ١٩٩١(. |