ويكيبيديا

    "traore" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تراوري
        
    • تراور
        
    Victor Traore, Directeur du Bureau national d’Interpol UN فيكتور تراوري ، مدير المكتب الوطني للانتربول
    Burkina Faso Lazare Gansore, Ougmane Traore UN بوركينا فاصو لازار غنسوري ، أوغماني تراوري
    Traore, Alain Edouard Ministerio de Relaciones Exteriores de Burkina Faso UN ألان إدوار تراوري وزارة خارجية بوركينا فاسو
    El Consejo escucha una declaración de la Excma. Sra. Traore Rokiatou Guikine, Ministra de los Malienses en el Exterior y de Integración Africana de Malí. UN واستمع المجلس إلى بيان من معالي السيدة تراوري روكياتو غيكيني، وزيرة شؤون الماليين في الخارج والتكامل الأفريقي في مالي.
    La reacción de los hombres fieles al Teniente General Sanogo fue brutal; al menos 4 militares fueron ejecutados y otros 11 desaparecieron, entre ellos el Coronel Youssouf Traore. UN وكانت ردة فعل أنصار الجنرال سانوغو عنيفة؛ فأُعدم أربعة جنود على الأقل واختفى 11 آخرين من بينهم العقيد يوسف تراوري.
    Caso No. 650: Traore (Traore contra el Secretario General de las Naciones Unidas) UN القضية رقم ٦٥٠: تراوري )تراوري ضد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة(
    El Sr. Traore (Malí), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد تراوري )مالي(.
    Mamadou Traore UN تراوري مامادو مالــي
    El Sr. Traore (Burkina Faso) elogia los informes sobre la labor de la Comisión Preparatoria. UN 32 - السيد تراوري (بوركينا فاصو): أشاد بالتقارير عن أعمال اللجنة التحضيرية.
    50. El Sr. Traore (Guinea) dice que actualmente no se dispone de datos sobre las mujeres que son víctimas de trata en Guinea. UN 50 - السيد تراوري (غينيا): قال إنه لا توجد في الوقت الراهن بيانات عن ضحايا الاتجار بالنساء في غينيا.
    62. El Sr. Traore (Guinea) dice la cuestión de la nacionalidad se rige a la vez por el Código Civil y el Código de la Infancia. UN 62 - السيد تراوري (غينيا): قال إن القانون المدني وقانون الطفل ينظم مسألة الجنسية.
    46. El Sr. Traore (Burkina Faso) dice que, como en ocasiones anteriores, su país no escatimará esfuerzos por cumplir sus obligaciones financieras con la ONUDI. UN 46- السيد تراوري (بوركينا فاسو): قال إن بوركينا فاسو لن تدخّر جهداً، كما فعلت من قبلُ، لتفي التزاماتها المالية حيال اليونيدو.
    Después de que el Tribunal Constitucional observara que existía un vacío de poder, el Portavoz de la Asamblea Nacional, Sr. Diocounda Traore, fue investido Presidente interino el 12 de abril de 2012. UN وبعد تأكيد المحكمة الدستورية شغور السلطة، جرى تنصيب رئيس الجمعية الوطنية ديونكوندا تراوري رئيسا بالإنابة في 12 نيسان/أبريل 2012.
    Sr. Zoumana Traore (Burkina Faso) UN السيد زومانا تراوري )بوركينا فاصو(
    El Presidente interino: Tiene la palabra Su Excelencia el Sr. Dioncunda Traore, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores de Malí, para los malienses que viven en el exterior y para la Integración Africana. UN الرئيس )بالنيابة( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد ديونكندا تراوري وزير الدولة ووزيـر الخارجيـة في مالــي، ووزيــر شــؤون الماليين المقيمين بالخارج والتكامل الافريقي.
    Sr. Traore (Malí) (interpretación del francés): Para comenzar, y en nombre de la delegación de la República de Malí, permítaseme felicitar sinceramente al Presidente por haber sido elegido para dirigir la Asamblea General en el quincuagésimo primer período de sesiones. UN السيد تراوري )مالي( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: اسمحـــوا لي باﻹعراب، نيابة عن وفد جمهورية مالي، عن التهاني القلبية للرئيس بمناسبة انتخابه لقيادة الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    El Sr. Traore (Burkina Faso) dice que es muy significativo el hecho de que la labor de la Comisión sobre la nacionalidad se refiera únicamente a la sucesión de los Estados. UN 39 - السيد تراوري (بوركينا فاصو): قال إن اقتصار أعمال لجنة القانون الدولي المتعلقة بالجنسية على خلافة الدول له أهمية بارزة.
    El Sr. Traore (Burkina Faso) dice que su país ha participado activamente en la preparación y adopción de diversos instrumentos internacionales en el marco de la Organización de la Unidad Africana (OUA), de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI) y de las Naciones Unidas. UN 19 - السيد تراوري (بوركينا فاصو): قال إن بلده قد شارك بنشاط في إعداد واعتماد مختلف الصكوك الدولية في إطار منظمة الوحدة الأفريقية، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، والأمم المتحدة.
    Sr. Traore (Malí) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame expresar la gran satisfacción de mi delegación al verlo presidir las labores de la Asamblea General de nuestra Organización en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN السيد تراوري (مالي) (تكلم بالفرنسية): في البداية، أود أن أعبر لكم، سيدي الرئيس، عن سرور وفد بلدي إذ يراكم تترأسون عمل الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    El Sr. Traore (Senegal) dice que, si bien la producción mundial de alimentos ha aumentado a un ritmo exponencial, el número de personas que sufren hambre no ha disminuido. UN 32 - السيد تراوري (السنغال): قال إنه على الرغم من أن الإنتاج الزراعي العالمي قد زاد بمعدل هائل، فلم ينخفض عدد الأشخاص الذين يعانون من المجاعة.
    El Sr. Traore (Burkina Faso) dice que su país debe en gran medida su existencia y sus derechos y obligaciones como Estado soberano al derecho internacional. En consecuencia, presta apoyo a la realización de los temas a que se hace referencia en el programa de actividades del Decenio. UN ٧٥ - السيد تراور )بوركينا فاصو(: قال إن بلده يعزو إلى درجة كبيرة وجوده وحقوقه والتزاماته كدولة ذات سيادة إلى القانون الدولي، ولذا فهو يؤيد تطبيق المواضيع المشار إليها في برنامج اﻷنشطة المخصص للعقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد