ويكيبيديا

    "tres conferencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثلاثة مؤتمرات
        
    • المؤتمرات الثلاثة
        
    • ثلاث مؤتمرات
        
    • لثلاث مؤتمرات
        
    • ثﻻثة من المؤتمرات
        
    También en 1994, la Junta de Conferencias del Canadá organizó tres conferencias nacionales sobre diversos aspectos del trabajo y la familia. UN كما قام مجلس مؤتمرات كندا بتنظيم ثلاثة مؤتمرات بشأن مختلف جوانب العمل واﻷسرة.
    Con miras a alcanzar los objetivos de la Declaración del Milenio, se han realizado por lo menos tres conferencias importantes durante el año 2001. UN وبغية تحقيق أهداف إعلان الألفية، عقدت على الأقل ثلاثة مؤتمرات رئيسية في سنة 2001.
    Este examen de mitad de período se ha hecho después de tres conferencias internacionales importantísimas que han tenido lugar en Bruselas, Doha y Monterrey. UN 111 - لقد جرى استعراض منتصف المدة هذا في أعقاب ثلاثة مؤتمرات دولية بالغة الأهمية عُقدت في بروكسل والدوحة ومونتيري.
    Este examen de mitad de período se ha hecho después de tres conferencias internacionales importantísimas que han tenido lugar en Bruselas, Doha y Monterrey. UN لقد جرى استعراض منتصف المدة هذا في أعقاب ثلاثة مؤتمرات دولية بالغة الأهمية عُقدت في بروكسل والدوحة ومونتيري.
    Este examen de mitad de período se ha hecho después de tres conferencias internacionales importantísimas que han tenido lugar en Bruselas, Doha y Monterrey. UN 111 - لقد جرى استعراض منتصف المدة هذا في أعقاب ثلاثة مؤتمرات دولية بالغة الأهمية عُقدت في بروكسل والدوحة ومونتيري.
    A este respecto, en los últimos años se han organizado tres conferencias sobre los diversos aspectos de la trata de seres humanos. UN وفي العامين الماضيين عقدت ثلاثة مؤتمرات عن الجوانب المختلفة للاتجار بالأشخاص.
    Afiliada luego a la Sociedad de las Naciones, la Comisión celebró tres conferencias en capitales europeas de 1925 a 1935. UN وعقدت تلك اللجنة، التي انتسبت لاحقا إلى عصبة الأمم، ثلاثة مؤتمرات في عواصم أوروبية بين عامي 1925 و1935.
    En 2006 se programaron tres conferencias de examen de tratados o programas importantes. UN فمن المقرر عقد ثلاثة مؤتمرات لاستعراض معاهدات أو برامج رئيسية في عام 2006.
    Además, el Departamento colaborará con el Grupo de Asesores en la celebración de tres conferencias regionales. UN وعلاوة على ذلك، ستتعاون الإدارة مع فريق المستشارين لعقد ثلاثة مؤتمرات إقليمية.
    Se prevé celebrar otras tres conferencias durante la fase experimental del proyecto. UN ومن المتوقع عقد ثلاثة مؤتمرات إضافية في المرحلة النموذجية من المشروع.
    Se convocarán tres conferencias sumamente importantes este año. UN وستعقد ثلاثة مؤتمرات بالغة الأهمية في هذا العام.
    Se han celebrado tres conferencias internacionales sobre los problemas de los países de ingreso mediano. UN وأضاف أن مشاكل البلدان المتوسطة الدخل كانت موضوع ثلاثة مؤتمرات دولية.
    Desde entonces, la red ha organizado tres conferencias nacionales, todas ellas consagradas a cuestiones de salud y género. UN ومنذ ذلك الحين قامت الشبكة بتنظيم ثلاثة مؤتمرات وطنية، مكرسة جمعيها لقضايا الصحة الجنسانية.
    Se organizaron, además, tres conferencias de prensa sobre delitos graves y justicia UN وعقدت ثلاثة مؤتمرات صحفية عن الجرائم الجسيمة وعن العدالة
    A la primera Conferencia Intergubernamental de Tbilisi sobre educación ambiental le siguieron tres conferencias de aniversario, celebradas cada diez años. UN وأعقبت مؤتمرَ تبليسي الحكومي الدولي الأول المعني بالتثقيف البيئي ثلاثة مؤتمرات في الذكرى السنوية له، تُعقد كل 10 أعوام.
    tres conferencias de prensa: Egipto, Suiza y Territorio palestino ocupado. UN ثلاثة مؤتمرات صحفية: الأراضي الفلسطينية المحتلة، سويسرا، مصر.
    Desde su creación, la Escuela ha llevado a cabo diversas iniciativas, entre ellas tres conferencias de derecho internacional humanitario. UN واضطلعت المدرسة، منذ إنشائها، بمبادرات شتى، منها عقد ثلاثة مؤتمرات عن القانون الإنساني الدولي؛
    Entre 2008 y 2010, hemos organizado en Ucrania tres conferencias de mecanismos nacionales de prevención de Europa oriental. UN ونظمنا ثلاثة مؤتمرات لآليات منع التعذيب الوطنية لأوروبا الشرقية في الفترة ما بين عامي 2008 و2010 في أوكرانيا.
    En las tres conferencias anteriores, los donantes se comprometieron a aportar un total de 3.400 millones de dólares. UN وقد أعلن المانحون خلال المؤتمرات الثلاثة السابقة عن تبرعات قيمتها اﻹجمالية ٣,٤ بلايين دولار.
    Fue adoptado después de largos debates en la Asamblea General, luego de la intervención de la Corte Internacional de Justicia y que la hubiera examinado la CDI y después de tres conferencias sucesivas sobre el derecho de los tratados. UN وقد تم اعتماده بعد مناقشات مستفيضة في الجمعية العامة، بعد أن نظرت محكمة العدل الدولية في المسألة ودرستها لجنة القانون الدولي نفسها، وبعد ثلاث مؤتمرات متتالية بشأن قانون المعاهدات.
    En la actualidad, el programa de la Comisión tiene 14 temas. En los últimos años se ha ampliado un poco para incluir la aplicación y el seguimiento de tres conferencias mundiales. UN وفي الوقت الراهن، هناك 14 بندا مدرجا في جدول أعمال اللجنة، حيث توسع جدول الأعمال بصورة طفيفة خلال السنوات القليلة الماضية ليشمل التنفيذ والمتابعة لثلاث مؤتمرات عالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد