ويكيبيديا

    "tres escuelas secundarias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثلاث مدارس ثانوية
        
    • المدارس الثانوية الثﻻث
        
    Había tres escuelas secundarias: la escuela de Galilea en Burj El Barajneh, la escuela Bissan, en Ein El Hilweh, y la escuela Al Aqsa, en Rashidieh. UN وهناك ثلاث مدارس ثانوية هي مدرسة الجليل في برج البراجنة، ومدرسة بسان في عين الحلوة، ومدرسة اﻷقصى في الرشيدية.
    tres escuelas secundarias, de un total de siete, estaban también equipadas con nuevos laboratorios. UN وتم أيضا تجهيز ثلاث مدارس ثانوية من أصل سبع بمختبرات جديدة.
    El Organismo gestiona ahora tres escuelas secundarias, a las que en el curso escolar 1998/99 asistieron 1.367 estudiantes. UN وتدير الوكالة اﻵن ثلاث مدارس ثانوية استوعبت في العام الدراسي ٩٨/١٩٩٩ ما مجموعه ٣٦٧ ١ طالبا.
    Desde 2004, se han fundado tres escuelas secundarias, por primera vez, en las aldeas ilegales de Abu-Krinat, Al-Huashlla y Bir-Hadge. UN 573 - ومنذ سنة 2004، أنشئت ثلاث مدارس ثانوية لأول مرة في القرى غير القانونية في أبو كرينات والحواشله وبير حاج.
    En el Territorio hay nueve escuelas primarias, seis escuelas primarias privadas, cuatro con estudios secundarios y tres escuelas secundarias públicas. UN ٢٧ - وهناك ٩ مدارس ابتدائية حكومية و ٦ مدارس ابتدائية خاصة، تضم أربع منها أقساما ثانوية، وتوجد أيضا ثلاث مدارس ثانوية حكومية.
    También en 1997 el Gobierno inició un plan para dotar de aire acondicionado a todas las escuelas. Para fin de año se había instalado en tres escuelas secundarias. UN ٦٩ - وفي عام ١٩٩٧ أيضا، بدأت الحكومة تنفيذ خطة لتكييف الهواء في المدارس، حيث تم تركيب أجهزة تكييف في ثلاث مدارس ثانوية حتى نهاية العام.
    Con respecto a la información y educación en cuestiones de salud, se ha entrado en contacto con tres escuelas secundarias, que actuarán de instituciones experimentales del proyecto " escuela promotora de la salud " , que correrá a cargo de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en las Antillas Neerlandesas. UN وفيما يتعلق بالمعلومات الصحية والتعليم الصحي، جرت مفاتحة ثلاث مدارس ثانوية للقيام بدور المؤسسات التجريبية لمشروع " مدارس النهوض بالصحة " الذي ستديره منظمة الصحة العالمية في جزر الأنتيل الهولندية.
    Hay tres escuelas secundarias (una privada y dos públicas) y una de enseñanza superior de primer ciclo en Road Town. UN وفي رود تاون ثلاث مدارس ثانوية (إحداها خاصة واثنتان حكوميتان) ومعهد متوسط.
    Hay tres escuelas secundarias (una privada y dos públicas). UN وهناك ثلاث مدارس ثانوية (إحداها خاصة واثنتان حكوميتان).
    39. Según las estadísticas correspondientes al año escolar 1995/1996, en el territorio de la República de Montenegro hay tres escuelas secundarias -en Plav, Tuzi y Ulcinj- en que la enseñanza se imparte en albanés, con 83 profesores y 900 estudiantes pertenecientes a la minoría albanesa. UN ٩٣- ووفقاً لﻹحصاءات المتعلقة بالسنة الدراسية ٥٩٩١/٦٩٩١، هناك ثلاث مدارس ثانوية في أراضي جمهورية الجبل اﻷسود - في بلاف، وتوزي وأولسيني - يجري التعليم فيها باللغة اﻷلبانية على أيدي ٣٨ مدرساً ألباني اﻷصل، ويلتحق بها ٠٠٩ طالب ينتمون إلى القومية اﻷلبانية.
    Entre lo más destacado cabe mencionar la mejora de las instalaciones escolares actuales y la construcción de tres escuelas secundarias nuevas, la creación de un amplio plan de transporte, la inversión en instalaciones policiales y un nuevo edificio público11. UN وتشمل ملامحه الأساسية تحسين المرافق الحالية للمدارس، وإنشاء ثلاث مدارس ثانوية جديدة، وإعداد خطة طويلة الأمد للنقل، والاستثمار في مرافق إنفاذ القانون، ومبنى جديد للحكومة(11).
    25. En materia de educación, Santa Lucía indicó que en 31 años se habían logrado grandes avances: de tres escuelas secundarias en las que sólo se educaba a los sectores más privilegiados de la población se había pasado a la universalidad de la enseñanza secundaria. UN 25- وفيما يتعلق بالتعليم، أشارت سانت لوسيا إلى خطوات هائلة أنجزت طيلة 31 سنة وتتمثل فيما يلي: أصبح التعليم الثانوي متاحاً للجميع بعدما كانت هناك ثلاث مدارس ثانوية تستوعب أبناء الفئة الأوفر حظاً من السكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد