Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes para asegurar una aplicación reforzada y más eficaz del Programa de Acción: | UN | ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Comercio Internacional e Integración: | UN | ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes, además de una reclasificación, en la División de Desarrollo Social: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes para la División de Asuntos de Género: | UN | ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes en la sede subregional de México: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية للمقر دون الإقليمي في المكسيك على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Comercio Internacional e Integración: | UN | ويطلب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes, además de una reclasificación, en la División de Desarrollo Social: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes para la División de Asuntos de Género: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes en la sede subregional de México: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية للمقر دون الإقليمي في المكسيك على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes: | UN | ويقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se proponen los tres puestos adicionales siguientes: | UN | 7 - وتُقترح ثلاث وظائف إضافية على النحو التالي: |
Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Administración: | UN | 66 - يُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإدارة على النحو التالي: |
66. Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes en la División de Administración: | UN | 66 - يقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإدارة على النحو التالي: |
La Dependencia de los Países Menos Adelantados es responsable de los componentes sociales, económicos y ambientales del desarrollo sostenible en el marco del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010.Se solicitan los tres puestos adicionales siguientes para asegurar una aplicación reforzada y más eficaz del Programa de Acción: | UN | 48 - وحدة أقل البلدان نموا مسؤولة عن الجوانب الاجتماعية والاقتصادية والبيئية للتنمية المستدامة في إطار برنامج عمل العقد لصالح أقل البلدان نمواً 2001-2010. ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي: |