ويكيبيديا

    "tres temas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثﻻثة بنود على
        
    • ثلاثة مواضيع
        
    • ثﻻثة بنود يُنظر فيها على
        
    • المواضيع الرئيسية الثلاثة
        
    • في ثلاثة بنود
        
    • ثﻻثة مواضيع ذات
        
    • ثﻻثة من المواضيع التي
        
    • المواضيع الثلاثة
        
    A partir de ella, se ha elaborado un programa de trabajo sobre tres temas de sostenibilidad económica, social y ambiental que incluye el concepto de intensidad energética de los medios de transporte y los efectos de las políticas energéticas sobre la demanda de transporte. UN وبالاستناد إلى هذا، أعد برنامج عمل بشأن ثلاثة مواضيع ذات استدامة اقتصادية واجتماعية وبيئية لمعالجة مبدأ كثافة الطاقة في وسائط النقل ودور سياسات الطاقة في التأثير في الطلب على النقل.
    La labor está organizada alrededor de tres temas de desarrollo, a saber, el análisis y la política económicos, el comercio y la deuda, y la política social y el análisis de la pobreza. UN ويتمحور ما تقوم به من عمل حول ثلاثة مواضيع إنمائية: التحاليل والسياسات الاقتصادية؛ والتجارة والديون؛ وتحليل السياسات الاجتماعية والفقر.
    En el marco de los tres temas de la vulnerabilidad, el impacto y la acción, el Foro contextualizó las diversas dimensiones de la trata de personas y su relación con la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos. UN وفي إطار المواضيع الرئيسية الثلاثة للمنتدى وهي إمكانية التعرض للاتجار والتأثير والعمل، استعرض المنتدى شتى أبعاد قضية الاتجار بالبشر وعلاقتها بالأمن والتنمية وحقوق الإنسان.
    Durante las tres próximas semanas, la Comisión examinará los tres temas de su programa, con el objetivo concluir el examen de dos de ellos durante este período de sesiones. UN وعلى مدى اﻷسابيع الثلاثة القادمة، ستنظر الهيئة في ثلاثة بنود مدرجة في جدول أعمالها بهدف اختتام نظرها في اثنين منها في الدورة الحالية.
    Además, el Gobierno selecciona tres temas de promoción por año y las ONG pueden solicitar asistencia financiera en relación con uno de estos temas. UN وفضلا عن ذلك، فإن الحكومة اختارت ثلاثة مواضيع لترويجها سنويا، ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تطلب المساعدة المالية في إطار أحد هذه المواضيع.
    A/53/222 También en su 31º período de sesiones, la Junta examinó, sobre la base de los documentos de debate presentados por sus miembros, tres temas de especial interés para los esfuerzos de desarme multilateral: un nuevo programa de desarme, las nuevas tecnologías y sus efectos en el desarme y los costos del desarme. UN ٤ - وفي الدورة الحادية والثلاثين أيضا، قام المجلس، استنادا إلى ورقات مناقشة قدمها أعضاؤه، ببحث ثلاثة مواضيع ذات أهمية بالغة لجهود نزع السلاح المتعددة اﻷطراف، وهي: جدول أعمال جديد لنزع السلاح، والتكنولوجيات الجديدة وتأثيرها على نزع السلاح، وتكاليف نزع السلاح.
    5. Siempre con respecto a la política industrial el juego de instrumentos de fomento del sector privado de la ONUDI, hasta ahora referido a los tres temas de la promoción de agrupaciones y redes, los consorcios de exportación y la responsabilidad social de las empresas, también contará con una sección relativa a las organizaciones empresariales. UN 5- وفي ميدان السياسة العامة الصناعية أيضا، يجري حاليا إضافة قسم عن أعضاء منظمات الأعمال إلى موقع مجموعة الأدوات المتاحة على الإنترنت لتنمية القطاع الخاص، التي تشتمل حتى الآن على المواضيع الرئيسية الثلاثة وهي تنمية التجمّعات والشبكات، وإقامة اتحادات التصدير، وتعزيز المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    En el párrafo 9 de la parte dispositiva se abordan los temas del programa para el período de sesiones sustantivo de la Comisión de Desarme de 1997 de conformidad con el sistema de examinar tres temas de forma escalonada. UN وتتعلق الفقرة ٩ من المنطوق بالبنود الموضوعية لدورة هيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٧، وذلك عملا بالنهج المعتمد بالنظر في ثلاثة بنود على مراحل.
    La oradora señaló después la interrelación que existía entre los tres temas de debate seleccionados para la sesión de la mañana, a saber: la no discriminación, la prevención y la atención de la salud. UN ثم أشارت إلى المواضيع الثلاثة التي اختيرت للمناقشة في الجلسة الصباحية وهي عدم التمييز والوقاية والرعاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد