Un tribuno. En Roma, un tribuno hace el trabajo sucio de un amo de esclavos. | Open Subtitles | تربيون اذن التربيون اليوم في روما التربيون يؤدي عمل خسيسا لسيد العبد |
Ya lo verás, tribuno, si vives lo suficiente. | Open Subtitles | ستكتشف هذا ايها التربيون اذا عشت لفترة كافية |
Judas Ben Hur es inocente. Usted lo conocía, tribuno. | Open Subtitles | يهوذا بن هور" لم يفعل ذلك " "أنت تعرفه جيداً "تريبيون |
tribuno, saludos de Quintus Arrius. Él aguarda su placer. -¿Está aquí el cónsul? | Open Subtitles | "تريبيون" , هدايا من الكوينتوس "ايريس" يتمنى سعادتك |
Termina de preparar las cartas para los empleados del tribuno, como te lo anoté. | Open Subtitles | اعدّي خطابات إنهاء الخدمة لعمال التريبيون كما لاحظت. |
El tribuno Galio la llevaba hoy durante su juicio. ¿Dónde está? | Open Subtitles | منبر الخطابة جاليو كان يحمله فى محاكمته اليوم. أين هو؟ |
Aquí tienes, tribuno, tal y como te prometí. | Open Subtitles | اليك بهذا ايها التربيون تماما كما وعدتك. |
Y ahora, tribuno, hay un pequeño asunto de pagos. | Open Subtitles | والان ايها التربيون هناك مسالة بسيطة بشان الدفع |
Es tu día de suerte, tribuno. Yo estoy acabado. | Open Subtitles | انت محظوظ اليوم ايها التربيون انا انتهيت |
César, el tribuno Galio está aquí, como ordenaste, pero ha enfermado durante el viaje. | Open Subtitles | مولاي ,التربيون غاليو هنا كما امرت. لكنه مرض بالرحله البحرية |
Nombres para tu lista, tribuno... mercader. | Open Subtitles | اسماء لقائمتك ايها التربيون ,اعني التاجر |
Oblígame a obedecerte, tribuno, si eres tan estúpido como para intentarlo. | Open Subtitles | اجعلني اطيعك ايها التربيون اذا انت احمق بما يكفي لتحاول |
No podemos esperar más, tribuno. | Open Subtitles | "لا نستطيع الإنتظار أكثر من ذلك "تريبيون |
Si desea que lo mantengamos vivo tenemos que empezar ya, tribuno. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن نبقيك على قيد الحياة "يجب أن نبدأ فى العمل الآن "تريبيون |
tribuno ¿me concedes un cuatro a uno? | Open Subtitles | ....." أنت , "تريبيون هلا أعطيتنى أربعة إلى واحد ؟ ... |
¿Trae un anillo de tribuno? | Open Subtitles | هل هذا خاتم (تريبيون)؟ "تريبيون، لقب ضابط الفيلق الروماني" |
Hay un judío afuera. Quiere ver al tribuno Messala. | Open Subtitles | يوجد يهودى بالخارج "يريد مقابلة "التريبيون ميسالا |
tribuno soy el mayordomo de la casa de Hur. | Open Subtitles | "سيدى "التريبيون" , انا "ستيوارد "من منزل "هور |
Voy a enfrentar a mis blancos contra los del noble tribuno los magníficos, indestructibles negros pero pienso apoyar a mis propios pobres caballos. | Open Subtitles | سأتسابق بخيولى البيضاء ضد خيول "التريبيون" السوداء التى لا تقهر سأدعم خيولى المسكينة |
Eres tribuno porque tienes un nombre importante y tienes amigos en la corte. | Open Subtitles | تربيون لأنك تحمل اسما مهما ولانه لديك اصدقاء في البلاط |
Prefecto, que ingrese en la guardia con el rango de tribuno. | Open Subtitles | الحاكم، أنت قد تدخله إلى الحراس برتبة منبر الخطابة. |
tribuno, me envía Pilato. | Open Subtitles | أيها (ترايبيون)، لقد جئت من (بيلاطس). |
Y tribuno, no se vea tan serio. | Open Subtitles | تريبون, لا تبدو متجهماً هكذا |
Acabas de ser ascendido a tribuno, | Open Subtitles | للتو تم رفعك إلى رُتبة (حامي الشعب)! |