Los resultados se presentarán en mapas, gráficos estadísticos, figuras, datos tabulares o visualizaciones animadas tridimensionales. | UN | وسوف تقدم النتائج على شكل خرائط، ورسومات بيانية إحصائية، وجداول بيانات أو أشكال بيانية متحركة ثلاثية الأبعاد. |
Empecé a sacar fotos con mis microscopios tridimensionales. | TED | وبدأت في التقاط الصور باستخدام مجاهر ثلاثية الأبعاد. |
Los autos son objetos tridimensionales que tienen una velocidad y posición fija. | TED | السيارات هي مجسمات ثلاثية الأبعاد حيث لديها موقع و سرعة تابتين |
Ahora es posible combinar los datos provenientes de la teleobservación con la información de base terrestre para obtener una amplia gama de productos, tales como mapas, cuadros e imágenes tridimensionales. | UN | ومن الممكن الآن جمع بيانات الاستشعار عن بعد إلى معلومات من الأرض لتوفير مجموعة واسعة من المخرجات، بما في ذلك المناظر الثلاثية الأبعاد والخرائط والجداول. |
La fase de energía oscura expande a los mundos tridimensionales y los hace muy planos, muy vacíos y muy paralelos. | Open Subtitles | تمد مرحلة الطاقة المظلمة العوالم الثلاثية الأبعاد وتجعلها مسطحة وفارغة ومتوازية جدا |
Pueden ser formaciones planas, pueden ser tridimensionales. | TED | يمكن ان يكون تشكيلاً مُسطحاً ، او تشكيلاً ثلاثي الأبعاد. |
Esta es solo una foto de una de mis pinturas tridimensionales. | TED | إنها مجرد صورة واحدة من لوحاتي ثلاثية الأبعاد. |
Cuando lleguen a su fin pasaremos al sexto paradigma circuitos moleculares tridimensionales autoorganizados. | TED | حين يصل ذلك إلى النهاية سننتقل إلى النموذج السادس دوائر جزيئية ثلاثية الأبعاد ذاتية التنظيم |
Bueno, tomamos esta pila de imágenes tridimensionales y la procesamos como si fuese un libro para colorear en 3D. | TED | حسنا، سنأخذ كومة الصور ثلاثية الأبعاد هذه و نعاملها ككتاب تلوين ضخم ثلاثي الأبعاد. |
Necesito prototipos tridimensionales en acero quirúrgico, fundido, terminados a mano, Listos para funcionar. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أريد نماذج ثلاثية الأبعاد في معدن جراحي مصبوبة |
Ante ustedes, una compu virtual de escritorio en la que iconos tridimensionales flotan en el espacio como una constelación. | Open Subtitles | أمامك سطح المكتب فعلياً. بينما الأيقونات ثلاثية الأبعاد تسبح في الفضاء كالنجوم اللامعة. |
Construimos entonces una máquina capaz de enviar objetos tridimensionales por fax. | Open Subtitles | إستعملناهم لبناء آلة يمكنها أن ترسل فاكس بعناصر ثلاثية الأبعاد |
Lo cual indica que el su-des experimentó el inicio de su pubertad en neuronas especulares tridimensionales configurando sucesos similares a quien se los está produciendo. | Open Subtitles | بالضبط، مما يشير إلى أن المجرم مر بتجربة عصبية ثلاثية الأبعاد خلال فترة البلوغ |
Infinitos mundos tridimensionales estirándose... permítanme comenzar de nuevo. | Open Subtitles | عوالم لا متناهية ثلاثية الأبعاد تتمدّد لا ,دعني أبدأ من جديد |
Los teóricos de las cuerdas terminaban con no sólo 1 mundo tridimensional, sino con muchos, muchos mundos tridimensionales posibles. | Open Subtitles | أنتهت نظرية الأوتار ليس فقط عالم واحد مكون من ثلاثة أبعاد ولكن مع العديد من عوالم أخرى ثلاثية الأبعاد |
¿Sabéis qué les hacen a las formas de vida tridimensionales en la cárcel del tiempo? | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي يتم فعله.. بأنواع الحياة الثلاثية الأبعاد في سجن الزمن, صحيح؟ |
3. Presentaciones visuales del tipo de trama de cabeza levantada o presentaciones visuales tridimensionales para " aeronaves " ; | UN | 3 - شاشات `راستر ' للمسح الطولي أو الشاشات الثلاثية الأبعاد " للطائرات " ؛ |
La última ponencia de la sesión versó sobre los modelos numéricos para pronosticar la contaminación atmosférica y en ella se explicó a los participantes el uso de modelos tridimensionales de difusión y transporte atmosféricos para visualizar las trayectorias de esa contaminación a diferentes escalas utilizando sistemas de información geográfica. | UN | وكان العرض الأخير في الجلسة عن النماذج الرقمية للتنبؤ بتلوّث الهواء، وأُطلع المشاركون خلاله على الكيفية التي يمكن بها استخدام نماذج الانتشار والنقل في الغلاف الجوي الثلاثية الأبعاد من أجل تصور مسارات تلوّث الهواء على نطاقات مختلفة باستخدام نظم المعلومات الجغرافية. |
Se mostró a los participantes la preparación de mapas batimétricos tridimensionales y las cartas y publicaciones náuticas oficiales de Chile, así como el sistema de difusión de señales horarias oficiales y de información de emergencia para la navegación. | UN | وعُرضت أمام المشاركين كيفية إعداد خرائط الأعماق الثلاثية الأبعاد والخرائط والمنشورات الملاحية الرسمية في شيلي، وكذلك نظام تعميم إشارات الوقت الرسمية والمعلومات العاجلة اللازمة للملاحة. |
Formas tridimensionales y, en el medio, el espacio que crean genera una forma nueva: la respuesta de la suma. | TED | انها اشكال ثلاثية الابعاد ويصنع الفراغ ما بينهما شكلا جديدا يمثل جمع تلك الارقام |
Ahora voy a mostrarles una serie de proyectos que construimos, desde sistemas unidimensionales, bidimensionales, tridimensionales y hasta cuatridimensionales. | TED | الآن سأريكم بعض المشاريع التي قمت ببنائها، أنطمة ذو بعد واحد و بعدين و ثلاثة أبعاد وحتّى أنظمة ذو أربعة أبعاد. |