ويكيبيديا

    "trienal amplia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • تجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسات الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • السياسات الشامل
        
    • الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثﻻث سنوات
        
    • الشامل الذي تجريه كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل للسياسات الذي تجريه
        
    • الشامل للسياسات كل ثلاث سنوات
        
    • الشاملة للسياسات التي تجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الثلاث
        
    • الشامل الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات
        
    En la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales debe reflejarse en forma concreta la necesidad de ese apoyo. UN وينبغي أن تتضح الحاجة إلى هذا الدعم بصورة ملموسة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية.
    La Asamblea General efectuará la revisión trienal amplia de la política. UN قيام الجمعية العامة بالاستعراض السياسي الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    El Consejo tendrá a la vista un informe del Secretario General sobre la revisión trienal amplia de la política. UN وسوف يعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات العامة.
    I. APLICACIÓN DEL PROGRAMA DE REFORMA DEL SECRETARIO GENERAL Y DE LAS DISPOSICIONES DE LA REVISIÓN trienal amplia DE POLÍTICAS UN تنفيـذ برنامج اﻹصــلاح الــذي أعــده اﻷميــن العام وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    Otros asuntos de importancia para la aplicación de la revisión trienal amplia de la política UN قضايا أخرى ذات صلة بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    Confirma esta observación la información reunida con motivo de la revisión trienal amplia de 1995 de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN وقد أكدت ذلك المعلومات التي جمعت بمناسبة استعراض عام ١٩٩٥ الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    iii) Informe sobre los progresos alcanzados en la realización de la revisión trienal amplia de la política; UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    La Asamblea decidió volver a examinar esta cuestión en la revisión trienal amplia de 2004. UN وقررت الجمعية أن تواصل استعراض هذه المسألة أثناء الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Las delegaciones alentaron a los fondos y programas a que aportaran insumos al proceso de revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales. UN وشجعت الوفود الصناديق والبرامج على تقديم مدخلات في عملية الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2004 UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة 2004
    revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية
    La introducción de reformas visibles puede corregir esta situación y cabe esperar que la revisión trienal amplia de la política aumente la conciencia acerca de la urgente necesidad de la adopción de medidas. UN ويمكن للإصلاحات الملموسة أن تعالج الحالة، وأعرب عن أمله في أن يؤدي الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات إلى زيادة الوعي بالحاجة العاجلة إلى اتخاذ إجراء.
    Aplicación del programa de reforma del Secretario General y de las disposiciones de la revisión trienal amplia de políticas UN تنفيذ برنامج الأمين العام الإصلاحي وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    I. Aplicación del programa de reforma del Secretario General y de las disposiciones de la revisión trienal amplia de políticas UN أولا - تنفيذ برنامج الأمين العام الإصلاحي وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات
    También se tomó nota con reconocimiento de que la atención se centraba en los intentos de reforma del Secretario General y en la revisión trienal amplia de la política. UN وأشير مع التقدير إلى تركيز التقرير على جهود الأمين العام الإصلاحية والاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطـة التنفيذيـة مـن أجـل التنميـة التي تضطلـع بهـا
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN الاستعراض الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    :: En segundo lugar, el examen de esta cuestión en el actual período de sesiones del Consejo puede contribuir a preparar el terreno para que los Estados Miembros emprendan un examen amplio de las cuestiones de financiación que se traduzca en conclusiones firmes y orientaciones claras con motivo de la revisión trienal amplia de la política que la Asamblea General llevará a cabo en 2004. UN :: ثانيا، إن نظر المجلس في هذه المسألة أثناء هذه الدورة من شأنه أن يساعد على تمهيد الطريق للبدء في إجراء استعراض شامل لمسائل التمويل بين الدول الأعضاء للتوصل إلى استنتاجات قاطعة وتوجيهات واضحة لدى استعراض السياسات الذي ستضطلع به الجمعية العامة في سنة 2004 في إطار سلسلة استعراضات السياسات التي تجري كل ثلاث سنوات.
    A. Ejecución del programa de reforma del Secretario General y de las disposiciones de la revisión trienal amplia de la política UN ألف - تنفيذ برنامج الإصلاح المقدّم من الأمين العام وأحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
    En el contexto de la revisión trienal amplia de política, se realizaría una evaluación externa de la repercusión del MANUD. UN وفي إطار استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات، سيجري تقييم خارجي لأثر إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    La revisión trienal amplia tiene que prestar la debida atención a esa cuestión. UN وينبغي أن يعطى هذا الموضوع ما يستحقه من دراسة في الاستعراض الشامل للسياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    La delegación de la India espera con interés los trabajos de la Segunda Comisión en su revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN 6- وأردف قائلا إن وفد بلده يتطلع إلى عمل اللجنة الثانية بخصوص استعراضها الشامل الذي تجريه كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    3. Pide al PNUD y al UNFPA que fijen objetivos claramente definidos respecto al seguimiento de la revisión trienal amplia de la política de la Asamblea General de conformidad con su resolución 59/250; y UN 3 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مواصلة التركيز على متابعة الاستعراض الشامل للسياسات الذي تجريه الجمعية العامة كل ثلاث سنوات على النحو الوارد في قرارها 59/250؛
    Las negociaciones acerca de la resolución sobre la revisión trienal amplia de la política deben estar orientadas a garantizar que las Naciones Unidas sigan siendo un agente eficaz para el desarrollo. UN فينبغي أن تهدف المفاوضات بشأن القرار المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات كل ثلاث سنوات إلى ضمان بقاء الأمم المتحدة عنصرا فعالا في التنمية.
    Las delegaciones aprobaron la atención prestada al desarrollo de la capacidad nacional, según se expresa en la revisión trienal amplia de la política de 2007. UN 105 - وأيدت الوفود التركيز على تنمية القدرات الوطنية كما حددت في استعراض عام 2007 من الاستعراضات الشاملة للسياسات التي تجرى كل ثلاث سنوات.
    17. El orador dice que muchas decisiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, como las decisiones dimanantes de la revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades de desarrollo del sistema de las Naciones Unidas, afectan tanto a la ONUDI como a otros organismos, y hace falta una respuesta coordinada a estas decisiones por parte de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN 17- واسترسل قائلا إن الكثير من قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة، مثل القرارات الناشئة عن الاستعراض السياساتي الشامل الثلاث سنوي للأنشطة الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة، يؤثّر على اليونيدو وعلى وكالات أخرى، وإن إعداد ردّ منسق على تلك القرارات من جانب منظومة الأمم المتحدة بأسرها أمر ضروري.
    La Comisión podría basarse en la revisión trienal amplia de la política relativa a esas operaciones y en las resoluciones y debates anteriores sobre la coherencia en todo el sistema. UN ويمكن أن تعتمد اللجنة في ذلك على الاستعراض السياسي الشامل الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات وعلى المناقشات والقرارات السابقة المتعلقة بالاتساق على نطاق المنظومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد