Truco o trato, huele mi calor, paara que yo y mi bebe de mama puedan comer. | Open Subtitles | خدعة أم حلوى, استشعروا بحرارتي حتى يمكننا أن نأكل أنا وأم طفلي |
¿Chicos siempre vais a Truco o trato juntos? | Open Subtitles | هل أنتم دوماً تخرجون للعب خدعة أم حلوى معاً ؟ |
Me recordó a cuando íbamos a hacer el Truco o trato de niños. | Open Subtitles | إنها تذكّرني بـ"خدعة أم حلوى" معكِ عندما كنا أطفالاً |
Prometí a la Maw Maw de nueve años que la llevaría a Truco o trato. | Open Subtitles | لقد وعدت ماو ماو التي في التاسعة من عمرها أنني سآخذها إلى خدعة أو حلوى |
Se supone que íbamos a ir al Truco o trato. | Open Subtitles | من المفترض أننا سنذهب لنلعب "خُدعة أم حلوى" |
¿De verdad? Bien, ¿qué tal ahora? Truco o trato. | Open Subtitles | حـقاً؟ حسناً، ما رأيكم بهذا؟ حلوى أم خدعة! |
No voy a hacer Truco o trato este año. Soy demasiado mayor. | Open Subtitles | لن أقوم بعمل " خدعة أم حلوى " هذا العام فلقد كبرت على هذا. |
Normalmente, no me vienen a pedir ningún Truco o trato. | Open Subtitles | في العادة لا أتلقة زيارات خدعة أم حلوى |
Solo horneando unas galletas para el Truco o trato del vecindario. | Open Subtitles | أخبز فقط بعض البسكويت من أجل " خدعة أم حلوى " للحي |
Id a desenredar la telaraña en novedades, basura perezosa de Truco o trato. | Open Subtitles | اذهبوا و فكّوا تشابك خيوط العنكبوت الجديدة "يا كسالى مزبلة "خدعة أم حلوى |
Celebradores del Truco o trato. No te preocupes, me desharé de ellos. | Open Subtitles | "أطفال "خدعة أم حلوى - لا تقلقي، سوف أتخلّص منهم - |
Todavía podemos colarnos en algún Truco o trato formado. | Open Subtitles | لا يزال بإمكاننا حشر أنفسنا "في لعبة "خدعة أم حلوى |
A ver si prefieren Truco o trato. | Open Subtitles | لنرى إذا هما يريدان خدعة أم حلوى |
Laurie, los niños y yo vamos a ir a hacer "Truco o trato", luego nos pasamos tarde por tu casa. | Open Subtitles | أنا و لوري و الأطفال سنذهب لأجل لعبة خدعة أو حلوى ثم سنأتي لمنزلك متأخرين |
Me perdí el Truco o trato con Danno la otra noche. | Open Subtitles | "لقد فوّتُ "خُدعة أم حلوى (مع (دانو الليلة الماضية |
Bueno, Grace se queda a dormir esa noche pero podemos escaparnos después de pedir del "Truco o trato" | Open Subtitles | حسناً، (غرايس) ستبيت تلك الليلة معنا ولكن بوسعنا المرور على الحفلة بعد أن "ننتهي من "حلوى أم خدعة |
Estuvimos haciendo lo del "Truco o trato" una hora. | Open Subtitles | جلسنا نلعب "خدعة او حلوى" مايقارب الساعة |
Cuando tenía ocho años, se fue a hacer "Truco o trato" | Open Subtitles | عندما كانت في سن الثامنة، ذهبت في حلوى أو خدعة |
¿Podemos ir a hacer Truco o trato ya? | Open Subtitles | هل يمكننا الذهاب للعب الـ"الخدعة أم الهدية" الآن؟ |
Voy a poder hacer Truco o trato, ¿no? | Open Subtitles | لازال بإمكاني لعب "الخدعة أو الهدية" صحيح؟ |
¿Truco o trato? | Open Subtitles | خدعة أم هدية. |
Entonces, decias... que si me aparezco en la casa de alguien y digo Truco o trato, me darán dulces gratis? | Open Subtitles | ... اذن انتم تقولون لي بأني ان ظهرت على باب بيت ... شخص ما و اقول "خدعة ام حلوى" سيعطونني قطعة من الحلوى المجانية ؟ |
El mejor Truco o trato de Seattle es aquí, en la planta de pediatría. | Open Subtitles | أفضل "خدعة أو هدية" في "سياتل" تجرى هنا، في قسم الأطفال. |
Dorrit, se suponía que eran para los niños que vinieran al "Truco o trato". | Open Subtitles | (دوريت) كان من المفترض أن يكون هذا لأطفال لعبه (حلوي أم خدعة). |
Cuando abran, di: "Truco o trato" . ¿Entendido? | Open Subtitles | وحين يفتحوا الباب تقول "نريد حلوى العيد"، مفهوم؟ |
¡Truco o trato! | Open Subtitles | نريد هدايا العيد |
Truco o trato! | Open Subtitles | خدعة أم بهجة! |