Sólo porque tu abuelo dejase su huella... no significa que tú lo harás. | Open Subtitles | لمجرد أن جدك ترك أنجازا لا يعني هذا بأنك ستفعل مثله |
Hace veinte inviernos cuando tu abuelo Laochailand estaba en sus últimas horas. | Open Subtitles | قبل عشرين شتاءاً عندما كان جدك لاوكايلاند في ساعاته الأخيرة |
tu abuelo es el dueño del circo. El hará sonar su látigo, y dirá.. .."¡corre! | Open Subtitles | و جدك هو مدير الحلبة، سوف يضرب السوط و سيتعين عليك حينها الركض |
tu abuelo no me habla.NCreo que está mosqueado. | Open Subtitles | جدّك لا يُريد التحدّث معي أعتقد أنّه مكتئب |
Siento que no hayas conocido a tu abuelo o a tu padre, y se que significa mucho para tí encontrar a tu padre, dulzura. | Open Subtitles | آسفة لأنكِ لم يمكنكِ التعرف على جدكِ أو على والدكِ , بالنسبة لذلك وأعلم باأنه سيعني لكِ شيئً |
Y tengo que decir que ayer me sorprendió gratamente que te sintieras suficientemente relajado como para hablar de tu abuelo. | Open Subtitles | علي أن أقرّ أنها كانت مفاجئة سارة بالنسبة لي أنك شعرت بالإرتياح بيننا لكي تتحدث عن جدك |
Ella los usó la noche que conoció a tu abuelo y yo la noche que conocí a tu padre. | Open Subtitles | لقد إرتدها في الليلة التي إلتقت بها جدك و أنا إرتديتها بالليلة التي قابلت بها والدك |
¿Qué harás con los hermanos de tu abuelo, que quieren tomar tu posición? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حيال أخوة جدك الذين يسعون في أخذ منصبك ؟ |
Ojalá tu abuelo aún viviera... para que pudieras pasar tiempo con él así. | Open Subtitles | تدرين ماذا؟ أتمنى لو كان جدك حياً لتخرجى معه مثل هؤلاء |
Podría disculparme, para empezar, por no ser sincera contigo desde el principio sobre tener negocios con tu abuelo. | Open Subtitles | يمكنني ان اعتذر , كبداية لعدم كوني صريحة معك منذ البدايه عن عملي مع جدك |
Sam, ve con tu abuelo a mirar ese DVD que le compramos. | Open Subtitles | سام خذي جدك و واذهبوا لمشاهدة الديفيدي الذي اشتريناه له |
Mientras te distraía, yo estaba teniendo sexo de venganza con tu abuelo. | Open Subtitles | لقد كان يلهيكِ، بينما احصل على علاقة انتقام مع جدك. |
Porque creo que tu abuelo debe haberte traído esto de algún lado. | Open Subtitles | لأنني أعتقد ان جدك خرج واشترى هذا من مكان ما |
tu abuelo me habló sobre pescar en el río Williamson y Umpqua. | Open Subtitles | جدك كان يتحدث عن الصيد نهر ويلمسون والأمبكا ملاحظة المترجم.. |
Murieron al poco tiempo de que tu abuelo escapara. Los recuerdo bien. | Open Subtitles | ماتوا بعد فترة وجيزة من هرب جدك لأمريكا، أذكرهم جيّدًا |
tu abuelo vivió 60 veranos sano y robusto y luego se cayó. | Open Subtitles | جدك كان معُافي وقوي على مدار 60 صيف ثم سقط |
Invite a tus papás al cine... y tu abuelo está en su habitación, dormido, creo. | Open Subtitles | لقد ابتعت لوالديك تذاكر للسينما و جدك في غرفته نائماً على ما أعتقد |
Y ella, ella me pidió que te llevara porque, ¿viste que tu abuelo no te deja verla? | Open Subtitles | وهي التي طلبت مني أن آخذك لأنك تعرف جدّك لا يسمح لك برؤيتها؟ |
Así que te llevaré con ella y luego te llevaré de regreso con tu abuelo. | Open Subtitles | ولذا آخذك إليها وبعد ذلك سآخذك لتعود إلى جدّك |
Escucha, si quieres venir... podria contarte algunas anécdotas sobre tu abuelo que no creerias. | Open Subtitles | بإمكاني أن أخبركِ بعض القصص عن جدكِ لن تصدقيها |
Eres libre de irte cuando quieras. Pero puedes olvidarte de encontrar a tu abuelo. | Open Subtitles | لكِ حرّية الذهاب في أيّ وقتٍ، لكن عليكِ بنسيان شأن إيجاد جدّكِ. |
Puede que a tu abuelo le vaya bien... si vigilas a Cherkasov. | Open Subtitles | جيد , ربما لا ينتبه أحد لجدك إن أبقيت عيناك على صديقك شيركاسوف |
tu abuelo no era un hombre bueno, envenenó a sus propios hombres. | Open Subtitles | ـ جَدّكَ لم يكن رجـلاً طيب في الحقيقة، كَانَ عِنْدَهُ رجاله الخاصون سممهم |
Cuida de tu abuelo. Se está haciendo viejo y débil. Ahora es tu trabajo. | Open Subtitles | أعتني بجدك, أنه يتقدم في السن و يضعف أنه مسؤوليتك الان |
Quizá tu abuelo dejase una pista que pudiese ayudarnos a saber su hechizo de encubrimiento, o al menos darnos una idea de dónde lo escondió. | Open Subtitles | ربما تركَ جدكَ دليلاً قد يساعدنا لمعرفة تعويذة الإخفاء خاصتهِ أو على الأقل يعطينا فكرةً عن حيثُ أخفاها |
tu abuelo y yo nunca nos aleja-- Es decir, siempre estuvimos cerca. | Open Subtitles | لم نكن أنا وجدك بعيدين عنكم كنا موجودين هناك دائما |
Se lo regalaron a tu abuelo cuando se retiró de la fuerza. | Open Subtitles | أعطوه إلى جَدِّكَ عندما تَقاعدَ من القوةِ. |
Verás, cuando era de tu edad me sentí muy mal cuando supe que tu abuelo no puede hacer cuentas mentalmente. | Open Subtitles | شاهدْ، متى أنا كُنْتُ حول عُمرِكَ، شَعرتُ سيئَ حقيقيَ حول التَعَلّم بأنّ جدّكَ لا يَستطيعُ يَعمَلُ رياضياتُ في رأسهِ. |
Aquí está tu abuelo. - Adiós, queridos. | Open Subtitles | وهذا هو جدكم وداعاً يا أعزاء |
Conocer a los amigos de tu abuelo. | Open Subtitles | أن تقابل أصدقاء جدِّك |
Chicas, voy a entrar y ver a tu abuelo ahora. | Open Subtitles | يا فتيات, أنا سأدخل الآن وأرى جدكما. |
Así que tu abuelo, es casi el dueño de Newport, ¿no? | Open Subtitles | اذا فجدك اساسا يمتلك مرفأ جديد , اليس كذلك؟ |