| Tenemos tu ADN en el arma homicida pero la pistola fue encontrada en tu coche. | Open Subtitles | نحنُ حصلنا على حمضك النووي على سلاح القتل لكن المسدس وجد داخل سيارتك |
| Tengo miles de muestras de tu ADN de todas las veces que me has espiado. | Open Subtitles | لديّ مئات العينات من حمضك النووي من كلّ المرّات التي تتجسسين فيها عليّ. |
| Iré directo a la cárcel. -En especial, con tu ADN. | Open Subtitles | ـ سأذهب مباشرة للسجن ـ وخصوصا بوجود حمضك النووي |
| Cuando aparece el cáncer, tu ADN se desordena, y ciertos genes pueden hacer que tus células se multipliquen velozmente. | Open Subtitles | عندما تصابين بمرض السرطان يصاب الحمض النووي لديك باختلال وجينات معينة قد تسبب استبدالاً عنيفاً لخلاياك |
| Bueno, ignorando lo que dijo ella sobre su padre... el hecho que parece tener tu ADN y las matemáticas-- | Open Subtitles | حسناً ، لوتجاهلنا ما قالته له عن أبيه الحقيقة بأنه يبدو أن لديه جيناتك الوراثية تطابق |
| ¿Y qué hacía tu ADN en las sábanas de la escena del crimen? | Open Subtitles | كيف تفسر حمضك النووي على الشراشف حيث قُتلوا |
| Necesitaremos tomar una muestra de tu ADN. | Open Subtitles | إذاً سنحتاج لعينة من حمضك النووي |
| He tomado un poco de tu ADN, Y ahora tomaré tu vida. | Open Subtitles | أخذت قطعة صغيرة من حمضك النووي والآن سآخذ حياتك |
| No solo he recogido tu ADN Tengo todos tus recuerdos, Todos tus pensamientos, | Open Subtitles | أنا لم أستعر حمضك النووي فحسب، لديّ جميع ذكرياتك |
| Para cuando el auto explotó tú estabas a salvo mientras que el modelo 503 con tu ADN, estaba siendo destruido completamente. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
| ¡Tu ADN en cuatro asesinatos distintos! | Open Subtitles | حمضك النووي موجود على أربع جرائم قتل منفصلة. |
| Es de tu laboratorio fotográfico. ¿Qué probabilidades hay que encontremos tu ADN allí? | Open Subtitles | تعود من معملك للتصوير ما هي فرصة عثورنا على حمضك النووي عليها؟ |
| Lo importante es mantener tu ADN alejado de los polis de Petri. Proteger al club. | Open Subtitles | الٔاهم هو أن تبقي حمضك النووي بعيدا عن طبق الزرع وحماية النادي |
| Mira esto, tenemos... una orden de la corte para tu ADN. | Open Subtitles | إقرأ هذا. لدينا أمر من المحكمة لأخذ عينة من حمضك النووي. |
| Podemos crackearlo, pero no es cualquier proceso, necesitamos tu ADN así podemos generar el código apropiado, | Open Subtitles | يمكننا أن نصدعها لكن ليس ذلك فقط لذا نحتاج إلى حمضك النووي حتى يمكننا توليد شفرة معينة |
| tu ADN fue diseñado para adaptarse a cualquier mundo que habitaras. | Open Subtitles | صمّم حمضك النووي ليتناسب مع أيّ عالم تسكنه. |
| Bueno, no tiene sentido obtener tu ADN | Open Subtitles | لاجدوى من حصولنا على حمضك النووي |
| ¿Tus huellas y tu ADN no te identificarán como una agente del FBI? | Open Subtitles | ألن تُعرفك بصماتك وتقرير الحمض النووي على أنكِ عميلة فيدرالية ؟ |
| - Estoy manipulando tu ADN. Allá vamos. - Espera, quizás deberías contarme más. | Open Subtitles | إننى أقوم بتعديل جيناتك الآن أخبرنى بالمزيد |
| Podemos postponer el juicio para revisarlo, pero tu ADN está en el cañón. | Open Subtitles | الآن يمكننا تأجيل المحاكمه لمراجعه ذلك. لكن حمضك النووى على الزناد. |
| Mira, puedo conseguir tu ADN en diez segundos. | Open Subtitles | النظرة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على دي إن أي كَ في غضون عشْرة ثواني. |
| tu ADN estaba en una de las víctimas. | Open Subtitles | حمضكَ النووي كانَ على واحدةٍ من الضحايا |
| Después que extraigamos tu ADN podemos compararlo con la muestra del otro lápiz labial. | Open Subtitles | بعدما أحصل على عينة من حمضكِ النووي يمكننا مطابقته للعينة التي في طلاء الشفاة الآخر |
| Escúchame. Si recodificamos esto para tu ADN, el de Anwen es muy parecido. | Open Subtitles | اسمعيني لو كنتي تعدلين شفرة القطعة بحمضك النووي |
| encontramos tu ADN en sus restos les dije muchachos, nosotros jugamos un poco de acuerdo? | Open Subtitles | وجدنا حمضك النووي في بقاياها أخبرتكم، لعبنا قليلاً مفهوم؟ |
| ¿Por qué esta tu ADN en el interior de la máscara? | Open Subtitles | لمَ يتواجد حمضك النوويّ داخل القناع؟ |
| Y apuesto a que podría llevarlo a un laboratorio y conseguir que tu ADN estuviera en él. | Open Subtitles | ْ أراهنك بأن الدي إن آي تبعك موجود عليه! ْ |