Tan pronto como tiras de la palanca para empezar el experimento, tu asistente llega con una noticia espantosa. | TED | ولكن فقط عندما سحبت ذراع التشغيل لبدء التجربة يصل مساعدك مُحمّلًا بأخبار مريعة |
¿Intentas ligar a tu ex asistente con tu asistente actual? | Open Subtitles | هل تحاول ان تجعل مساعدتك السابقة تخرج مع مساعدك الحالي؟ |
Y tu asistente nerd me hará ser el mejor papá del mundo. | Open Subtitles | و مساعدك غريب الأطوار ذاك قد جعلني للتو الأب الاروع في العالم |
Lo sé, pero, pensé que tal vez mandarías a tu asistente o algo así. | Open Subtitles | أعرف ، ولكنني ظننتُ أنك سترسلين مساعدتكِ أو شيء كهذا |
tu asistente dijo que esperara aquí. Espero que haya estado bien. | Open Subtitles | مساعدكِ قال بأنه يمكنني الإنتظار هنا، أتمنى أن يكون هذا جيد |
Creo que deberías haber pensado en eso antes de matar a tu asistente. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بأنّك كان يَجِبُ أنْ تَعتقدَ ذلك أمامك قَتلَ مُساعدَكَ. |
Ya están en tu expediente. De la vez que golpeaste a tu asistente con tu celular, me parece. | Open Subtitles | من المرة التي ضربتي فيها مساعدك بالهاتف على ما أعتقد |
Necesitas un acto. Escucha, yo seré tu asistente, y prepararemos un gran show. | Open Subtitles | أنت تحتاج إلى عرض , سوف أكون مساعدك وسنقوم بإعداد عرض جيد |
Sé que en 20 años, probablemente yo seré tu asistente. | Open Subtitles | اعلم انه خلال عشرين سنة.. ربما سأكون مساعدك |
Oye, yo no soy tu asistente. | Open Subtitles | لذا يجب أن نرفع مستوي اللعبة أنا لست مساعدك |
Bueno, parece que tu asistente esta haciendo un muy buen trabajo entreteniendolos | Open Subtitles | حسنا، يبدو لي ان مساعدك يعمل جيدا لتسليتهم |
Por ahora sigo siendo tu asistente. Hago mi trabajo. | Open Subtitles | لا ازال مساعدك حتى هذه اللحظة واؤدي عملي |
¿Sabías, médico que tu asistente guardaba instrumentos de brujería? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أيها الطبيب أن مساعدك يحتفظ بأدوات للسحر ؟ |
Probablemente eso dijo, ella apenas si me conoce. En vez de a tu asistente, mátala a ella. | Open Subtitles | ممكن، إنّها تعرفني بالكاد اقتلها عوض مساعدك |
A partir de ahora mismo, tu asistente está oficialmente en huelga. | Open Subtitles | واعتبـارا من الأن، رسمـيا مساعدك في إضـراب. |
Un favor, ¿compartirías a tu asistente mientras contratamos a alguien? | Open Subtitles | أتمانعين مشاطرة مساعدتكِ ؟ إلى أن نؤمن مساعدة جديدة؟ |
Bueno, tu asistente no pudo encontrarte esta mañana. | Open Subtitles | بالواقع, مساعدتكِ لم تستطع إيجـادك هذا الصبـاح |
El superbrillante antropólogo forense que se arrancó su propio brazo para ser tu asistente. | Open Subtitles | الإنثروبولوجي الشرعي الرائع على الإطلاق الذي قضم ذراعه ليكون مساعدكِ |
No soy tu asistente. | Open Subtitles | لَستُ مُساعدَكَ. |
Si lo hace antes del viernes, tu asistente se lleva el pozo. | Open Subtitles | ،إن كان هذا قبل الجمعة فسيربح مساعدكَ بالمغطس |
- ¿Qué? No. - No he escuchado de ti en más de un año y tu asistente me dice que quieres que vaya para una reunión. | Open Subtitles | لم أتلقى أخبار طيلة سنة ومساعدك يدعوني للمجيء |
La oferta era para ser tu asistente. | Open Subtitles | العرض كان أن تكون هي مساعدتك. |
"Le preguntaré a tu asistente si ya has regresado". | Open Subtitles | ،أستطيع الإتصال بمساعدك لمعرفة موقفك |
Intenté localizarte en el trabajo, pero tu asistente dijo que estabas fuera. | Open Subtitles | حاولتُ الإتّصال بك في العمل، لكن قال مُساعدك أنّك بالخارج. |
Sí, como tu asistente de investigación. | Open Subtitles | أجل، كأحد مساعديك في البحث |
Qué curioso, porque... tu asistente nos dio esto... | Open Subtitles | ...هذا مثير للغاية لأنه حصلنا على هذا من مساعِدك |
Tal vez te quedaste sin batería, aunque parece que te comunicas con tu asistente. | Open Subtitles | ربما تعطل هاتفك.. مع أنك تبدو على اتصال مع مساعدتك |