Buffy, hemos estado hablando, en tu ausencia, sobre lo que vas a hacer ahora. | Open Subtitles | بافي , لقد كان بعض النقاش في غيابك حول ما ستفعلينه الآن |
Decidimos elegir un nuevo presidente del Club de Cine en tu ausencia. | Open Subtitles | في فترة غيابك قررنا أن ننتخب رئيساً جديداً لنادي الافلام |
A decir verdad, tu ausencia ha sido la menor de mis decepciones. | Open Subtitles | الحقيقة يجب أن تقال , غيابك كان الأقل من أحباطي |
"Aunque puedo despreciarte por tus acciones, las mías, en tu ausencia, han sido igualmente despreciables. | Open Subtitles | بالرغم من أنني أبغضك لأجل تصرّفاتك فإنّ تصرّفاتي في غيابك أصبحت مبغضة مثلها |
tu ausencia la impresionó de tal forma... que se vio obligada a consolarse tomando esposo. | Open Subtitles | هي تحملت فكرة غيابك وكان عليها أن تواسي نفسها بزوج |
¿Y cómo explicas tu ausencia en el funeral de Elizabeth? | Open Subtitles | إذن كيف تُفسرين غيابك فى جنازة إليزابيث ؟ |
David Kleinfeld se convirtió en un pez gordo en tu ausencia. | Open Subtitles | ديفيد كلاينفيلد اصبح صيدا ثمينا بعد غيابك |
Muchas cosas sucedieron aquí durante tu ausencia. | Open Subtitles | الكثير من الأمور حدثت في غيابك |
Por el momento, me quedaré aquí. Te cubriré tu ausencia. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، سأظل انا هنا بإمكانى أن أغطي غيابك |
Si llegas a la nave justo antes de que salgamos tu ausencia no alertará a los demás hasta que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | إذا وصلت للسفينة قبل الإطلاق مباشرة غيابك لن ينبه الآخرون إلا بعد فوات الأوان |
Es extraño pero cuando estás cerca, detesto tus agallas, pero tu ausencia me hace extrañarte. | Open Subtitles | إنه غريب لكن متى كنت حوله أنا أمقتّك لكن غيابك يجعلني أفتقدك |
Recordando tu bello rostro y tu sonrisa seductora... tengo el derecho de sufrir tu ausencia. | Open Subtitles | في ذكريات وجهك الجميل، ابتسامتك المحببة.. امتلك الحق، للمعاناة في غيابك |
En tu ausencia, Toshiko tuvo una buena idea. | Open Subtitles | حسناً ، في غيابك راودت توشيكو فكرة عظيمة |
tu ausencia ha sido especialmente difícil para él aunque jamás lo admitirá. | Open Subtitles | غيابك كان صعباً عليه بشكل خاص. رغم أنّه لن يعترف بذلك بتاتاً. |
Oh, lo que quería, Doc, era informarte de que han habido mejoras en tu ausencia. | Open Subtitles | أردت فقط إعلامك بأنه حدثت تطورات منذ غيابك |
No sé, no quiero que pienses que estoy olfateando tus camisas en tu ausencia ni esas cosas raras. | Open Subtitles | لا أعلم ما تفكر به ، ولكنى لا أريد أن تظن أننى أريد أن أشم رائحة ملابسك فى غيابك أو شيئاً من تلك الأشياء الغريبة |
Sabes, no voy a negar que las cosas han ido progresivamente peor durante tu ausencia. | Open Subtitles | أتعلم , لن أنكر بأنّ الأمور قد أصبحت أسوأ تدريجياً أثناء غيابك |
Señor, ¿en tu ausencia debo asumir los deberes de dirección? | Open Subtitles | سيدي , في غيابك ينبغي علي أن أقوم بواجبات المدير؟ |
Digo, ya estamos acostumbrados a tu ausencia. | Open Subtitles | لا أهتم ، ليس الأمر كما لو أننا لم نعتد على غيابك |
Si, y hemos pensado que tenemos que empezar a practicar en tu ausencia. | Open Subtitles | أجل , و علينا أن نتدرب على فعل أمور أثناء غيابكِ |
"tu ausencia es como... " | Open Subtitles | غيابكَ مثل. . . . |