Que el dinero de los delitos que investigaban... servían para financiar tu campaña política. | Open Subtitles | و أدلة نقدية مرسلة إلى المؤسسة كجزء من الأداء في حملتك الانتحابية |
Quizás deberíamos dejar a Panchito, el hijo de María, dirigir tu campaña. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نجعل طفل ماريا يدير حملتك الانتخابية |
Y no tendría que haberlo hecho de no ser por tu campaña para ensuciarme. | Open Subtitles | ولم يكن يجدر بي فعل ذلك إن لم يكن بسبب حملتك الشنيعة |
¿Es eso parte de la lógica de tu campaña? | Open Subtitles | أليس ذلكَ جزءً من حملتُكِ ؟ |
Bueno, ¿no sé qué clase de inútiles han preparado tu campaña de marketing? | Open Subtitles | حسناً، مَن كان يعرف أن رجال التسويق في حملتكِ كانوا مبتدئين؟ |
¿Me estás diciendo que no quieres que trabaje en tu campaña? | Open Subtitles | إذا تقولى لى انك لا تريدينى رئيسا لحملتك الانتخابية ؟ |
Quinn volvió al club Glee lo cual te tira un martillazo en todo el comercial de tu campaña. | Open Subtitles | كوين عادت لنادي قلي الذي هو نوعا ما مثل رمي مفاتيح براغي على حملتك التجارية |
Creo que eso debería ser parte de la historia de tu campaña. | Open Subtitles | أعتقد حقا أن يجب أن تصبح جزء من السرد حملتك. |
¿Te acuerdas de tu campaña para que la cadena de la sección, | Open Subtitles | هل تذكر حملتك الإنتخابيه لقيادة قسم الخياطه ؟ |
Entonces te diré qué es lo que verdaderamente pienso sobre tu campaña. | Open Subtitles | لذا سأخبرك برأيى الحقيقى فى حملتك الدعائية0 |
Alguien quiso que no dijera nada porque podía perjudicar tu campaña. | Open Subtitles | لانه شخص كنت لا تريده ان يتكلم لانه كان سيؤذى حملتك |
Segundo: asegúrate que el jefe de tu campaña sea la persona que cuenta votos. | Open Subtitles | تأكد أن رئيسة حملتك الإنتخابية إمرأة جاذبة للأصوات الإنتخابية |
Te ayudaré con tu campaña... y haré tu comercial para la elección. | Open Subtitles | بأيه حال, سوف أساعدك على إدارة حملتك و أصنع أعلاناتك ليوم الأنتخاب |
no es tu campaña en la que estoy preocupado, hijo. Es tu legado. | Open Subtitles | لست قلقا عن حملتك يا بني انا قلق على إرثك |
No vengo a afectar tu campaña, papá. Solo quiero tu firma. Luego veré al abuelo y... | Open Subtitles | انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي |
No quieres que trabaje en tu campaña ¿por qué me quieres en tu foto? | Open Subtitles | انتي لا ترغبي بأن أعمل في حملتك لماذا تريديني أن اكون في صورتك؟ |
Y cuando todos llegasen mañana, iban a culparte y a arruinar tu campaña. | Open Subtitles | وعندما ياتي الجميع غداً سيلومونك ويدمرو حملتك |
En el momento en ele que la prensa averiguó nuestro compromiso, pasé de ser una pieza clave de tu campaña a ser nada más que tu prometida. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي اكتشفت الصحافة فيها أننامخطوبان, تحولت من كوني لاعبة أساسية في حملتك الانتخابية إلى مجرد خطيبتك |
Nada. ¿Cómo va tu campaña? | Open Subtitles | لا شئ ؛ كيف حال حملتُكِ ؟ |
Para sacar a la luz tu campaña, necesitas un motivo para renunciar. | Open Subtitles | لتظهري حملتكِ للعالم, فعليك أن تجدي سبباً لمغادرة تلك الإدارة |
Y sería un honor dirigir tu campaña. | Open Subtitles | و تشرفنى ان اكون رئيسا لحملتك الانتخابية |
Sería otro momento favorito de tu campaña. | Open Subtitles | إن تلك ستكون لحظتي المفضلة الثانية في حملتكَ |
Por lo que respecta a tu campaña, me gusta Nueva York como está. | Open Subtitles | وفيما يتعلق بحملتك الانتخابية.. فأنا أحب نيويورك كما هي |
Puedes contarme cómo te va en tu campaña y quizá aceptar una generosa donación. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني عن عملك في المكتب وقد أقبل التبرع لحملة الوسيم |
Llevamos planeando tu campaña desde octavo curso. | Open Subtitles | لقد كنا نخطط لحملتكِ منذ الصف الثامن |