ويكيبيديا

    "tu campaña" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حملتك
        
    • حملتُكِ
        
    • حملتكِ
        
    • لحملتك
        
    • حملتكَ
        
    • بحملتك
        
    • لحملة
        
    • لحملتكِ
        
    Que el dinero de los delitos que investigaban... servían para financiar tu campaña política. Open Subtitles و أدلة نقدية مرسلة إلى المؤسسة كجزء من الأداء في حملتك الانتحابية
    Quizás deberíamos dejar a Panchito, el hijo de María, dirigir tu campaña. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نجعل طفل ماريا يدير حملتك الانتخابية
    Y no tendría que haberlo hecho de no ser por tu campaña para ensuciarme. Open Subtitles ولم يكن يجدر بي فعل ذلك إن لم يكن بسبب حملتك الشنيعة
    ¿Es eso parte de la lógica de tu campaña? Open Subtitles أليس ذلكَ جزءً من حملتُكِ ؟
    Bueno, ¿no sé qué clase de inútiles han preparado tu campaña de marketing? Open Subtitles حسناً، مَن كان يعرف أن رجال التسويق في حملتكِ كانوا مبتدئين؟
    ¿Me estás diciendo que no quieres que trabaje en tu campaña? Open Subtitles إذا تقولى لى انك لا تريدينى رئيسا لحملتك الانتخابية ؟
    Quinn volvió al club Glee lo cual te tira un martillazo en todo el comercial de tu campaña. Open Subtitles كوين عادت لنادي قلي الذي هو نوعا ما مثل رمي مفاتيح براغي على حملتك التجارية
    Creo que eso debería ser parte de la historia de tu campaña. Open Subtitles أعتقد حقا أن يجب أن تصبح جزء من السرد حملتك.
    ¿Te acuerdas de tu campaña para que la cadena de la sección, Open Subtitles هل تذكر حملتك الإنتخابيه لقيادة قسم الخياطه ؟
    Entonces te diré qué es lo que verdaderamente pienso sobre tu campaña. Open Subtitles لذا سأخبرك برأيى الحقيقى فى حملتك الدعائية0
    Alguien quiso que no dijera nada porque podía perjudicar tu campaña. Open Subtitles لانه شخص كنت لا تريده ان يتكلم لانه كان سيؤذى حملتك
    Segundo: asegúrate que el jefe de tu campaña sea la persona que cuenta votos. Open Subtitles تأكد أن رئيسة حملتك الإنتخابية إمرأة جاذبة للأصوات الإنتخابية
    Te ayudaré con tu campaña... y haré tu comercial para la elección. Open Subtitles بأيه حال, سوف أساعدك على إدارة حملتك و أصنع أعلاناتك ليوم الأنتخاب
    no es tu campaña en la que estoy preocupado, hijo. Es tu legado. Open Subtitles لست قلقا عن حملتك يا بني انا قلق على إرثك
    No vengo a afectar tu campaña, papá. Solo quiero tu firma. Luego veré al abuelo y... Open Subtitles انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي
    No quieres que trabaje en tu campaña ¿por qué me quieres en tu foto? Open Subtitles انتي لا ترغبي بأن أعمل في حملتك لماذا تريديني أن اكون في صورتك؟
    Y cuando todos llegasen mañana, iban a culparte y a arruinar tu campaña. Open Subtitles وعندما ياتي الجميع غداً سيلومونك ويدمرو حملتك
    En el momento en ele que la prensa averiguó nuestro compromiso, pasé de ser una pieza clave de tu campaña a ser nada más que tu prometida. Open Subtitles منذ اللحظة التي اكتشفت الصحافة فيها أننامخطوبان, تحولت من كوني لاعبة أساسية في حملتك الانتخابية إلى مجرد خطيبتك
    Nada. ¿Cómo va tu campaña? Open Subtitles لا شئ ؛ كيف حال حملتُكِ ؟
    Para sacar a la luz tu campaña, necesitas un motivo para renunciar. Open Subtitles لتظهري حملتكِ للعالم, فعليك أن تجدي سبباً لمغادرة تلك الإدارة
    Y sería un honor dirigir tu campaña. Open Subtitles و تشرفنى ان اكون رئيسا لحملتك الانتخابية
    Sería otro momento favorito de tu campaña. Open Subtitles إن تلك ستكون لحظتي المفضلة الثانية في حملتكَ
    Por lo que respecta a tu campaña, me gusta Nueva York como está. Open Subtitles وفيما يتعلق بحملتك الانتخابية.. فأنا أحب نيويورك كما هي
    Puedes contarme cómo te va en tu campaña y quizá aceptar una generosa donación. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني عن عملك في المكتب وقد أقبل التبرع لحملة الوسيم
    Llevamos planeando tu campaña desde octavo curso. Open Subtitles لقد كنا نخطط لحملتكِ منذ الصف الثامن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد