Estás aquí para ser castigada. Es parte de tu castigo. | Open Subtitles | أنت هنا ليتم معاقبتك إختيارك جزء من عقابك |
tu castigo debe ser haberte vuelto tan blando y endeble | Open Subtitles | عقابك لابد أن يتم لأنك أصبحت رقيقاً و ضعيفاً |
tu castigo por asesinar a otro Sidhe es un cuerpo mortal y una vida mortal. | Open Subtitles | عقابك لقتل واحد من قوم الشيد هو جسد فاني و حياة فانية. |
Ahora, acerca de tu castigo, jovencito. | Open Subtitles | والآن، بخصوص عقوبتك أيها الشاب. |
En cuanto a ti, después te daré tu castigo. | Open Subtitles | أما بالنسبة لكِ، فأخشى أن عقابكِ سينتظر قليلاً |
Voy a tener que hablar con el consejo escolar para determinar tu castigo, pero creeme, va a haber severas consecuencias. | Open Subtitles | سأتحدث مع مجلس المدرسة لتحديد عقابك ولكن صدقيني, ستكون العواقب قاسية |
Todos sabíamos que el miedo a lo desconocido rondaría tu cerebro, así que tu castigo era esperar un castigo. | Open Subtitles | كنّا نعلم جميعاً أنّ الخوفَ من المجهول سيجدُ طريقه إلى رأسك، لذا كان عقابك هو توقّع العقاب. |
Tendrás tu castigo. Y tu muchacha recibirá lo que merece. | Open Subtitles | ستحصل على عقابك الشرعي و ابنتك ستحصل على حقها |
Bueno, llámame antes de que tu castigo alcance proporciones bíblicas. | Open Subtitles | حسناً إتصلي بي قبل ان يصل عقابك لأبعاد إنجيليه |
Seguramente lo estas, y tu castigo, es memorizar tres palabras nuevas y definirlas para mí, para la cena del viernes. | Open Subtitles | نعم ، بالتأكيد و عقابك أن تحفظي ثلاثة كلمات جديدة و تعرفيها بحلول عشاء يوم الجمعة |
¿Puedes tomar tu castigo y hacer algo bonito por él ya que él le está asistiendo a la policía? | Open Subtitles | أ يمكنك ان تنالي عقابك وان تعملي شيء لطيف من اجل مساعدته لشرطة؟ |
Si resulta que no solo has asesinado si no también mentido al rey para ocultar tus crímenes, tu castigo no será el ahorcamiento. | Open Subtitles | لو أنك لم تقتل فقط بل كذبت على ملكك لإخفاء جرائمكم سيكون عقابك ليس الشنق |
El mito dice que si comiste carne humana, tu castigo era convertirte en una criatura constantemente ansiosa. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنك إذا التهمت لحماً بشرياً فسيكون عقابك أن تتحول إلى مخلوق يشتهيه بإستمرار. |
Cuando cumplas tu castigo, visitaremos a tus viejos amigos. | Open Subtitles | بعد أن تنتهي من عقابك سنذهب لزيارة أصدقائك القدامى |
Como bien sabes, las condiciones de la ley marcial y del Estatuto del Éxodo me dan dos decisiones y la última autoridad en determinar tu castigo. | Open Subtitles | كما تعلمون، شروط الأحكام العرفية وميثاق الخروج يمنحاني كُلًا من حرية التصرف والسلطة العليا في تحديد عقابك |
En ese caso, te prometo estar allí para asegurarme que tu castigo se lleve a cabo correctamente. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أعدك بالبقاء هنا لأضمن تنفيذ عقابك بصورة صحيحة |
Mira, sé que estás preocupada, pero puede que mandar a Caleb al hospital y fastidiar tu negocio fuera tu castigo. | Open Subtitles | انظري أنا أعلم أنك قلقة ولكن ربما وضع كالب في المستشفى وإلحاق الضرر بعملك كان عقابك |
No, te echo del negocio de la familia. Ése será tu castigo. | Open Subtitles | لا يا (كارلو) ستصبح خارج اعمال العائلة و هذا عقابك |
tu castigo por no conocer a lchi. | Open Subtitles | هذه عقوبتك على عدم معرفتك لإيتشى |
Voy a tener que hablar con la junta escolar para determinar tu castigo. | Open Subtitles | سيكون علي التحدث مع مجلس الإدارة لتحديد عقوبتك |
Ahora, hablemos de tu castigo. | Open Subtitles | والآن, دعينا نُناقش مسألة عقابكِ. |