ويكيبيديا

    "tu deber" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واجبك
        
    • واجب عليك
        
    • واجبكِ
        
    • واجبكَ
        
    • بواجباتكِ
        
    • بواجبكِ
        
    • قُم بواجبك
        
    • لواجبك
        
    Si ves a alguien sin tarjeta de identificación es tu deber desáfiarlo. Open Subtitles ولو رأيت أحدهم يتجول بدون هوية، فهو واجبك أن تتحداه
    Si el hombre te come con salvaje abandono, es tu deber y tu privilegio animarlo. Open Subtitles إن كان الرجل يقوم بمضاجعتك فهذا من واجبك وإمتياز لك أن تقومي بتشجيعه
    Tu asistencia fue escasa la semana pasada, así que o bien estás eludiendo tu deber o estás trabajando extraoficialmente en un caso. Open Subtitles , حضورك كان قليلا بهذا الأسبوع الماضي لذا أما أنت تتهرب من واجبك أو تعمل على قضية غير رسمية
    ¿Es tu deber participar en una balacera? Open Subtitles واجب عليك أن تكون في تبادل لاطلاق النار؟
    Y es tu deber usar los dones que se te han dado para ganar esta guerra. Open Subtitles و من واجبكِ أن تستخدمي الهدية التي أعطيت لكِ, لتربحي هذه الحرب
    Muchacho, sé que es tu deber proteger el dinero. Open Subtitles الآن أعلم أن من واجبك حماية هذه الأموال بنيّ,
    Es tu deber moral como amiga y como mujer. Es un asunto feminista. Open Subtitles ذلك من واجبك كصديقة، كإمرأة، للمساواة بين الجنسين
    Si puedes sacar provecho de una situación es tu deber hacerlo, como estadounidense. Open Subtitles إن استطعت استغلال موقف ما، فمن واجبك كأمريكي أن تستغله.
    Soy un criminal buscado y es tu deber arrestarme, ya sabes. Siempre pensando en el prójimo. Open Subtitles إنه من واجبك القبض علي كما تعلم دائما تفكر فى الآخرين
    Era tu deber dar parte de Emily a Seguridad, pero no lo hiciste. Open Subtitles كان من واجبك أن ترسلى تقرير للقسم الأمنى عن ايميلى,ولكنك لم تفعلى
    Y no me gustaría que lo hicieras, sólo porque es tu deber. Open Subtitles وأنالا اريدمنك أنتفعليذلك, فقطلأنهمن واجبك.
    tu deber era quedarte en casa, pero tu corazón te dijo que debías romper las reglas. Open Subtitles . لقد كان واجبك ان تبقى بالمنزل . لكن قلبك أخبرك ان تحطمى القواعد
    Si es tu deber probarte a ti mismo, el mío es proteger las artes marciales de Japón. Open Subtitles من واجبك أن تثبت نفسك وواجبي أن أحمي فنون القتال اليابانيه
    ¿sabes que faltaste a tu deber? Open Subtitles هل أدركت مدى تخلفك عن أداء واجبك الرئيسي؟
    Viento Negro, has cumplido con tu deber. Open Subtitles ايها الريح السوداء لقد أديت واجبك على اكمل وجه
    Viento Negro, has cumplido con tu deber. Open Subtitles ايها الريح السوداء لقد أديت واجبك على اكمل وجه
    Es tu deber ayudarme a repoblar el ascensor y un día el mundo. Open Subtitles إنه واجبك أن تساعديني لزيادة سكان المصعد ويوماً ما العالم
    Y una vez más, enturbiaste la línea, Agente DiNozzo, entre tu deber profesional y tus deseos personales. Open Subtitles مرة أخرى، لقد تعديت الخط. بين واجبك المهني وأهوائك الشخصية.
    Puedes beber, puedes bromear, y puedes verte envuelto en todo tipo de actos inmaduros para que tu padre se moleste, pero cumplirás con tu deber. Open Subtitles يمكنك أن تثمل أو تضحك، أو تبدأ تصرفات طفولية تجعل والدك مستاء. ولكنك سوف تفعل ما هو واجب عليك.
    ¿Finalmente has cumplido con tu deber y has dado a conocer mi nombre al rey? Open Subtitles إذن هل أديتِ واجبكِ أخيراً وجعلتِ من إسمي معروف لدى الملك؟
    Deberías hacerlo de todas formas. Es tu deber como ciudadano. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك على أيّ حال إنّه واجبكَ كمواطن
    Parece que últimamente has estado muy distraída con ese chico en lugar de cumplir con tu deber. Open Subtitles يبدو أنّك كنت مشغولة في الآونة الأخيرة مع ذلك الفتى عوضاً عن الوفاء بواجباتكِ
    Debes de actuar de acuerdo a tu deber, Sir Integra. Open Subtitles يجب أن تقومي بواجبكِ يا سير (هيلسنج).
    Cumple con tu deber. Open Subtitles قُم بواجبك الان
    Cumple con tu deber. Abre todas las cajas sin excepción. Open Subtitles انتبه لواجبك وافتح كل شيء لا تجعل هنالك استثناء، لا استثناءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد