ويكيبيديا

    "tu dolor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ألمك
        
    • بألمك
        
    • حزنك
        
    • آلامك
        
    • ألمكِ
        
    • ألمكَ
        
    • بألمِكَ
        
    • حزنكِ
        
    • المك
        
    • أنك تتألم
        
    • آلامكِ
        
    • ألمَك
        
    • ألمَكَ
        
    • ألمِكَ
        
    • بحزنك
        
    tu dolor... era de un lugar vacío en tu corazón... donde Charlie estuvo antes. Open Subtitles ألمك كان بسبب مكان خال في قلبك كان فيه تشارلي من قبل
    Solo entonces tu dolor empezó a interesarme. TED حينها فقط أصبح ألمك مثيراً للاهتمام بالنسبة لي.
    Tienes que convertir tu ira en acción, tu dolor en poder. Y tu revés en una disposición para lo que sigue en tu vida. TED لابد أن تحول غضبك إلى نشاط أن تحول ألمك إلى طاقة وانتكاستك الى انطلاقة فيما هو قادم فى حياتك
    Y ahora debes verme y ver solo un recordatorio de tu dolor. Open Subtitles وبنظرّك لوجهّي الآن لا ترى شيئًا سوى ما يذكرك بألمك
    No todo es sobre ti y tu dolor Grace, ...hay personas en nuestras vidas que necesitan nuestra atención. Open Subtitles لا يدور الامر حولك وحول حزنك يا غرايس هناك اشخاص في حياتنا يحتاجون الى اهتمامنا
    tu dolor en la cruz es una esquirla comparado con la agonía de mi padre, expulsado del cielo, el ángel caído, desterrado, injuriado... Open Subtitles لم تكن آلامك على الصليب سوى فتات من الآلام العنيفه التى عاناها أبى الذى ألقى به خارج الفردوس الملاك الهابط
    tu dolor más profundo... no era la herida física que yo había causado. Open Subtitles ألمك العميق لم يكن الإصابة الجسدية التي سببتها لك
    Pero temes que el destruirme no alivie tu dolor... Open Subtitles أنت خائف خائف أن القضاء علي لن يسهل ألمك
    Me gustaría poder hacer desaparecer tu dolor tan fácilmente. Open Subtitles أنا أتمنى فقط لو أستطيع أن أجعل ألمك يذهب بعيداً
    Ya tuve 21 años. Conozco tu dolor. Open Subtitles يا رفيق، لقد كان سني 21 عام من قبل أعرف مدى ألمك
    Porque eres un par de décadas mayor no significa que tu dolor sea mayor. Open Subtitles كونك أكبر مني بعشرة أو عشرين عام لا يعني أن ألمك يفوق أو يقل عن ألمي لا يعني هذا
    Pensé que tenía que absorber tu dolor e ignorar el mío. Open Subtitles ظننت بأني يجب أن أمتص ألمك و أتجاهل ألمي
    Hay cerca de un 50% de posibilidades de que tu dolor vuelva. Open Subtitles هناك احتمال خمسون بالمئة أن يعود ألمك ثانيةً
    Yo era la única que podía aliviar tu dolor, pero estaba siendo pequeña e insignificante... una bolsa de traseros. Open Subtitles لقد كان من المفترض ان اخفف من ألمك لقد كنت صغيره وبسيطة
    Siento tu dolor, sabes que es verdad. Open Subtitles إسمع أنا أشعرُ بألمك أنا أشعرُ به بالفِعل
    Siento tu dolor y lo digo con un nuevo sentimiento de indignación. Open Subtitles بين التاجر والمشتري أشعر بألمك وأشعر بالأستياء مثلك
    Creo que fue porque no era lo suficientemente gentil no podía compartir tu dolor. Open Subtitles أظنه بسبب أني لم أكن لطيفة كفاية لا أستطيع المشاركة في حزنك
    Quítatelo. Debes cantar sobre tu dolor... desde la verdadera tú, o sino esto nunca funcionará. Open Subtitles يجب ان تغني عن آلامك , بصفتك انت , او لن يفلح الامر
    Nubla tu alma pero sé que eso elimina tu dolor. Open Subtitles إنه يغطّي روحكِ، ولكنني أعلم أنه يأخذ ألمكِ
    Simple mortal, tu dolor solo ha empezado. Open Subtitles أيها الهالك الضعيف ألمكَ بْدأُ للتو
    Noto tu dolor. ¿Estás bien? Open Subtitles أَشْعرُ بألمِكَ. أنت بخير؟
    Mientras que has estado distraída por tu dolor, el consejo privado se ha estado reuniendo sin ti. Open Subtitles بينما أنتِ متشتته بسبب حزنكِ فمجلس الشورى يجري مشاورات من دونكِ.
    Ser derrotado ante la chica que te gusta y exponer tu miseria... incrementará tu dolor y tu sufrimiento al máximo. Open Subtitles ليس قبل ان تقطع امام البنت التى تحبها وتستعرض بؤسك0 سيزيد المك وستعانى بدرجة اكبر0
    Entiendo tu dolor... Open Subtitles أعلم أنك تتألم, أن أعلم
    Ahora, quizá no pueda darte lo que estabas acostumbrada... pero sé que puedo amarte más allá de tu dolor. Open Subtitles الآن, ربّما لا أستطيع أن أعطيك كل الذي تعوّدتي عليه لكنّي أعرف أنّني أستطيع أن أحبّكِ وأجعلكِ تنسين آلامكِ الماضية
    "Multiplicaré superiormente tu dolor en el parto... en el dolor darás a luz a los niños... pero tu deseo será para tu esposo." Open Subtitles سوف أزيد من ألمَك بمخاض الولادةّ وبالوجع والألم سوف تلدين اولادًا رغباتّك سوف تكون لزوجَك
    ¿Para aliviar tu dolor por un par de horas? Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخدّرَ ألمَكَ لساعتين؟
    Se ríen de tu dolor. Open Subtitles أنهم يضْحكُون على ألمِكَ.
    Siente tu ira y tu dolor y tu sufrimiento y tu alegría, y ponlo todo en tu baile. Open Subtitles اشعري بغضبك وألمك اشعري بحزنك وفرحك وضعيهم كلهم في رقصك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد