Pero tu deseo de casarte con ella no puede salir de tu ego. | Open Subtitles | لكن, كما تعرف، رغبتك بالزواج منها لايجب أن تنطلق من غرورك. |
Hijo, tu ego está escribiendo cheques que tu cuerpo no puede pagar. | Open Subtitles | يا بني، غرورك يكتب شيكات لا يستطيع جسدك أن يوفها |
En vez de matarme cuando tuviste la oportunidad, decidiste alimentar tu ego. | Open Subtitles | بدلاً من قتلي عندما واتتك الفرصة لقد قررت إطعام غرورك |
Y lo que te dije de la escuela del pequeño y tu ego, eso no fué justo. | Open Subtitles | و الشئ الذي قولته عن مدرسه الصغير و كبريائك , هذا لم يكن عدلاً |
Debes recordar que tienes que olvidarte de tu ego. | Open Subtitles | ..يجب ان تتذكر استسلام ذاتك , كن متواضعا |
Tú usa argumentos sobre hechos lógicos... y cuida tu ego. | Open Subtitles | يتمسّك بالحجج حول الحقائق العقلانية ويراقب غرورك |
Vamos, acéptalo. Haces estas obras por tu ego. | Open Subtitles | هيا لنواجه الأمر , أنت لا تفعلين هذه الأمور إلا لإشباع غرورك |
¿Hacemos tu ego a un lado? Pasó algo importante. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع غرورك جانباً للحظه شىء ما مهم حدث |
¿Tanto lo sientes? Perdiste por tu ego, y ese ego no lo puede aceptar. | Open Subtitles | خسرت بسبب غرورك, و هذا الغرور يمنع من تقبل الأمر. |
Pero lo siento si tu ego no puede soportar una semana sin que le llamen genio. | Open Subtitles | ولا يغير من ذلك أن غرورك لا يمكنه احتمال مرور أسبوع دون أن يقولوا عنك إنك عبقري |
Gracias Dr. Freud Yo no voy a regresar por esa moto, solo para satisfacer tu ego. | Open Subtitles | شكراً دكتور فرويد لن أعود لأعيد الدارجة لأرضي غرورك |
tu ego es demasiado grande para los condones franceses. | Open Subtitles | بل غرورك هو الكبير بالنيبة للواقي الفرنسي |
Estoy harta de que este hospital alimente tu ego desmedido. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا المستشفى التي تغذي غرورك المتوحش |
Sólo sacará tu ego del camino para que podamos hacer lo que hay que hacer. | Open Subtitles | لكنّه سيزيح غرورك من الطريق، حتى نقوم بما يجب القيام به. |
La única diferencia entre ellos y tú es el tamaño de tu ego. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بينكَ و بينهم هو مقدار غرورك |
Tu problema es que tu ego masculino está atado al placer sexual de tu pareja. | Open Subtitles | مشكلتك هية ان غرورك الرجالي يتعلق بالمتعة الجنسية لشريكتك |
Pero, si puedes bajar tu ego extremadamente grande por cinco minutos, que es más o menos el tiempo que va a durar tu estúpido cable, quizá quieras revisar mis notas. | Open Subtitles | ولكن, اذا استطعت التسلّق خارج غرورك الضخم لمدة خمس دقائق وهي تقريبا فترة بقاء سلكك الغبي ربما ستريد فحص ملاحظاتي |
Gastaste mucho en empujar la votación y ahora tu ego no te deja retirarte. | Open Subtitles | انك تضيع الكثير في عمليات الشد والدفع والان غرورك لن يسمح لك بالتراجع |
Abel. Has conseguido con éxito no mezclar tu ego con los negocios. | Open Subtitles | كنت جيداً تماماً في عدم السماح لغرورك بالتعرض عندما يتعلق الأمر بالتجاره |
Creo que esta escuela es mas para el bienestar de tu ego ... | Open Subtitles | هذه المدرسه أكثر رفاهيه لذاتك من |
Es tu ego. Nunca has tenido una carrera. | Open Subtitles | بالضبط، أنها بسبب أنانيتك أنك لم تكن لديك وظيفة قط، ليس بالواقع |
No estoy de humor para aliviar tu ego. | Open Subtitles | إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ |
Hoy médicos, terapeutas y la industria de autoayuda de casi USD 10 000 millones al año todos defienden la idea de la perfección bajo esta apariencia de no intentar ser perfecto salvará tu autoestima y protegerá tu ego. | TED | اليوم، الأطباء، والمعالجين وصناعة المساعدة الذاتية والتى قوامها تقريبا 10 مليارات دولار كلها تدعو ضد فكرة الكمال، بحجة أن عدم إرهاق النفس في سعيك لتكون مثاليًا سيوفر لك احترام الذات ويحفظ عزة نفسك. |
"Sujétate a tu ego", ¿qué intentas decir? | Open Subtitles | تتعلق بغرورك بنفسك ماذا كنت تحاول ان تقول؟ |
No desgracies tu ego, no puedes darle un orgasmo a todas. | Open Subtitles | لا يَتْركُ هذا إزدحامِ أناكَ. أنت لا تَستطيعُ رِبْحهم كُلّ. |
Bueno, la primera parte sobre que tu ego machista me enfurecía, esa sí era en serio. | Open Subtitles | حسنا، بت الأول حول مما اثار غضب الأنا الذكور، هذا الجزء قصدته. |