Limpia los conductos de aire de tu hogar, de tu trabajo, de tu escuela. | TED | و تنظفي أنابيب الهواء في منزلك .في مكان عملك و في مدرستك |
Mira, ¿no hay alguna chica en tu escuela... al que te sientas atraído? | Open Subtitles | أنظر ، الا توجد فتاة ما فى مدرستك تحب ان تتحسسها؟ |
Si no tuviera que hacer la cena, hubiera ido a tu escuela. | Open Subtitles | لو لم أكن مشغولة في اعداد العشاء لكنت ذهبت الى مدرستك |
Roger llamo, hubo otro asesinato anoche en tu escuela. | Open Subtitles | روجر أتصل وقال ان هناك جريمة قتل أخرى بمدرستك |
Si tu escuela se está quedando grande, tal vez pueda acomodar a mis amigos. | Open Subtitles | إذا كانت مدرستك تحتاج إلى معلمين، رجاءً إستأجر أَخي. |
¿Guardarás el secretito por el bien de tus compañeritos y de tu escuela? | Open Subtitles | هل ستحتفظين بسرنا الصغير لمصلحة زملائك و مدرستك ؟ |
Es una pregunta que tu escuela actual no te puede responder. | Open Subtitles | و جواب هذا السؤال لن تجده في مدرستك الحالية |
Eso quizas seria conveniente, dado que es tu escuela. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون ذلك جيد طالما أنها مدرستك |
Que es asombroso que en tu escuela elegante no enseñaran castellano, considerando que un tercio de los pacientes lo hablan como su lengua materna. | Open Subtitles | تقول أنها مندهشة بشأن مدرستك الراقية التي لم تعلمك الاسبانية باعتبار أن ثلث المرضى يتحدثون به كلغة رئيسية |
¿Toda tu escuela era gay, o sólo tu equipo de béisbol? | Open Subtitles | كام كمية الشواذ فى مدرستك ولا فى فريقا لبيسبول |
Oí el rumor de tu escuela anterior. | Open Subtitles | سمعت ببعض الإشاعات من مدرستك القديمة |
La manera en la que el gasta más tiempo en tu escuela que en su graduación, creo que el fue a pintar la pared con Yongju y Youngchul... | Open Subtitles | الطريق يصرف مزيد من وقتكِ على مهرجان مدرستك أكثر من معرض تخّرجك أعتقد هو قد ذهب لصباغة الحائط مع يونغجيو و يونغشول |
Alguien en tu escuela tiene una alergia mortal al maní. | Open Subtitles | شخص ما في مدرستك مصاب بحساسية من الفول السوداني تهدد الحياة |
Bien, eso es importante, pero como porrista estarías representando a tu escuela. | Open Subtitles | هذا هامّ جدّاً، ولكن كقائدة مشجّعين ستمثّلين مدرستك |
Me acercaré mañana a tu escuela para echar una mano en la feria de libros | Open Subtitles | سآتي إلى مدرستك غداً لكي أعاون في معرض الكتاب |
Y yo ando inventando excusas para que vayas a tu escuela de ricos. | Open Subtitles | أنا أعرض نفسي للخطر من أجلك لكي تكوني إنتِ بمظهر لائق كي تستطيعي الذهاب للرقص حول مدرستك الجديدة المُبهرجة |
Cheerios y Chaucer, o una fiesta ilegal en la piscina de tu escuela, con tu novia de la alta sociedad y su antipática cohorte? | Open Subtitles | شباب وبنات .. في حفلة غير قانونية في مدرستك مع صديقتة الثانوية العامة ورفقتها المجنونة؟ |
El intendente de tu escuela militar es un viejo amigo mío. | Open Subtitles | إن ضابط المناورة بمدرستك العسكرية صديق قديم لي. |
300 chicos se inscribieron en tu escuela. Solo dos entraron y tu fuiste uno de ellos. | Open Subtitles | ثلاثمائة طفل تقدموا لمدرستك فقط أثنين منهم قبلوا , و أنت واحد منهم |
Vamos, Meg. Debe haber como cien clubes en tu escuela. | Open Subtitles | بربكِ, لابد أنه يوجد مئات الأندية في مدرستكِ |
Para que tu escuela sea tan inocente como en los buenos tiempos. | Open Subtitles | لتبقى مدرستكم آمنه وبريئه كما كانت في الايام الخوالي. |
Hablaba de una vacante para maestro de arte en tu escuela el próximo año. | Open Subtitles | نعم،كانتتتحدّثعنإفتتاح.. فصل للفنون بمدرستكِ العام القادم |
Si estás dispuesto a trabajar con nosotros tu escuela será próspera. | Open Subtitles | إذا أنت راغب للعَمَل لنا مدرستكَ سَتَكُونُ ناجحة |
Especialmente, ya que no eres la capitana en tu escuela nueva. | Open Subtitles | خصوصاً أنك لَسْتَ القائدَ في مدرستِكَ الجديدةِ. |