ويكيبيديا

    "tu ira" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غضبك
        
    • غضبكِ
        
    • بغضبك
        
    • غضبكَ
        
    • سخطك
        
    Pero yo preferiría hablar sobre tu ira que la de mi esposa. Open Subtitles لكنني أفضّل التحدث عن غضبك أحسن من التحدّث عن طليقتي
    Es muy difícil contenter tu ira. Yo no creo que grite, ¿sabes? Open Subtitles من الصعب أن تكتم غضبك, لا أعتقد أني أصرخ, حسناً؟
    Si tu ira se convierte en odio, por favor debes saber que no hay espacio para eso en nuestro hogar compartido. TED وحين يتحول غضبك إلى كره، فلتعلم من فضلك أن لا مكان لذلك في بيتنا المشترك.
    Y si concentrabas tu ira en él, no hubiera vacilado en matarte. Open Subtitles ولو أنكِ ركزتِ غضبكِ عليه، فما كان ليتردد في قتلكِ.
    Esa palabra expresa tu frustración y tu ira. Open Subtitles من تلك الكلمة أستطيع أن أشعر بإحباطك أستطيع أن أشعر بغضبك
    Tienes que convertir tu ira en acción, tu dolor en poder. Y tu revés en una disposición para lo que sigue en tu vida. TED لابد أن تحول غضبك إلى نشاط أن تحول ألمك إلى طاقة وانتكاستك الى انطلاقة فيما هو قادم فى حياتك
    Cuando tu ira se enfríe, vuelve a pensar en mi proposición. Open Subtitles ، عندما يبرد غضبك فكرى بإقتراحي مرة أخرى
    Muéstrame tu ira. Así podré comprenderla. Open Subtitles أظهر لي غضبك أظهره لي حتى يتسنَ لي تفهم موقفك
    No hagas nada impulsivo, ventila tu ira primero. Open Subtitles كلا لاتقم باي تصرف متعجل حاول ان تنفس عن غضبك اولا
    Conozco tu ira. Sé lo que es perder la fe en la Palabra. Open Subtitles اعرف غضبك اعرف كيف هو الشعور بأن تفقد ايمانك بالكلمه
    porque la última cosa que quisiera para tí sería que sublimaras tu ira pasivo/agresiva... Open Subtitles لأن اخر شئ نريد لك .. أن يكبر غضبك العدواني العدائي
    Te pago para que descargues tu ira sobre los que siempre te despreciaron. Open Subtitles أنا ادفع لكَ لتنفيس غضبك على الناس الذين قللوا من شأنك طيله حياتك
    Entiendo tu ira,Juana, pero debemos aprender a perdonar. Open Subtitles انا ادرك غضبك جينى لكن علينا ان نتعلم ان نغفر هذا صعب
    Eso es, enfádate conmigo. Muéstrame tu ira. Open Subtitles هذا جيّد، اصرخ عليّ أرِني غضبك
    Incluso a mí, como alguien en quien descargar tu ira. Open Subtitles أنا أعنى ، حتى أنا بطريقة ما كمكان لتركيز غضبك
    Comprendo tu ira. Pero vosotras tenéis que comprender nuestra postura. Somos una parte neutral. Open Subtitles أنا أتفهم غضبك ، و الآن أريدك أن تتفهمى موقفنا
    tu ira casi destruye una ciudad, y tu dolor casi te destruyó a ti. Open Subtitles غضبك كاد أن يدمر مدينة وألمك كاد أن يدمرك أنت
    Sólo necesitas controlar tu ira, como yo. Open Subtitles أنت تحتاج لأن تتحكم في غضبك كما أفعل أنا
    Concentrar toda tu ira en m´i te hace vulnerable a los verdaderos males de este mundo. Open Subtitles إنَّ تركيز غضبكِ كله عليّ يجعلكِ ضعيفةً لمواجهة أشرار هذا العالم
    Inhala tu ira y déjala salir toda con un buen gancho derecho. Open Subtitles استنشقي غضبكِ واتركي كل شيء في المأزق الجيد الصحيح
    "Donde haya algunos que disfruten de tu necesidad." "Y otros disfruten de tu ira." Open Subtitles وعندما تستمتع أحدها بجوعك، فإن الأخرى تستمتع بغضبك.
    Comprendo tu frustración y te doy permiso para que materialices tu ira de una forma apropiada al medio que nos rodea. Open Subtitles حسناً، أنا أفهم أنتَ محبط و أعطيكَ الإذن بأن تجعل غضبكَ جسدي مناسباً لهذه البيئه
    Puedo coger toda tu ira y tu rabia y hacer que desaparezcan. Open Subtitles بوسعي سلب كافة سخطك وغضبك ومحوهم تمامًا وأجعلك كاملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد