¡No dejes que tu mami llame a los guardabosques, por favor! | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ لا تدع أمك تستدعي الحراس أرجوك |
Tesoro tu mami quería esperar el momento apropiado. | Open Subtitles | ياحبيبة القلب أمك كانت تنتظرالوقت المناسب لاخبارك |
No puedes soportar que tu mami le guste más la chica de Robbie que tú chica. | Open Subtitles | انت لا تطيق بأن أمك تحب فتاة روبي أكثر من فتاتك |
Es pura vitamina C y tu mami acaba de exprimirlo lo que, obviamente, lo hace más especial, incluso mágico. | Open Subtitles | أن هذا غني بفيامين سي، ولقد قامت والدتك بحصرها، والذي بطبيعة الحال يجعله مميزاً، حتى سحرياً. |
¿Qué, tu mami te ha regalado un computador por Navidad? | Open Subtitles | ماذا هل اشترت والدتك الزبده من اجل العيد ؟ |
¿Hacer recados con tu mami es más divertido que te atrapen haciendo trampas? | Open Subtitles | اليس ممارسة مهامك مع امك اجمل من بقائك في البيت ؟ |
Pero tu mami fue a la Corte y les dijo la verdad. | Open Subtitles | لذا أمكِ ذهبت للمحكمة وقامت بقول الحقيقة. |
Rompehuesos te va a comer y a escupir. Espero que hayas traído a tu mami. | Open Subtitles | بونيساو سيأكلك و يبصقك بالخارج أيها الرجل الهزيل, آمل أنّك أحضرت أمّك معك. |
¿Recuerdas lo último que te dijo tu mami? | Open Subtitles | قبل أن تأتي هنا , هل تتذكّر آخر شّيء قالته أمك لك ؟ |
Quizás es mejor que vayas y encuentres a tu mami, ¿sí? | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل لك أن تذهب إلى أمك , حسنا ً ؟ |
Buenos días, pequeño. Escríbeme cuando recibas esto. Te quiere tu mami. | Open Subtitles | صباح الخير يا فتى، أكتب لي عندما تتلقى هذه أحبك، أمك |
Hola, Rosie. ¿Puedes llamar a tu mami? | Open Subtitles | مرحباً روزى هل بالإمكان أن تعطينى أمك على الهاتف؟ |
Nena... estaremos con tu mami muy pronto. | Open Subtitles | طفلتي سوف تكونين مع أمك بأقرب مايمكن أعدك بذلك حسناً؟ |
Mira que nudo. ¿No te enseñó tu mami nada? | Open Subtitles | أنظر إلى ربطة عنقك , ألم تعلمك أمك أي شيء ؟ |
¿Tu mami tiene una copia? | Open Subtitles | أنا متأكد ان والدتك ستحصل على نسخة من هذه القائمة |
Tú crees que porque tu mami y tu papi fueron asesinados conoces el lado feo de la vida, pero no. | Open Subtitles | الآن أنت تعتقد، لأن أباك و والدتك قد أطلق عليهم النار أنك تعلم عن الوجه السيء للحياة لكنك لا تعرف |
Tú y tu mami traficante-- ...pueden quedarse aquí y mantenerme hasta que el mercado se recupere. | Open Subtitles | يمكنك أن تبقى هنا مع والدتك التي تتاجر بالمخدرات يمكنكما البقاء وتموّلاني حتّى يتحسّن وضع السوق |
Entonces yo alteraré de nuevo el archivo y tu mami será dada por desaparecida. | Open Subtitles | ثم اعيد هذا الملف الى الشكل الاصلى وستختفى امك |
Creo que sé donde está tu mami. ¿Quieres que te lleve? | Open Subtitles | اعتقد انني اعرف اين امك هل تريد ان آخذك لها؟ |
Porque a diferencia de tu mami tu tía April no tiene un ingreso estable. | Open Subtitles | بالطبع لأنني بخلاف أمكِ خالتكِ "ابريل" ليس لديها دخل ثابت |
Sé que quieres a tu mami, chico, pero está trabajando. | Open Subtitles | أعرف أنّك تُريد أمّك يا صغيري، ولكنّها في العمل. |
Hablé con tu mami, y me dijo que podía hacerte unas cuantas preguntas. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ الى والدتكِ و قالت ان بأمكاني أن أسألكِ بضعة أسئلة |
Entonces, puedes ir a llorar con tu mami. ¿Qué están haciendo tus talones de mierda? | Open Subtitles | ـ لذا، بوسعك الذهاب وأنت تبكي لوالدتك ـ ما الذي تفعله أيها الأبله؟ |
Y, Ginger, a propósito, fue una jugada muy sutil ir corriendo donde tu mami. | Open Subtitles | فقط a تحرّك ناعم حقيقي الركض إلى ماماكَ. |
Extrañas a tu mami, y se siente raro ver a tu papi ser amable con otra persona. | Open Subtitles | .. تشتاقين لأمكِ ، وتستمتعين بمشاهدة والدكِ وهو سعيد مع شخص آخر |
Estoy aquí para elegir a los padres perfectos, como tu mami. | Open Subtitles | أنا هنا لأختار الوالدين المناسبين كوالدتك |