Joe, ¿qué le dices a tu padre cuando te vas tanto tiempo? | Open Subtitles | جو ، ماذا اقول والدك عندما تترك كل وقت ؟ |
Lamento la muerte de tu padre. Cuando él llevaba este lugar, me trataba mucho mejor que tú. | Open Subtitles | آسف على موت والدك عندما كان يدير هذا المكان كان ألطف بكثير معي منك |
Escuchabas a tu padre cuando tenías diez, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد كنت تسمع كلام والدك عندما كنت في العاشرة، صحيح؟ |
Aprendí mucho sobre tu padre cuando estuve allá y te digo que todo fue bueno. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ الكثير عن والدكِ عندما كنتُ هنالك وأؤكدُ لكِ، لقد كانت كل الأمورِ طيّبة. |
¿Te imaginas la humillación que sentirá tu padre cuando sepa que su hijo es un maricón? | Open Subtitles | أتتخيل المهانة التي سيشعر بها والدك إذا اكتشف أن قرة عينه لوطي ؟ |
¿Qué va a hacer tu padre cuando salga de la cárcel y le diga que pasas todo el día con el pelirrojo frotándose las pijas? | Open Subtitles | مالذي سيفعله والدك حينما يخرج من السجن وأخبره أنّك تقضي معظم وقتك مع الأصهب تتداعبان بعضكما |
Conocí a tu padre cuando podía hacerlo. | Open Subtitles | كنت أعرف والدك عندما كان يستطيع القيام بهذا |
¿Tenías este tipo de relación con tu padre, cuando eras pequeño? | Open Subtitles | هل كانت لديك ذلك النوع من العلاقة مع والدك عندما كنت طفلاً؟ |
Solías correr con tu padre cuando abrió el centro comercial. | Open Subtitles | كنتي تركضين في الجوار مع والدك عندما أفتتح المركز التجاري |
Fue como jugar béisbol con tu padre cuando ambos estáis en la edad para jugar como iguales. | Open Subtitles | كأنك تلعب البيسبول مع والدك عندما تكونوا أنتما الإثنين في العمر حيث تلعبون على قدم المساواة |
Como lo que pasó en la casa de tu padre. Cuando fui a devolverle sus cosas | Open Subtitles | مثلما حدث بمنزل والدك عندما ذهبت لأخذ أغراضه |
¿Porqué no te imaginas la cara de tu padre cuando funcione? | Open Subtitles | لمَ لا تتخيلي النظرة التي ستكون على وجه والدك عندما تنجح؟ |
Eso es lo que dijo tu padre cuando fue a por tabaco hace veinte años. | Open Subtitles | هذا ما قاله والدك عندما ذهب ليشتري سجائر منذ 20 سنة |
Eso es lo que mató a tu padre cuando tenía tu edad. | Open Subtitles | . نبض سيء هذا ماقتل والدك . عندما كان في نفس عمرك |
No me imagino lo que dirá tu padre cuando oiga que Alex no vino. | Open Subtitles | اوه استطيع فقط ان اتصور ما سيقول والدك عندما يسمع ان اليكس لم تحظر |
¿Que va a decir tu padre cuando vea la carta con las notas? | Open Subtitles | هاي، ماذا سيقول والدك عندما يرى تقريرك المدرسي؟ |
Como quieras, pero recuerda la plegaria de tu padre... cuando la tuya fracase en traerte la salvación. | Open Subtitles | كما تريدين، لكن لا تنسي أن تدعي والدكِ... عندما تخيب دعواتكِ في تخليصك |
¿Qué dijo tu padre cuando le enseñaste la foto? | Open Subtitles | إذًا، ماذا قال والدكِ عندما رأى الصورة؟ |
Que es lo que hará tu padre cuando se entere que perdimos un deslizador. | Open Subtitles | ماذا سيفعل والدك إذا عرف أننا فقدنا قارب رمال ؟ |
- ¿Qué es lo que va a hacer tu padre cuando salga de la cárcel y le cuente que te pasas el día con el pelirrojo frotando sus pijas? | Open Subtitles | حقاً ؟ مالذي سيفعله والدك حينما يخرج من السجن وأخبره أنّك تقضي معظم وقتك مع ذو الشعر البرتقالي تداعب قضيبه بقضيبك ؟ |
¡Escucha a tu padre cuando habla y muestra respeto! | Open Subtitles | يجب أن تنصت لوالدك عندما يتحدث لك وأن تظهر الإحترام |
Chico, te pareces a tu padre cuando éramos oficiales en la isla Parris. | Open Subtitles | يا فتى ، تبدو مثل أبيك عندما كنا ضباط حديثي العهد في جزيرة باريس |