ويكيبيديا

    "tu papel en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورك في
        
    • دوركِ في
        
    • دورك فى
        
    • بدورك في
        
    Pero tienes que aprender a aceptar tu papel en su muerte sin sufrir culpa. Open Subtitles ولكن يجب أن تتعلمي قبول دورك في موته، دون أن تشعري بالذنب.
    Después del tiempo que has estado grabándonos, no has tenido la oportunidad de explicar tu papel en el estudio. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت الذي قضيته في تصويرنا، لم تُتح لك فرصة لمناقشة دورك في الدراسة.
    ¿Qué actor quieres que haga tu papel en la película? Open Subtitles من الممثل الذ تريده أن يلعب دورك في الفيلم التليفزيوني؟
    Aún no comprendes tu papel en todo esto, ¿verdad? Open Subtitles لازلتِ لا تفهمين دوركِ في هذا كله ، أليس كذلك ؟
    - Ese era tu papel en la vida. - N - No. Open Subtitles ــ كانَ هذا دورك فى حياته ــ لـ..
    Pero sólo después de que ella haya hecho su propia parte podrás jugar tu papel en su salvación. Open Subtitles لكن بعد أن تقوم بدورها هل تستطيع أن تقوم بدورك في إنقاذها؟
    Tómalos como gestos de buena voluntad hacia tu papel en nuestra causa. Open Subtitles اعتبرها إيمائات نية طيبة تجاه دورك في قضيتنا
    Los lobos nacen para liderar... tu papel en esta lucha será relevante. Open Subtitles الذئاب تولد كي تقود دورك في هذا النزاع سوف يكون حيوياً
    Estamos al tanto de tu contribución hasta el momento y de ningún modo pretendemos minimizar tu papel en el proyecto. Open Subtitles نحن ندرك تماما مساهمتك حتى الآن وليس هناك أي نية في تقليص دورك في المشروع
    ¿Qué tal si Le Milieu supiera la verdad sobre ti, sobre tu papel en la caída de algunos de sus miembros más poderosos? Open Subtitles ماذا لو علمت الوسط الحقيقة عنك حول دورك في سقوط بعض من أكبر أعضائهم قوة
    Si estás dispuesto a confesar, a decir toda la verdad sobre tu papel en los crímenes del Asesino de la Campanilla, sería una muestra tremenda de buena voluntad. Open Subtitles ،اذاً كنت تنوي على الافصاح بالأمر وتخبرني بالحقيقه الكامله حول دورك في جرائم قاتل الأجراس الفضيه
    Si estás dispuesto a confesar, a decir toda la verdad sobre tu papel en los crímenes del Asesino de la Campanilla, sería una muestra tremenda de buena voluntad. Open Subtitles إذا كنت على استعداد لتأتي نظيفة، ونقول الحقيقة كاملة عن دورك في القتل الأجراس الفضية، من شأنه أن يكون اداء لا يصدق حسن النية.
    ¿Cuál es tu papel en Al-Qaida? Open Subtitles ما هو دورك في القاعدة؟
    tu papel en dicho futuro tiene ahora una importancia más vital de la que jamás haya tenido. Open Subtitles دورك في المستقبل أهم من أي وقت مضى
    Mira, si el está confundido sobre tu papel en su vida, Open Subtitles انظر, إن كان محتاراً بشأن دورك في حياته
    ¿Cuál es tu papel en esto? Open Subtitles ما دورك في كلّ هذا؟
    Ese es tu papel en todo esto. Open Subtitles هذا هو دورك في كلّ هذا.
    -¿Cuál es tu papel en esto? Open Subtitles ـ ما دورك في هذا ثانية؟
    ¿Cómo ves tu papel en este viaje? Open Subtitles كيف تعتبرين دوركِ في هذه الرحلة؟
    Me pregunto quién va a hacer tu papel en la película-. Open Subtitles أتسائل من كان سيؤدي دوركِ في الفلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد