ويكيبيديا

    "tu prometida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خطيبتك
        
    • بخطيبتك
        
    • خطيبتكَ
        
    • عروسك
        
    • خطيبك
        
    • وخطيبتك
        
    • خطيبتُك
        
    ¿Acaso necesito recordarte junto a quién se sentó tu prometida en el tribunal? Open Subtitles أعليّ تذكيرك بالشخص الذي كانت تجلس خطيبتك بجواره في قاعة المحكمة؟
    - Secuestró a mi prometida. No soy tu prometida. Open Subtitles ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك
    - ¡No hables así de tu prometida! Open Subtitles أنها لطريقة وضيعة ورخيصة للتحدث عن خطيبتك
    Sabia decisión. Ahora espera aquí. Traeré a tu prometida. Open Subtitles قرار حكيم، والآن انتظر هنا سأجلب خطيبتك فأخيراً سوف تتقابلا
    Hablando de matrimonio adivina quién ya no es tu prometida. Open Subtitles تحدث عن الزواج خمن من لم تعد خطيبتك بعد الآن؟
    ¿Quieres un anillo simple que vaya con tu prometida simple? Open Subtitles تريد خاتم بسيط لتذهب مع خطيبتك البسيطه , اليس كذلك؟
    No puedes serIe infiel a tu prometida con una muerta, ¿verdad? Open Subtitles لا يستطيع خيانة خطيبتك مع بنت ميتة، يمين؟
    No nos separamos. Tú me dejaste tirada. ¡Era tu prometida, y me dejaste tirada! Open Subtitles اننا لم ننفصل, بل لقد نبذتنى لقد كنت خطيبتك, وانت نبذتنى
    ¿Y las quitaste para hacer lugar para el estúpido cuadro de tu prometida? Open Subtitles و انت ازلتهم من مكانهم لتعلق لوحة خطيبتك الغبية ؟
    Vamos Marshall, ¿crees que todavía es tu prometida? Open Subtitles هيا يا مارشال .. بجد هل تظن انها مازالت خطيبتك ؟
    En el momento en el que la prensa descubrió nuestro compromiso, pasé de ser una pieza predominante de tu campaña a ser nada más que tu prometida. Open Subtitles , منذ أن عرفت الصحافة أننا مخطوبان أنا تحولت من كوني لاعبة أساسية في الحملة إلى لا شئ أكثر من مجرد خطيبتك
    En el momento en ele que la prensa averiguó nuestro compromiso, pasé de ser una pieza clave de tu campaña a ser nada más que tu prometida. Open Subtitles منذ اللحظة التي اكتشفت الصحافة فيها أننامخطوبان, تحولت من كوني لاعبة أساسية في حملتك الانتخابية إلى مجرد خطيبتك
    Y otra cosa no compartas esto con nadie ni siquiera con tu prometida. Open Subtitles وشي ءآخر ايضا لا تخبر أحدا بذلك ولا حتى خطيبتك
    Que lástima que tu prometida no está en este programa pudieramos haber tenido sexo antes de que se acostara con el resto de los actores. Open Subtitles للأسف خطيبتك ليست على البرنامج جو؟ لقد كنت سوف أربطها قبد أن تنتقل إلى التمثيل
    Bueno, además de que tu prometida esté embarazada, ¿qué más te preocupa? Open Subtitles بجانب خطيبتك الحامل ما الذى يدور فى رأسك
    No irás a casa con tu prometida esperando, ¿verdad? Open Subtitles لا تقل لي أنك ذاهب للمنزل، لملاقات خطيبتك ؟
    Puedes llorar, puedes mentirle a tu prometida... Pero más pronto que tarde será mejor que estéis juntos, o ella estará andando sola por esa playa preparada para casarse con otro. Open Subtitles خذ بعض النصائح يمكنك ان تبكي يمكنك ان تكذب علي خطيبتك
    Rory, tenemos que hablar de tu prometida. Open Subtitles روري، يجب أن نتحدث بشأن خطيبتك
    Lamento haber acaparado a tu prometida esta noche. Open Subtitles الكثير من الحديث والتكهنات هنا أنا آسف جدا لأنني احتكرت المساء الخاص بخطيبتك
    Anda a buscar tu prometida, y déjame a mí preocuparme con tu hermano. Open Subtitles أعلم . اذهب و اعثر على خطيبتكَ و دعني أقلق بشأن العثور على أخيك
    Quizá podrías ir a hablar con tu prometida en vez de con ella. Open Subtitles ربما يجب أن تتكلم مع عروسك المستقبلية بدلا من هذا.
    Es decir, ¿puedes imaginarte sin saber si tu prometida está viva o muerta? Open Subtitles أعني، أيمكنك تصور عدم معرفتك إن كان خطيبك حيّاً أو ميتاً؟
    Tú y tu prometida nos invitan a mí y a mi novia a cenar. Open Subtitles انت وخطيبتك ستستقبلونني انا وحبيبتي على العشاء هل نحن متحضرين ام ماذا؟
    tu prometida apreciaría un novio más luminoso. Open Subtitles أنا متأكدةٌ أن خطيبتُك تفضل العريس المرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد