-Te damos la gracias, Señor por esos pobres niños quienes necesitan tu protección. | Open Subtitles | . نشكرك يا ربنا لإحضارك لنا هؤلاء الأطفال . المساكين . الذين هم بحاجة إلى حمايتك |
- ¡Ese coche es para tu protección! | Open Subtitles | ـ السيارة اللعينة تتبعنى 24 ساعة يوميا ـ تلك السيارة من أجل حمايتك |
Oh Muerte, gloriosa Muerte, no me dejes sin tu protección. | Open Subtitles | أيها الموت,أيها الموت المقدس لا تدعنى أعيش بدون حمايتك |
Estamos muy agradecidos por tu protección pero si vamos a quedarnos aquí- ¿A quién mataste? | Open Subtitles | نحن ممتنون جدا لحمايتك لنا، لكن اذا بقينا هنا ـ هل قتلت أحد؟ |
No, solo le viste disfrazado igual que a mí ahora, por tu protección. | Open Subtitles | لا, لقد رأيته فقط متنكراً مثل الذي أرتديه الآن, لحمايتك فقط |
Mira, siento haberte mentido, pero lo hice por tu protección. | Open Subtitles | انا اسف ان كذبت عليك لكنني فعلت ذلك من اجل حمايتك |
No estoy segura si tu protección o tu condescendencia son buenos para nuestra salud. | Open Subtitles | انا لست متاكدة حمايتك أو رعايتك هي جيدة لصحتنا |
Quien hizo esto no se merece tu protección. | Open Subtitles | مهما كان الذي فعل هذا فهو لا يستحق حمايتك |
Son necesarias para tu protección, así como la mía propia. | Open Subtitles | وهذه ضرورية من أجل حمايتك فضلا عن حمايتي |
Gobernarás Mandalore, y bajo tu protección, yo comandaré un nuevo mundo galáctico en los bajos fondos. | Open Subtitles | مازلت ستبقي تحكم ماندلاور , وتحت حمايتك , سوف احكم عالم تحتي مجري جديد |
Era una vorágine de torneos... moteles con aire acondicionado, y asientos de baño... saneados para tu protección. | Open Subtitles | لقد كانت حياة عاصفة بالنجاحات الفنادق مكيفة الهواء و مقاعد المراحيض مطهرة من أجل حمايتك |
Una casa con gran riqueza y tierras fértiles pide tu protección en contra de otra casa con una fuerza naval fuerte que un día podría oponerse a ti. | Open Subtitles | منزل لديه ثروة كبيرة وأراضِ خصبة يطلب حمايتك ضد منزل آخر لديه جيش قوي قد يعارضك يوم ما. |
¡Como si fuese todavía el maldito siglo XIX y necesitase tu protección! | Open Subtitles | وكأنّنا ما زلنا في القرن الـ 19 حيث أحتاج حمايتك! |
He decidido que no necesito tu protección, y desde luego no necesito tu cautiverio. | Open Subtitles | قررت أني لا أريد حمايتك و أنا بالتأكيد لا أريد سجنك |
Si la escondes, cabalgaré al norte y masacraré a cada hombre salvaje, mujer y bebé que viva bajo tu protección. | Open Subtitles | أبعدها عني وسآتي للشمال وأذبح كل رجل وامرأة وطفل همجي تحت حمايتك |
De acuerdo. Gracias por tu protección. | Open Subtitles | مفهوم، شكرًا على حمايتك إيّاي. |
Gracias por tu confianza, pero no necesito tu protección. | Open Subtitles | شكراً على صوت ثقتك ولكني لا أحتاج حمايتك |
Nadie parece querer que me hunda. No necesito tu protección. | Open Subtitles | لا أحد منكم يرغب في إخضاعي لتلك التجربة لست بحاجة لحمايتك |
Hablas de progreso y librarse de viejas costumbres, y ¿todavía crees que una mujer necesita tu protección? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن التقدم وتسقط الطرق القديمة ومع هذا تظن أن المرأة مازالت بحاجة لحمايتك |
Cada nombre que uso cada detalle que te doy y cada cosa que ves son para tu protección. | Open Subtitles | كل اسم استخدمه,كل بند اعطيه وكل شيء اسمح لك برؤيته إنه لحمايتك. |
Con tu protección, me gustaría pedirles que salieran para Roma hoy. | Open Subtitles | تحت حمايتكِ, أريد أن أطلب منهم التوجه الى روما اليوم. |