No sé si te culpo demasiado. El hombre que mató a tu socio... | Open Subtitles | لا اعرف ان كان بأمكانى لومك, فذلك الرجل قد قتل شريكك |
Bien, como sea puedes imaginar mi sorpresa cuando vi a tu socio. | Open Subtitles | على كل حال يمكن تخيل المفاجأة حين رأيت شريكك |
Mañana. Eso sería perfecto. Podré conocer a tu socio. | Open Subtitles | سيكون مثاليا , لأننى وقتها يمكن أن أقابل شريكك. |
Te sugiero que tengas una conversación con tu socio. | Open Subtitles | أتدرين ما أقترحه عليك؟ أن تجري حديثاً صريحاً مع شريكك |
Sé que odia esto, pero ahora es tu socio, ¿ no? | Open Subtitles | أعلم بأنه يكره هذا العمل لكنه شريكك الآن، صحيح؟ |
Pero hacer caer a un Profesional, un experto, a tu socio. Eso si que vale. | Open Subtitles | أما أت تحتال على محترف ناصح ، شريكك ، هذا هو الكلام |
Pensando filosóficamente en por qué tu socio te ha abandonado... | Open Subtitles | . أتسائل لماذا غادر شريكك و أعتزل عن العمل |
Volví a LuthorCorp para ser tu socio, no un asistente. | Open Subtitles | لقد رجعت لشركة لوثر كورب لأكون شريكك وليس خلفية ورقية |
Lo hago porque me gusto el plan, soy tu socio silencioso no tengo nada que ver con lo que hagas todos los días, de acuerdo? | Open Subtitles | أنا شريك لأني أحببت الدراسة. أنا شريكك الصامت ليس لي دخل بعملك اليومي. حسناً؟ |
Sabes, joe, eres la clase de tipo que ve algo que le gusta, y debe tenerlo incluyendo las acciones de tu socio en El Eclipse. | Open Subtitles | أتعلم " جو " ؟ أنت النوع الذي يرى شيئاً يحبه فيحصل عليه " بما فيهم حصة شريكك في " إيكلبس |
Y es demasiado malo que tu socio no esté aquí para llamar la atención. | Open Subtitles | سيء حقا ان شريكك ليس هنا ليتمتع بكل اهتمام |
tu socio encendió un porro antes de esposarme. | Open Subtitles | شريكك قام بتدخين المـُخدّرات قبل أن يضع الأصفاد في يدي |
En una sociedad, es importante entender qué lineas cruzará tu socio. | Open Subtitles | فى الشراكه لابد أن تفهم أى حدود شريكك لن يعبرها |
Es la esposa de tu socio. Ella trabaja medio tiempo en la compañía. | Open Subtitles | هذه زوجة شريكك التجاري, و تعمل بدوام جزئي في الشركة |
Mira, soy tu socio porque creo en tu creatividad y tu habilidad para pensar en una gran idea en el tiempo que nos tome llegar al séptimo piso. | Open Subtitles | أنظر، أنا شريكك لأني أؤمن في قدراتك وقدرتك على أن تفكر في فكرة جيدة في وقت الذي سنصل فيه إلى الطابق السابع |
Tengo a tu socio en la otra sala, y sabe lo que hiciste en ese camarote. | Open Subtitles | لدي شريكك فى الغرفة الاخرى و هو يعلم ما فعلته فى تلك الغرفة |
Creo que es muy poco probable que vuelva a aparecer tu socio. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المستبعد جدا سنرى أي وقت مضى شريك حياتك مرة أخرى. |
tu socio no volvió a la oficina, ¿dónde está? | Open Subtitles | شريككَ لَمْ يَرْجعْ إلى مكتبِكَ. أين ذَهبَ؟ |
Si no quieres que sea tu socio, está bien | Open Subtitles | إذا لم تريدي أن أكون شريك عملك فلا بأس بذلك |
Creo que tu socio tiene razón. Debes abrir con un "dachshund". Y después pasa a la jirafa. | Open Subtitles | أعتقد أن شريكتك محقة، افتتح بالدشهند ثم انتهي بالزرافة |
Es tu socio el que toma las decisiones incluso cuando es tu nombre el que está en el reporte. | Open Subtitles | انه زميلك من يعتني بالعمّل حتى وأن كان اسمك على التقرير |
Podría ser tu socio. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ شريكَكَ. |
- Me aseguraste que tus intenciones eran buenas, que t� y tu socio ten�ais grandes planes de futuro. | Open Subtitles | لقد أكدتَ لي أن نواياك شريفة أنكَ أنتَ وشريكك لديكم خطط للمستقبل |
No te separas de tu socio y rechazas su invitación en una misma semana, ¿o sí? | Open Subtitles | لم تلقي بشريكك ومن ثم ترفض له دعوة عزومة في أسبوع واحد أليس كذلك ؟ |
He intentado ser tu socio. He intentado ser tu amigo. | Open Subtitles | حاولتُ أن أكون شريككِ في العمل وأن أكون صديقك |