Lo que hagas en tu tiempo libre no es cosa mía. | Open Subtitles | ماتقوم به في وقتك الخاص ليس من شأن اي احد |
- Vete a engordar en tu tiempo libre. | Open Subtitles | إذهبي لحشو وجهك في وقتك الخاص سأفقد الوزن |
Seduce mujeres en tu tiempo libre, tonto sin pelo. | Open Subtitles | قم بإصطياد الفتيات في وقتك الخاص أيها الماعز صاحب الرأس الامعة |
Las obras completas para tu tiempo libre. | Open Subtitles | . الأعمال الكاملة ، لتطالعيها في أوقات فراغك |
Si gastas tu tiempo libre y energía intentando acostarte con chicas, acabarás intentándolo en el trabajo. | Open Subtitles | أقول فقط أنّكَ لو أستنزفتَ وقت فراغكَ وطاقتكَ كلّها لأجل ممارسة الجنس فسينعكس ذلك على عملكَ أيضاً |
- En tu tiempo libre. | Open Subtitles | -في وقتك الخاصّ |
Hagas lo que hagas en tu tiempo libre está muy bien con nosotros. | Open Subtitles | مهما أنت تَعمَلُ على وقتِكَ الخاصِ رفيعُ مَعنا. |
Ahora, ponte a trabajar, Vamos! Tu haces eso en tu tiempo libre. | Open Subtitles | والآن لتقم به, هيا أفعل هذا في وقتك الخاص. |
Y si tienes que saltártelas, hazlo en tu tiempo libre. | Open Subtitles | وإذا كان يجب عليك كسر القواعد اكسرهم في وقتك الخاص |
Si es personal puedes hacerlo en tu tiempo libre, o ya sabes, no hacerlo, porque tenemos un día bastante ocupado aquí arriba. | Open Subtitles | ،وإن كان أمراً شخصياً، عليك فعله في وقتك الخاص أو كما تعلمين، لا تفعليه مطلقاً لأنّا لدينا يوماً مشغولاً هنا |
Vale, escucha, si quieres hacer surf, surfea en tu tiempo libre. | Open Subtitles | حسناً , اذا اردت ركوب الامواج اذا افعلها في وقتك الخاص |
Creí que ibas a estudiar en tu tiempo libre. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك ستستذكر في وقتك الخاص |
Cualquier cosa que escribas, será en tu tiempo libre. | Open Subtitles | أي كتابة ستكتبينها, ستكون في وقتك الخاص |
Parker, creo que nosotros, que todos nosotros pensamos que si quieres correr riesgos insensatos en tu tiempo libre, adelante. | Open Subtitles | باركر) ، أعتقد) بأن شعور كل شخصِ ذلك إذا اردت الأَخْذ بالأخطار المجنونة في وقتك الخاص |
Haz lo que quieras en tu tiempo libre, pero no olvides qué es importante. | Open Subtitles | إفعل ما تريده في أوقات فراغك لكن لا تنسي الأشياء الهامة |
- sí. Que haces en tu tiempo libre, Félix? | Open Subtitles | نعم , ما الذي تفعله في أوقات فراغك يا فيلكس؟ |
¿Cómo te gusta pasar tu tiempo libre? | Open Subtitles | كيف تُحب أن تقضي وقت فراغكَ ؟ |
Dibuja en tu tiempo libre. | Open Subtitles | -ارسميه في وقتك الخاصّ |
Si quieres dormir con él, hazlo en tu tiempo libre. | Open Subtitles | lf تُريدُ النَوْم مَعه، يَعمَلُ هو على وقتِكَ الخاصِ. |
Tú sabes, tal vez no debes hacerle de payaso de rodeo en tu tiempo libre. Si. | Open Subtitles | تعرف ربما لا ينبغي عليك أن تلعب البهلوان روديو" في وقت راحتك" |
No bromeo puedes tener un ojo puesto en el RND en tu tiempo libre igual que hacías siempre. | Open Subtitles | لا أمزح، يمكنك القيام بالأبحاث والتطوير بوقت فراغك كما كنت تفعلين دائماً |
Si esto es por tu inseguridad, jefe Thompson, entonces te sugiero que te ocupes de ello en tu tiempo libre. | Open Subtitles | (إذا هذا بشأن عدم استقرارك , أيها الرئيس (تومسن أذن أقترح أن تهتم بذلك بوقتك الخاص |